Разделить слово мария на слоги: Слоги в слове Мария
By: Date: 19.08.2021 Categories: Разное

Содержание

какие нельзя, варианты с мягким знаком, удвоенными согласными и фамилиями

Лингвистические исследования показывают, что средняя длина русских слов – 7,2 символа. На практике это означает необходимость деления надвое слов, не умещающихся целиком на оставшемся кусочке в конце строки. Но не все варианты переноса удобны для восприятия, некоторые затрудняют чтение и понимание смысла написанного. Правила переноса слов в русском языке установлены, чтобы избежать подобных затруднений. Разберемся, как правильно переносить часть слова, не допуская ошибок.

Какие слова нельзя переносить

  • Перенос делается по слогам, поэтому слова, которые нельзя разделить на слоги, разрывать не разрешается, даже такие длинные, как всплеск, состоящее из 7 букв.
  • Если слогов два, но один из них состоит только из гласной, оторвать его и оставить на строчке или переместить отдельно на следующую невозможно. Например: я-ма; и-мя; сво-и. Слогов два, но разорвать их нельзя.

Как переносить остальные слова

 [stop]Важно! Слог – неразрывная единица, делить его при переносе нельзя.[/stop]

На письме это ограничение порождает несколько следствий:

  • Слог всегда содержит гласную. Переместить на другую строку или оставить на предыдущей одну или несколько согласных без гласной невозможно.
неверно верно
вз-дыхать взды-хать
вздыха-ть
  • Согласная с последующей гласной образуют нерасчленимое слияние, а часто и полный открытый слог. Нельзя переносить часть, начинающуюся с гласной, оставив обрывок с согласной на предыдущей строчке.
неверно верно
убеж-ать убе-жать
нач-ало на-ча-ло

Правила переноса слов

Как переносить на стыке морфем

В местах соединения морфем отдельного пояснения требуют следующие моменты:

  • Между приставкой и корнем пишется Ъ.
  • Односложная приставка оканчивается на согласную.

При наличии в слове разделительного твердого знака он присоединяется к приставке, можно переносить только после него.

неверно верно
об-ъезд объ-езд
раз-ъём разъ-ём

Если на стыке приставки и корня соединяются две или несколько согласных, делить слово разрешается только строго между морфемами, не отрывая от корня или приставки часть, не образующую отдельного слога.

неверно верно
пос-порить по-спорить
разг-лядеть, ра-зглядеть разглядеть

[stop]Важно! Если односложная приставка оканчивается на согласную, а корень начинается с гласной, возникает конфликт двух правил. Рекомендуется не разбивать приставку, однако на стыке с корнем возникает слияние, которое также правило не позволяет разрывать. В итоге как в математике минус на минус дает плюс, так и здесь запреты аннулируют друг друга. Возможны оба варианта написания, и ни один из двух способов не является неверным.[/stop]

Исключение составляет Ы, перед которой разделение невозможно: безы-дейный или бе-зыдейный, но не без-ыдейный. Объясняется это ограничение тем, что Ы в данном случае заменяет И, с которой начинается основа при отсутствии приставки. Начинающая новую строчку Ы на месте привычного И подсознательно воспринимается как ошибка и затормаживает чтение.

Правила переноса слов с двойными согласными

Перенос слов с удвоенными согласными

Переносить слова с удвоениями следует в зависимости от положения и окружения удвоенной буквы.

Удвоенные согласные, стоящие между гласными, разделяются. Но этому правилу не подчиняются согласные в начале корня или в начале второй основы сложных слов. Их отделение друг от друга будет ошибочным.

неверно верно
ка-ссир, касс-ир кас-сир
ми-ллион, милл-ион мил-лион

Но:

неверно верно
разож-жет разо-жжет
новов-ведение ново-введение

Удвоенные согласные на стыке корня и суффикса рекомендуется разбивать, даже если за ними следует еще одна согласная: клас-сный.

Правила переноса слов с мягким знаком и Й в середине

При наличии в месте перенесения разделительного мягкого знака действует то же правило, что и с твердым: начало слова на первой строке оканчивается Ь, остальное пишется на следующей.

 

неверно верно
солов-ьиный соловь-иный

Таким же образом поступают и с буквой Й: если она оказывается в месте деления, то остается вместе с предшествующей буквой.

неверно верно
ма-йский май-ский

Правила переноса слов

Сложные слова

При переносе сложных слов пояснения требуют следующие:

  • сложные с соединительной гласной и без нее;
  • сложносокращенные;
  • аббревиатуры.

Соединительная гласная, оказавшаяся в месте переноса, присоединяется к первой основе, так как образует слияние с предшествующей согласной: само-лет, нефте-провод.

Начальный фрагмент второй основы, не представляющий собой отдельного слога, при разделении не отрывается: трех-граммовый, но не трехг-раммовый.

В сложносокращенных словах односложная часть разбита быть не может: спец-приемник, а не спе-цприемник.

[stop]Важно! Аббревиатуры, состоящие из заглавных букв, включающие в себя как заглавные, так и строчные, а также содержащие цифры дробить нельзя.[/stop]

При записи числительного цифрой с присоединением к ней с помощью дефиса буквенного окончания нельзя переносить буквенную часть, отделяя от цифровой.

Конструкции и сочетания, не поддающиеся делению

Выше говорилось о словах, которые нельзя разделить на части, но запреты разбивки существуют не только для слов. На некоторые конструкции, которые словом, по сути, не являются, они также распространяются.

Не отрываются от цифровой части сокращенные обозначения единиц измерения (15 кг, 1987 г., 14 см). Инициалы людей пишут на той же строчке, что и фамилию. Хоть в данных случаях на письме и используется пробел, но он не дает возможности переноса.

Сокращения с дефисом в середине (типа физ-ра, п-ов) тоже не разделяются. Условные сокращения из нескольких слов (и т.д., и др.) должны целиком находиться на одной строке.

Не переносятся знаки препинания, за исключением тире, если оно вводит вторую часть прямой речи после слов автора. Нельзя также отрывать начальные кавычки и открытую скобку от последующего текста.

Присутствие дефиса часто вызывает вопрос, что делать, если перенести слово требуется в месте его расположения. Разные справочники дают на этот случай различные рекомендации, в частности, дублировать дефис в начале строки или не членить в этом месте слово вовсе. В целом правило считается факультативным. Можно посоветовать соблюдать его в случаях, когда важно точно указать на наличие дефиса – например, в научных текстах или в школьных и студенческих работах, где проверяется грамотность.

Можно ли переносить имена и фамилии?

Иногда приходится сталкиваться с требованием редакторов или преподавателей не разбивать на части имя или фамилию человека. Вопрос, можно ли переносить имена и фамилии, отдельным правилом не регламентируется. Существуют рекомендации избегать разделения двойных конструкций, пишущихся через дефис, чтобы избежать неверного прочтения. Однако в таком случае на наличие второй части фамилии или второго имени укажет заглавная буква в начале, так что соблюдение подобных требований является добровольным.

Правила переноса слов

 

Правила переноса слов по слогам

Вывод

Варианты переноса лексем, не подпадающих под действие перечисленных выше правил, остаются на усмотрение пишущего: ку-кла/кук-ла, брыз-ги/бры-зги, род-ство/родс-тво/родст-во – все эти варианты одинаково допустимы.

ВПР. Русский язык. 2 класс. Демонстрационный вариант.

 

 

Инструкция по выполнению работы.

 

На выполнение работы по русскому языку даётся 45 минут.

Работа включает в себя 7 заданий.

Ответы на задания запиши в работе. Если ты хочешь изменить ответ, то зачеркни его и запиши рядом новый.

При выполнении работы не разрешается пользоваться учебником, рабочими тетрадями, справочниками по грамматике, орфографическими словарями, другими справочными материалами.

При необходимости можно пользоваться черновиком. Записи в черновике проверяться и оцениваться не будут.

Советуем выполнять задания в том порядке, в котором они даны. Для экономии времени пропускай задание, которое не удаётся выполнить сразу, и переходи к следующему. Постарайся выполнить как можно больше заданий.

 

Желаем успеха!

Задание 1.

Внимательно прочитай и спиши текст.

 

У нашей собаки Альмы родились щенки. Мы назвали их Чапа и Чук. Малыши рыжие и пушистые. Они пищат. Чапа весёлый. А Чук очень серьёзный.

Ответ.

________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Задание 2.

Расставь по алфавиту и запиши в алфавитном порядке данные слова.

школа, класс, парта, урок, звонок

Ответ.

________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Задание 3.

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает звонкий согласный звук.

Зима, коньки, санки, горка, шапка.

Ответ.

________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Задание 4.

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает мягкий согласный звук.

Тигр, лань, косуля, белка, выдра.

Ответ.

________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Задание 5.

Раздели слова на слоги. При делении слов на слоги используй вертикальную линию.

Полёт, удар, Мария, сарай.

Ответ.

________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Задание 6.

Запиши только те слова, которые можно разделить для переноса. Обозначь место переноса чёрточкой (например, не-бо). 

Полёт, удар, Мария, сарай.

Ответ.

________________________________________________________________________________________________________________________________

 

Задание 7.

Составь предложение из данных слов. Запиши его правильно.

в, солнце, тумане, встаёт, зимнем

Ответ.

________________________________________________________________________________________________________________________________

 

 

 

 

   Вернутьсяк списку ВПР по русскому языку, 2 класс

Архангельская Мария 4Б — Если ребенок пишет с ошибками.

        Нередко дети, даже хорошо знающие правила, в
диктантах и сочинениях делают ошибки. Из них вырастают безграмотные взрослые, и
это, к сожалению, не может исправить последующее образование. Попробуйте сами
помочь своим детям, не уповая на школу.

           Самое главное правило, как утверждают психологи, звучит так: «ошибка
не должна фиксироваться в сознании». Если
ребенок спрашивает, как пишется слово, сразу говорите правильно. Недопустимы
фразы типа: «здесь пишется не «а», а «о».

           Постарайтесь регулярно проводить дома диктанты
хотя бы из упражнений учебника. Если ребенок испытывает затруднения или уже
выводит неправильную букву, стоя за его спиной, негромко подсказывайте: здесь
«о» или здесь «е». Не акцентируйте внимание на неправильном
написании, фиксируйте только правильное.

            Есть очень простой и действенный способ научить
ребенка писать грамотно. И в первую очередь помочь ему в этом могут родители,
если, конечно, у них есть время и желание.

             Современные педагоги-новаторы разработали
эффективный метод, помогающий бороться с безграмотностью абсолютно в любом
возрасте. Естественно, что чем раньше начать занятия с ребенком, тем быстрее и
легче вы добьетесь необходимого результата. Расскажем в нескольких словах об
этом методе.

             За основу берется теория известного в XIX веке исследователя
Дмитрия Ивановича Тихомирова, которому в 1888 г. Петербургский комитет
грамотности присудил Большую золотую медаль. Ему принадлежат следующие строки: «Если
вы хотите, чтобы ваш ребенок грамотно писал, заставляйте его читать, как
написано, и не бойтесь, что он будет так же говорить, потому что дети понимают
— мы говорим не так, как пишем».

           Некоторые современные педагоги, основываясь на
теории Тихомирова, весьма успешно учат детей и взрослых грамотному письму.
Практическое применение теории более чем простое. Ребенка нужно научить так
называемому «орфографическому» чтению.
Что это значит? Любой текст можно разбить на слоги. Каждый слог имеет свою
вершину, т. е. гласный звук. Остальные звуки слога, т. е. согласные,
произносятся на более низком звуковом уровне. Каждый слог можно назвать
отдельной звуковой единицей слова. Практически все дети начинают читать по
слогам, и только потом учатся произносить слово целиком. Когда же ребенок
овладевает чтением, о слогах он уже не вспоминает. Но чтобы научить его
грамотной речи, придется снова обратить его внимание на слоги.

           Предложите ему прочитать вслух, громко и четко,
какой-либо текст не так, как мы обычно говорим, а так, как пишем. При этом
ребенок должен разбить слово на слоги и проговорить его, подчеркивая и выделяя
их, но достаточно быстро. А если слово простое, его можно прочесть быстро, не
разбивая на слоги.

           В этом случае одновременно работает зрительная,
слуховая и моторная (язык, гортань) память. Затем, когда ребенок сталкивается с
этими словами на письме, он мысленно проговаривает их правильно, а
следовательно, и правильно пишет.

          Примечание: для чтения лучше использовать
классику: И. Тургенева, Л. Толстого, И. Бунина и т.д.

Если увлечь ребенка, подобное чтение будет восприниматься им как очень
интересная игра. Ведь детей интересует все новое и необычное. Чтение, которое
условно можно назвать «чтением грамотности», вполне вероятно,
покажется ребенку забавным.

          «Чтение грамотности» должно быть
регулярным, а во время занятий обязательно присутствие кого-то из взрослых,
чтобы следить за тем, как ребенок прочитал то или иное слово. Например, слово
«который» он произнес так, как мы обычно говорим, т. е.
«каторый». Взрослому надо в мягкой форме поправить ребенка и
попросить его еще раз прочитать слово.

           С детьми в возрасте до десяти лет подобным
образом можно заниматься весьма небольшое время, примерно от 5 до 10 мин. Далее
моторика уже не работает, и чтение не приносит должного результата. С детьми
старше десяти лет можно заниматься чуть больше — примерно 15 мин.

            Регулярные занятия, при которых ребенок
неоднократно произносит различные трудные для запоминания слова вслух именно
так, как они пишутся, формируют у него чувство природной грамотности. Со
временем он будет безошибочно писать любые слова, даже самые сложные. Потому
что тренированное сознание автоматически улавливает все особенности их
звучания.

             Аналогично нужно читать и блоки из 15-20 слов,
подобранные в орфографическом словаре: громко, четко и не один раз.

            Уже через несколько месяцев регулярных занятий вы
заметите улучшение в письме ребенка.

            Чтением по слогам, с четким произношением каждой
буквы необходимо заниматься каждый день. Проверочные диктанты, текстовые и
словарные, можно проводить 1- 5 раз в неделю. Проверяя работу ребенка, не
подчеркивайте ошибки красным карандашом. Этим вы только закрепляете в памяти
неправильное написание. Лучше выпишите слова, в которых сделаны ошибки, и
включите их в словарные блоки, читаемые ребенком, а потом снова проверьте в
диктанте. Конечно, существуют отработанные, сложные методики развития
грамотности. То, что сегодня советуем мы, нетрудно и требует только постоянной,
ежедневной работы. Результативность же была проверена неоднократно.

            В заключение хотим передать разговор со случайным
попутчиком в поезде. Пожилой мужчина рассказал, что в школе его не аттестовали
по русскому языку после восьмого класса. Правила знал, но писал с
многочисленными ошибками. Учитель посоветовал ему каждый день летних каникул
переписывать по десять страниц романа «Война и мир». Осенью он
успешно сдал экзамен, сделав в сочинении всего две ошибки. С тех пор проблем с
грамотностью у него не было, а несколько общих тетрадей с исписанными
пожелтевшими листками, памятью того жуткого лета, он теперь показывает внукам.
Классика — великая вещь! Попробуйте.

Источник:

1. А. Луговская, М. Кравцова, О. Шевнина «Хочу в школу? Как пробудить у
ребенка интерес к учебе»;

2. М.Г. Коляда «Семейная энциклопедия воспитания ребенка».

Развитие умения делить слова на слоги, определять количество слогов и ставить ударение.

Русский язык. 2 класс. (УМК «Школа 2100»)

Тема: Развитие умения делить слова на слоги, определять количество слогов и ставить ударение.

Тип урока: Урок повторения и обобщения.

Цель как деятельность учеников:

М/п: ориентироваться в учебнике, названии параграфа ,ключевых словах, преобразовывать информацию из одной формы в другую ( из рисунков в слова ,слова в схемы и т.д ).

6ЛР: развитие умений ставить ударение, делить слова на слоги, строить схемы слов, подбирать слова к схем.

1.Оргмомент (урок начинается под классическую музыку).

2.Минутка чистописания (2 слайд).

С русским языком можно творить чудеса.

(К.Г.Паустовский)

-Как вы, ребята ,понимаете смысл этого высказывания?

-А для чего нам нужен русский язык?

-Мы с вами знаем наш родной коми язык, может, нет необходимости изучать русский язык?

-Найдите в предложении ошибкоопасные места и подчеркните. (Указывают в словах орфограммы)

3.Введение в новый раздел, в тему урока.

Словарная работа.

— Внимательно прочитайте слова(3 слайд). Спички, чашка, торты, гнездо.

— Запишите в тетради недостающее слово(4 слайд).Спички, чашка, гнездо.

Идёт, позвонит , напишет, улетит.(5 слайд).

Идёт, напишет, улетит.(6 слайд).

Синий ,кислый, сливовый, вкусный.(7 слайд)

Синий, кислый, вкусный.(8 слайд).

-Какие слова вы записали? (Торты, позвонит, сливовый) (9 слайд).

-А можно ли подобрать к записанным словам какие-либо задания?

(Составить предложения, поделить на слоги, поставить ударения, сделать звуковой анализ слов и т.д.)

— У нас возникли проблемы с постановкой ударения. Как нам выйти из ситуации ,как решить спор? (Дети часто пользуются словарями, предлагают посмотреть в орфографическом словаре.)

— Ребята, а существуют еще и орфоэпические словари, он нам сегодня и поможет. (Знакомство с орфоэпическим словарём)

— Ребята ,сейчас поработайте в парах, найдите в словарях слова и правильно поставьте ударения.

— Вы уже знаете, как слова делить на слоги, как узнать сколько в слове слогов, умеете ставить ударения, находите выход из сложившихся проблем, знаете правила, умеете их применять. А как думаете, чем сегодня мы будем заниматься на уроке?

(Будем повторять и закреплять знания)

— Сделаем вывод по словарной работе и сформулируем цель урока.

(Определять количество слогов в словах, делить слова на слоги, находить ударные и безударные гласные слоги в словах)

4.Повторение. Совершенствование учебно-языковых умений и навыков.

(Индивидуальная работа)

Учащимся предлагаются карточки .

— Прочитайте слова, поделите на слоги и поставьте ударения.( Почки, ягоды , зверьки, шьют ,встреча, Уля, холодный.)

Взаимопроверка ( 12 слайд).

-Есть ли слова ,которые нельзя делить на слоги? (Шьют)

-Есть ли слова, которые нельзя переносить из одной строчки на другую? ( Шьют, Уля.)

( Дети вспоминают правило переноса слов)

Физминутка( 13-14 слайд, видеоролик)

-Запишите в тетрадях в столбик короткие имена, а рядом полные( официальные) и поставьте ударения.( 15 слайд)

Маша- Мария

Коля- Николай

Катя- Екатерина

-Из скольких слогов состоят короткие имена, а официальные? Изменился ли ударный слог?

-Давайте вспомним и составим схемы слов. ____/____ , ____/____/_____ ( свободное ударение)

5.Работа по учебнику.

-Упражнение 212.( развитие умения ставить ударения, определять ударные и безударные слоги, группировать слова в соответствии с местом ударения в слове, подчёркивать буквы безударных гласных)

Учащиеся выполняют задание с поочередным комментированием.

Дополнительно: (для тех, кто справился с заданием раньше).

-Поставьте ударение в слове ЗАМОК ( слайд 16)

-Ударение может быть на первом слоге и на втором, причем меняется значение слова.

6 .Итог урока.

Блиц-опрос. ( Правильный ответ-хлопок в ладоши)

-В русском языке ударение всегда падает на первый слог, как и в коми языке.

-Сколько в слове звуков, столько и слогов.

-Ударение в русском языке свободное.

-Ударный слог в слове может быть только один.

-Ударными бывают гласные и согласные звуки?

-Слова могут состоять из одного, двух и более слогов.

7.Домашнее задание.

Упражнения 213 или 214 ( на выбор)

8. Рефлексия. ( под классическую музыку) ( 17 слайд)

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает мягкий согласный звук

Внимательно прочитай и спиши текст.

У нашей собаки Альмы родились щенки. Мы назвали их Чапа и Чук. Малыши рыжие и пушистые. Они пищат. Чапа весёлый. А Чук очень серьёзный.   

Расставь по алфавиту и запиши в алфавитном порядке данные слова.

школа, класс, парта, урок, звонок

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает звонкий согласный звук.

Зима, коньки, санки, горка, шапка.   

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает мягкий согласный звук.

Тигр, лань, косуля, белка, выдра.     

Раздели слова на слоги. При делении слов на слоги используй вертикальную линию.

Полёт, удар, Мария, сарай.   

6.Запиши только те слова, которые можно разделить для переноса. Обозначь место переноса чёрточкой (например, не-бо).

Полёт, удар, Мария, сарай.

Составь предложение из данных слов. Запиши его правильно.

в, солнце, тумане, встаёт, зимнем

ВАРИАНТ 2

Внимательно прочитай и спиши текст.

Промчалась весна. Наступил июнь. Ребята выехали на дачу. Рядом широкий луг и роща. Лена и Гриша нарвали щавель. Бабушка сварит вкусный и душистый суп!   

Расставь по алфавиту и запиши в алфавитном порядке данные слова.

День, утро, полдень, вечер, ночь Ответ.  

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает звонкий согласный звук.

Жираф, филин, павлин, верблюд, сова.   

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает мягкий согласный звук.

Кабан, рысь, пеликан, норка, кит.     

Раздели слова на слоги. При делении слов на слоги используй вертикальную линию.

Закат, ива, здание, музей.   

6.Запиши только те слова, которые можно разделить для переноса. Обозначь место переноса чёрточкой (например, не-бо).

Закат, ива, здание, музей.

Составь предложение из данных слов. Запиши его правильно.

 на, сидел, высокой, ворон, сосне Ответ. 

ВАРИАНТ 3

Внимательно прочитай и спиши текст.

Всю ночь мела метель. Земля спит под пушистым снегом. Тишина стоит в селе Калиновка. В чаще дятлы стучат по стволу дерева. Они ищут корм.   

Расставь по алфавиту и запиши в алфавитном порядке данные слова.

лань, стриж, аист, волк, голубь Ответ.  

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает звонкий согласный звук.

Баян, труба, флейта, гитара, скрипка.   

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает мягкий согласный звук.

Карандаш, линейка, ручка, пенал, ластик.     

Раздели слова на слоги. При делении слов на слоги используй вертикальную линию.

Пробег, яма, София, каравай.   

6.Запиши только те слова, которые можно разделить для переноса. Обозначь место переноса чёрточкой (например, не-бо).

Пробег, яма, София, каравай.

Составь предложение из данных слов. Запиши его правильно.

на, резвился, беленький, лужайке, щенок.

ВАРИАНТ 4

Внимательно прочитай и спиши текст.

Мальчики ходили на рыбалку. Они поймали двух щук и леща. Ребята были рады. Бабушка Варя сварила из рыбы уху. Уха получилась душистая и вкусная.  

Расставь по алфавиту и запиши в алфавитном порядке данные слова.

сирень, дуб, клён, вяз, ольха.  

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает звонкий согласный звук.

Василёк, флокс, пион, гвоздика, трава.   

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает мягкий согласный звук.

Роза, тюльпан, ландыш, мята, камыш.     

Раздели слова на слоги. При делении слов на слоги используй вертикальную линию.

фокус, уха, линия, воробей.   

6.Запиши только те слова, которые можно разделить для переноса. Обозначь место переноса чёрточкой (например, не-бо).

фокус, уха, линия, воробей.

Составь предложение из данных слов. Запиши его правильно.

за, красивой, погнался, бабочкой, щенок

ВАРИАНТ 5

Внимательно прочитай и спиши текст.

У Маши дома жил чижик. Он не пел. Маша выпустила птичку из клетки. Случилось чудо! На воле чиж запел. А затем улетел в рощу.    

Расставь по алфавиту и запиши в алфавитном порядке данные слова.

утка, гусь, ворона, цапля, синица

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает звонкий согласный звук.

Помидор, тыква, морковь, кабачок, груша.   

Подчеркни слова, в которых первая буква обозначает мягкий согласный звук.

Рябина, малина, верба, тополь, дуб.   

Технологическая карта урока «Деление слов на слоги», ФГОС

1. Организационный этап. Мотивация учебной деятельности учащихся

Предлагаю читать со слайда слова психологического настроя

Читают

Слайд1

Глаза смотрят и видят.

Уши слушают и слышат.

Сначала думаю, а потом говорю.

Помню, что в классе я не один.

Умею слушать мнение других.

Личностные УУД – мотивация к целенаправленной познавательной деятельности.

Регулятивные: самоконтроль.

2.Актуализация

1.Игра «Верим, не верим»

-Какие гласные буквы ты знаешь?

-Задаю вопрос сначала одному, потом другому:

-Веришь ли ты?

-Можешь ли ты похвалить партнера за работу?

2.А теперь ,составьте слоги используя эти гласные и букву д

-У всех одинаковые слоги?

3.Давайте слоги до,од, дополним до слова

Обратите внимание на слово один .Разделите его на слоги, слог — од сохранили ?

2 ученика выходят к доске. Один читает гласные , другой записывает.

Отвечают.

Класс тоже показывает согласие

Хвалят друг друга

Составляют слоги, читают друг другу(индивидуальная и парная работа)

Читают различные слоги : да,ад,…. .

Делят на слоги слово о/дин

Коммуникативные УУД —

умение общаться

Умение работать в паре

Умение использовать ранее изученные знания-умение делить на слоги

4.Первичное усвоение новых знаний.

1.Ребята, давайте, поболеем за ребят, поставим ладошки ко рту и скажем слово «Шайбу!».

Сколько раз струя тёплого воздуха коснулось ладошки при произнесении этого слова.

Значит, слово можно разделить на 2 части. Эти части называем слоги. Произнесите по слогам.

2.Перед вами карточка со словами. Вам эти слова нужно разделить на слоги. Вы заметили, карточка одна, работаем в группе. Сначала повторим правила работы в группе.

3.По кругу, каждому по одному слову:

Мария,Аня, крик, каток

4.Назовите гласные буквы в слове Мария.

-Сколько гласных? А сколько слогов? Назовите первый слог, второй слог, третий слог

Сколько звуков в первом и во втором и в третьем слогах? Назовите четвёртый слог. А вчетвёртом?

(Разбираем каждое слово)

-Значит, какой вывод ?

Значит, чтобы разделить слово на слоги нас нужно знать порядок работы или алгоритм.

Слайд 4 картина «Хоккей»

Говорят «Шайбу!»

Два раза.

Слайд 5 Слоги

«Шай/бу!»

Называют

правила работы в группе:

Слушать друг друга.

Умей уступать.

Умей договариваться.

Быть доброжелательным и помогать друг другу

Выполняют и проверяют по эталону

Слайд.6 Слова Ма/ри/я, А/ня, крик, ка/ток

Отвечают : а, и, я; 3 слога.

Ма, ри,ри

2 буквы

1 буква

Сколько в слове гласных букв, столько в нём слогов.

Слайд 7

Читают алгоритм.

Чтобы правильно разделить слово на слоги, надо посмотреть, сколько в нём гласных.

-У каждой гласной есть свой слог, в котором она хозяйка.

-Есть даже слоги, которые состоят из одной гласной.

-Есть слова, которые состоят из одного слога.

-Согласный не образует слог.

Познавательные: извлечение  информации, ориентировка в системе знаний и осознание необходимости нового знания, извлечение новых знаний Коммуникативные: лидерство и согласованность действий.

Коммуникативные: оформление  своих мыслей в устной речи с учетом учебных и жизненных речевых ситуаций.

Регулятивные: волевая саморегуляция в ситуации затруднения.

Регулятивные УУД —

Умение сохранять учебную задачу

Познаваельные УУД —

Умение пользоваться алгоритмом

5.Первичная проверка понимания

1. Выполните упр.2 с.32. (читают слова по цепочке и определяют количество слогов)

2. Запишите трёхсложные слова, разделите на слоги.

— Действуйте по алгоритму.

3 Поменяйтесь тетрадями и выполните проверку.

Проверка чужой тетради очень ответственное задание, поэтому проверяйте простым карандашом.

Лист, клён, ива, оса, тополь, липа, берёза, крапива.

Берёза, крапива.

Слайд 8

Бе/рё/за, кра/пи/ва

Регулятивные УУД —

Умение сохранять учебную задачу

контроль в форме сличения способа действия и его результата с заданным эталоном с целью обнаружения отклонений от него

6.Первичное закрепление.

Диктую слова : красивая, кот, Елена, школьник, настроение

Составьте предложение со словом настроение

Хлопками делят слова, объясняют по алгоритму

Составляют предложение

 

7. Рефлексия

Ребята, мы с вами ответили на вопрос урока «Как определить сколько в слове слогов?»

Сейчас оценим свои работы .

-Встают , те , кто согласны с первым предложением

-Кто согласен со вторым предложением?

-А кто думает так?

Отвечают

Слайд 9

Я все понял, могу справиться самостоятельно.

? – Я понял, но у меня остались вопросы.

! – Я все понял, могу объяснить другу.

Регулятивные УУД —

Умение оценивать

Слог может состоять из одного звука (гласного) или нескольких звуков (кроме гласного, есть согласный или группа согласных).

Слог может быть открытым или закрытым.

После того, как ты вспомнил правило деления слова на слоги , приступай к выполнению задания.

Теперь внимательно работай над каждым словом.  Прочитай первое слово: полёт. Отметь  в нём все гласные: полёт. Сколько гласных отметили?(2)  Столько и должно получиться слогов. Проведи вертикальную линию: по/лёт.

Прочитай второе слово: удар. Отметь в нём все гласные: удар. Сколько гласных отметили?(2) Столько и должно получиться слогов. Проведи вертикальную линию: у/дар.

Прочитай третье слово: Мария. Отметь в нём все гласные: Мария. Сколько гласных отметили?(3) Столько и должно получиться слогов. Проведи вертикальную линию: Ма/ри/я.

Прочитай четвёртое слово: сарай. Отметь в нём все гласные: сарай. Сколько гласных отметили?(2) Столько и должно получиться слогов. Проведи вертикальную линию: са/рай.

Если ты всё же затрудняешься разделить слова на слоги, то вспомни, как мы делили слова на слоги в первом классе. Слоги можно пропевать, скандировать, как на стадионе. Можно «прохлопать» слово в ладоши.

Правильно разделить слова на слоги так: по/лёт, у/дар, Ма/ри/я, са/рай.

 

№6. Запиши только те слова, которые можно разделить для переноса. Обозначь место переноса чёрточкой (например, не — бо).

                     Полёт, удар, Мария, сарай.

 

 

Чтобы выполнить задание 6, давайте вспомним правила переноса слов, которые вы уже знаете:

Слова переносим по слогам.

При переносе слов нельзя оставлять в конце строки и переносить одну букву.

При переносе нельзя оставлять и переносить часть слова, которая не составляет слога.

Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

Нельзя отрывать букву «й» от предшествующей гласной.

После того, как ты вспомнил правила переноса слов, найди слова, которые нельзя перенести по слогам. Вспомни почему? У нас встречается слово: удар . Слово «удар» делится по слогам так: у/дар, гласный «у» образует слог, но по правилам переноса нельзя переносить или оставлять одну букву на строке. Поэтому это слово мы выписывать не будем. Посмотрим на остальные слова. Можно перенести по слогам слово — полёт? Да, можно. Чтобы не забыть запишите это слово, разделяя для переноса: по-лёт.

Прочитайте слово Мария. Можно перенести по слогам слово — Мария? Да, можно, только для переноса получиться 2 слога, т.к. одну букву «я» мы не можем перенести на другую строку. Чтобы не забыть запишите это слово, разделяя для переноса: Ма-рия.

Прочитайте последнее слово сарай. Можно перенести его по слогам? Да, можно. Чтобы не забыть запишите это слово, разделяя для переноса: са-рай.

Правильная запись: по-лёт, Ма-рия, са-рай.

 

№ 7. Составь предложение из данных слов. Запиши его правильно.

               в, солнце, тумане, встаёт, зимнем

Выполняя последнее задание, вспомни, что такое предложение.

(Предложение – это слово или несколько слов, которые выражают законченную мысль. Слова в предложении всегда связаны между собой по смыслу.)

Расположите слова так, чтобы они стали связаны по смыслу.

Поможет тебе выполнить задание алгоритм действий:

Прочитай внимательно слова.

Подумай, какое слово надо написать первым.

Установи последовательность слов. Пронумеруй порядок слов.

С какой буквы начинаем писать предложение?

Запиши получившееся предложение, не забывая о грамотном написании.



Что поставишь на конце предложения?

Проверь, правильно ли ты написал(ла).

Здесь возможно записать предложение по – разному:

Солнце встаёт в зимнем тумане.

Солнце в зимнем тумане встаёт.

В зимнем тумане встаёт солнце.

Встаёт в зимнем тумане солнце.

Встаёт солнце в зимнем тумане.

 

слогов в Maria | Разделить Марию на слоги

Сколько слогов в maria? 3 слога

Разделите марию на слоги: ма-ри-а

Как произносится maria :
Американский английский акцент и произношение:

Ваш браузер не поддерживает аудио элементы.

Британский английский акцент и произношение:

Ваш браузер не поддерживает аудио элементы.

Определение: Мария (откроется новое окно)

Вы писатель-фрилансер? Если да, присоединяйтесь к нашему писательскому сообществу с возможностями фрилансера, уникальными рекламными возможностями и бесплатными инструментами для письма.

Возможности писателя-фрилансера

Maria Poems : (Смотрите стихи с этим словом. Откроется новое окно)

Синонимы и слова, относящиеся к

Maria

calophyllum longifolium (9 слогов), mare (1 слог)
ангелус (3 слога), бусы (1 слог), мольба (3 слога), калаба (3 слога), каллы (2 слога), херубини (4 слога), сбор (2 слога), причастие (3 слога), созерцание ( 4 слога), крейсер (2 слога), диэтрих (2 слога), мольба (3 слога), сердца (1 слог), побуждение (4 слога), заступничество (4 слога),

Два слога, рифмующиеся с Марией

bria, cea, chia, cia, cleah, dhia, dia, freia, gaea, ia, jia, leah, lia, mia, pia, rhea, ria, shia, snia, thea, tia, via, zia

Трехсложные слова, рифмующиеся с Марией

althea, alyea, asea, badeah, belyea, berea, corea, Крым, duryea, garcia, gensia, Hosea, hydea, idea, ikea, judea, kania, keziah, korea, maria, medea, minea, moriya, orea, perea, ракия, софия, софия, субия, тортилья, мочевина, уррея, йегия

Четыре слога, рифмующиеся со словом Мария

алетея, амалея, брамалия, кесарея, кананея, чаччия, цитерия, диарея, диарея, доротея, дульсинея, эритрея, галатея, галерия, галерия, геагея, гонорея, хайалея, киллбея, панацея, панацея, панацея, панацея, панацея, панацея, панацея, панацея розалия, самария,

Пять слогов, рифмующихся со словом Мария

анамария, бенгоеча, санта-мария

Шесть слогов, рифмующихся с Марией

Диего-Гарсия

Что вы думаете о нашем ответе на вопрос, сколько слогов в maria? Правильно ли указаны количество слогов, произношение, рифмуются ли слова и деление слогов для слова maria? Внутри U. С. Английский язык. Можно ли произносить maria по-другому? Правильно ли мы разделили слоги? Влияют ли региональные вариации произношения maria на количество слогов? Изменился ли язык? Поделитесь своими комментариями или мыслями о количестве слогов для марии ниже.

Комментарий к слогам в Марии

Исчерпывающий ресурс для поиска слогов в maria, количества слогов в maria, слов, рифмующихся с maria, как разделить maria на слоги, как произносить maria в американском и британском английском, как разбить maria на слоги.

Слог и испанский Accute Accent: начальный уровень

ВВЕДЕНИЕ

На этом первом уровне мы будем изучать слова в соответствии с их акцентом (acento) . В испанском языке мы различаем тоническое слово (palabras tónicas ) и атоническое слово (palabras átonas) .

Тонические слова (palabras tónicas) — это слова, у которых есть слог с добавленным словесным ударением, что означает, что он произносится сильнее, чем другие слоги в слове. Атонические слова (palabras átonas) не получают словесного акцента.

В испанском языке используется acento gráfico или тильда (аккутный акцент) , который представляет собой диакритический знак (´), который получают определенные тонические слова. В этом разделе мы классифицируем слова в соответствии с положением тонических слогов : окситон (agudas) , парокситон (llanas) и пропарокситон (esdrújulas) .

Слова разделены на слог (sílabas) и в зависимости от их количества они могут быть односложными (monosílabas) , двухсложными (bisílabas) … мы посвятим раздел теме дифтонги (диптонго) , трифтонги (триптонго) и перерыв (перерыв) .

СОДЕРЖАНИЕ

1. Правила ударения:

  • Слог: дифтонг (диптонго) , трифтонг (триптонго) , перерыв (хиато) .
  • Общие правила акцентирования: окситон (agudas) , парокситон (llanas) , пропарокситон (esdrújulas) .

2. Правила орфографии.

  • Правила написания для «b», «y» и «v»
  • Правила для «h»
  • Правила для «z», «y» и «c»
  • Правила для «g», «y» и «j»
  • Правила «ll» и «y»

1.ПРАВИЛА АКЦЕНТУАЦИИ

СИЛЛАБА (LA SÍLABA) : каждая из организационных единиц, составляющих устное
слово. В зависимости от количества слогов слово может быть:

  • Односложный (односложный) : односложный: yo (me), no (no), me (me), tres (три), luz (светлый)
  • Бисиллабический (бисилаба) : два слога: mesa (таблица), alto (высокий), прийти (ест)
  • Трехсложный (трисилаба) : три слога: estrella (звезда), canción (песня)
  • Многосложный (polisílaba) : более трех слогов: aeropuerto (аэропорт), televisión (телевидение)

Слоговое деление

Чтобы разделить слово на слоги, необходимо помнить о следующих правилах:

1. Когда согласный звук находится между двумя гласными, он группируется со следующим слогом.

Примеры: Pe-lo (волосы), ca-fé (кофе), co-pa (стекло), pe-rro (собака), ca-ma (постель).

2. Когда есть два согласных между гласными, первый согласный присоединяется к предыдущему гласному, а второй
один присоединяется к следующей гласной.

Примеры: In-ten-so (интенсивный), dan-za (танец), car-ta (письмо), ob-ser-ve (наблюдать).

За исключением , второй согласный — это «r» или «l», и в этом случае оба согласных присоединяются к следующему гласному.

Примеры: no-ble-za (благородство), a-bra-zo (объятие).

3. Когда есть три согласных между гласными, два первых присоединяются к предыдущему гласному, а третий присоединяется к следующему гласному.

Примеры: Ins-pirar (вдохновлять), trans-cribir (транскрибировать)

4. Орграфы: «ch», «ll» и «rr» составляют единый звук и не могут быть разделены.

Примеры: Ca-lle (улица), co-che (автомобиль), le-che (молоко), po-llo (курица).

DIPHTHONG (DIPTONGO) , TRIPHTHONG (TRIPTONGO) и HIATUS (HIATO) .

Дифтонг (диптонго) : объединение двух гласных в одном слоге.

Примечание : в испанском языке используются следующие пять гласных:

Гласные: a, e, i, o, u

strong> Замкнутые гласные (voice cerradas) : i, u

Открытые гласные (vocales abiertas) : a, e, o

а, д, о + я, и

= образуют дифтонг

я, и + а, е, о

Примеры: aire (воздух) , peine (гребенка) , viuda (вдова) , ruido (шум) , jaula (клетка) , cielo (небо).

Triphthong (triptongo) : объединение трех гласных (открытая между двумя закрытыми) в одном слоге. Ударение всегда над открытой гласной.

Пример: Limp и áis (вы [во множественном числе] чистите)

Hiatus (hiato) : , когда слово состоит из двух соединенных гласных, которые можно разделить на разные слоги. Эти слова всегда с ударением: río (река) , María, alegría (счастье) , armonía (гармония) , país (страна) , raíz (корень).

AGUDAS (окситоны), LLANAS (парокситоны) и ESDRÚJULAS (пропарокситоны) .

Agudas (окситоны): слова считаются окситонами, если их тонический слог является последним слогом
слово (окситонические слова, оканчивающиеся на гласные «н» или «с», делаются ударением).

Примеры: oración (предложение) , camión (грузовик) , comió (съел) , jamás (никогда).

Лланас или могилы (парокситоны): слова, тонический слог которых является предпоследним слогом и не оканчивается на гласные ‘n’ или ‘s.’

Примеры: Árbol (дерево) , cadáver (дерево) , revólver (револьвер) , libro (книга) , difícil (жесткий)

Esdrújulas (пропарокситоны): слова, тонический слог которых является предпоследним слогом; всегда акцентированы.

Примеры: Sílaba (слог) , cántaro ( кувшин ) , llévame (возьми меня) ,
fácilmente
(легко) , sábado (суббота)


ВВЕДЕНИЕ

En el primer nivel estudiaremos las palabras según su acento .En español, diferenciamos entre las palabras tónicas y átonas .

Tónicas son aquellas que tienen una sílaba con una mayor tensidad, es decir, al pronunciarla suena más fuerte. Al Contrario, las átonas son aquellas que no reciben el golpe de voz.

El español posee el acento gráfico o tilde , es un signo (´) que reciben algunas sílabas tónicas. Por ello, en esta sección clasificaremos las palabras según la posición de las silabas tónicas : agudas , llanas y esdrújulas .

Las palabras se dividen en sílabas y según su número serán monosílabas , bisílabas … dedicamos un apartado a los diptongos , triptongos e hiatos .

CONTENIDO

1. Normas de acentuación :

  • La sílaba: Diptongo. Триптонго. Хиато
  • Reglas generales de acentuación: Agudas. Лланас.Эсдруйлас

2. Normas de ortografía:

Reglas ortográficas de la b yy v

Регламент

Reglas de z y c

Регламент

Reglas de ll e y

1. NORMAS DE ACENTUACIÓN

LA SÍLABA : cada una de las unidades de articulación con que se pronuncia una palabra. Según el número de sílabas las palabras pueden ser:

  • Monosílabas : Una sílaba: yo, no, me, tres, luz
  • Bisílabas : Gos sílabas: mesa, alto, come
  • Trisílabas : Tres sílabas: estrella, canción
  • Polisílaba : Más de tres sílabas: aeropuerto, televisión

La división silábica :
Para dividir una sílaba setendrán en cuenta las siguientes reglas:

  1. Cuando una consonante se encuentra entre dos voice, se agrupa con la siguiente sílaba.
    Ejemplos: Pe-lo, o-ro, ca-fé, co-pa, pe-rro, ca-ma
  2. Cuando dos consonantes van entre voice, la primera consonante se une a la vocal anterior y la segunda, a la siguiente.
    Ejemplos: In-ten-so, dan-za, car-ta, ob-ser-ve . Excepto si la segunda consonante es –r o –l ambas se une a la vocal siguiente.
    Ejemplos: no-ble-za, a-bra-zo
  3. Cuando tres consonantes van entre voice, las dos primeras se une a la vocal Priordente y la tercera, se une a la que sigue.Пример: Ins-pirar, trans-cribir
  4. Los dígrafos: Ch, ll, rr соответствует un solo sonido, no puede dividirse. Ejemplo: Ca-lle, co-che, pe-rro, le-che, po-llo

DIPTONGO. ТРИПТОНГО. HIATO

Diptongo : Es la unión de dos voice en una misma sílaba.

Nota : Las cinco vocales castellanas se agrupan en:

Вокал: a, e, i, o, u

Vocales cerradas : i, u
Vocales abiertas : a, e, o

  • а, д, о + я, у
  • = forman diptongo
  • i, u + a, e, o

Ejemplos: Aire, peine, viuda, ruido, jaula, cielo

Triptongo : Es la unión de tres voiceales: una abierta entre dos cerradas en una misma sílaba.Siempre llevan la tilde sobre la vocal abierta.
Номер: Limpiáis

Hiato : Cuando una palabra tiene dos voice unidas que pueden separase en sílabas diferentes, llevan tilde: río, María, alegría, armonía, país, raíz

Palabras AGUDAS, LLANAS, ESDRÚJULAS

  • Agudas : Son agudas las palabras cuya sílaba tónica recae sobre la última sílaba y llevan acento aquellas palabras que acaban en vocal, -n, -s.Ejemplos: Oración, camión, comió, jamás
  • Llanas o graves : Aquellas palabras cuya sílaba tónica recae sobre la antepenúltima sílaba y no acaben en vocal, -n, -s. Примеры: Árbol, cadáver, revólver, libro, difícil.
  • Esdrújulas : Aquellas palabras cuya sílaba tónica recae sobre la antepenúltima sílaba, todas llevan acento. Ejemplos: Sílaba, cántaro, llévame, fácilmente, sábado.

Сильные и слабые гласные в испанском

Гласные в испанском языке классифицируются как слабые или сильные, и классификация определяет, когда комбинации двух или более гласных считаются образующими отдельный слог.

Ключевые выводы: испанские гласные

  • Сильные гласные испанского языка: a , e и o ; слабые гласные — и и и .
  • Когда две сильные гласные расположены рядом друг с другом, они образуют отдельные слоги; в других сочетаниях гласные находятся в одном слоге.
  • Две гласные рядом друг с другом образуют дифтонг; три гласных рядом друг с другом образуют трифтонг.

Два типа гласных

Сильные гласные испанского языка — иногда называемые открытыми гласными — это a , e и o .Слабые гласные — иногда называемые закрытыми гласными или полугласными — это и и и . Y также часто служит слабой гласной, функционирует так же и звучит так же, как i .

Основное правило сочетаний гласных и слогов состоит в том, что две сильные гласные не могут находиться в одном слоге, поэтому, когда две сильные гласные находятся рядом друг с другом, они считаются принадлежащими к разным слогам. Но другие комбинации — например, сильная и слабая гласная или две слабые гласные — образуют один слог.

Имейте в виду, что в реальной жизни, особенно в быстрой речи, две сильные гласные, например, в словах maestro и Oaxaca , часто сдвигаются вместе, чтобы произноситься так, что может звучать как один слог или очень близко к нему. . Но они по-прежнему считаются отдельными слогами для письменных целей, например, при разделении слов в конце строки или при использовании знаков ударения.

Имейте в виду, что гласные в испанском языке обычно чище, чем в английском.Например, в английском языке слово «удав» (разновидность змеи) часто звучит как «бох-вау», а в испанском языке удав больше звучит как «бох-а». Это связано с тем, что носители английского языка часто произносят длинное «о» с небольшим звуком «ох» в конце, а носители испанского — нет.

Дифтонги

Когда сильная и слабая гласная или две слабые гласные объединяются в один слог, они образуют дифтонг. Примером дифтонга является комбинация ai в baile (танец).Комбинация ai здесь очень похожа на английское слово «глаз». Другой пример — комбинация ui и fui , которая для носителя английского языка звучит очень похоже на «fwee».

Вот несколько довольно распространенных слов, которые включают дифтонги (выделены жирным шрифтом): p ue rto (порт), t т.е. rra (земля), s т.е. te (семь), h ay (есть или есть), c ui da (уход), c iu папа (город), lab io (губа), hac ia (навстречу), p ai sano (крестьянин), canc n ​​ (песня), Eu ropa (Европа), ai re (воздух).

В некоторых словах сильная и слабая гласная или две слабые гласные не сливаются вместе, а вместо этого образуют отдельные слоги. В этих случаях для обозначения различия используется письменный ударение над слабой гласной. Типичный пример — имя Мария . Без диакритического знака имя будет произноситься как MAHR-yah . Фактически, знак ударения превращает и в сильную гласную. Другие слова, в которых используется знак ударения, чтобы не дать слабой гласной стать частью дифтонга, включают r í o (река), hero í na (героиня), d ú o ( дуэт) и па í с (страна).

Если есть ударение на сильную гласную, это не разрушает дифтонг. Например, в adiós акцент просто указывает на то, где происходит устное ударение, но не влияет на то, как гласные работают вместе.

Трифтонги

Иногда дифтонг может сочетаться с третьей гласной, образуя трифтонг. В трифтонге никогда не бывает двух сильных гласных; они образуются либо тремя слабыми гласными, либо сильными гласными с двумя слабыми гласными. Слова, содержащие трифтонги, включают Urug uay (Uruguay), estud iái s (вы изучаете) и b uey (ox).

Обратите внимание, что для письменного ударения и считаются согласными, даже если они функционируют как гласные. Таким образом, ударение происходит в последнем слоге Uruguay ; здесь ударение делается на словах, оканчивающихся на согласную, отличную от n или s . Если бы последняя буква была i , слово нужно было бы записать как Uruguái , чтобы сохранить произношение.

дифракция »Онлайн-расстановка переносов» Hyphenation24

Показывает, как разделить слоги слова «дифракция».

Силлабификация или слоговое деление — это разделение слова на слоги, устные или письменные.

Письменное разделение обычно отмечается дефисом при использовании английской орфографии (например, syl-la -ble) и точкой при расшифровке в Международном фонетическом алфавите (IPA). Для целей презентации типографы могут использовать вставку или специальную «точку переноса».

В конце строки слово разделяется при написании на части, условно называемые «слогами», если оно не помещается, и если перемещение его на следующую строку сделало бы первую строку намного короче других.Это может быть особой проблемой с очень длинными словами. Обработка текста автоматизировала процесс обоснования, сделав слоговое построение более коротких слов часто излишним.


Дифракция относится к различным явлениям, которые происходят, когда волна встречает препятствие или проем. Он определяется как изгиб волн вокруг углов препятствия или через проем в область геометрической тени препятствия / проема. Дифрагирующий объект или апертура фактически становятся вторичным источником распространяющейся волны.Итальянский ученый Франческо Мария Гримальди придумал слово дифракция и был первым, кто записал точные наблюдения этого явления в 1660 году.

В классической физике явление дифракции описывается принципом Гюйгенса-Френеля, который рассматривает каждую точку распространяющегося волнового фронта как волну. набор отдельных сферических вейвлетов. Характерная картина изгиба наиболее выражена, когда волна от когерентного источника (такого как лазер) встречает щель / апертуру, размер которой сопоставим с ее длиной волны, как показано на вставленном изображении.Это происходит из-за добавления или интерференции разных точек на волновом фронте (или, что то же самое, каждого вейвлета), которые проходят пути разной длины к регистрирующей поверхности. Однако, если имеется несколько близко расположенных отверстий, может получиться сложный узор различной интенсивности.
Эти эффекты также возникают, когда световая волна проходит через среду с переменным показателем преломления или когда звуковая волна проходит через среду с переменным акустическим импедансом — все волны дифрагируют, включая гравитационные волны, волны на воде и другие электромагнитные волны, такие как Рентгеновские лучи и радиоволны.Кроме того, квантовая механика также демонстрирует, что материя обладает волнообразными свойствами и, следовательно, претерпевает дифракцию (которую можно измерить от субатомных до молекулярных уровней).

Описание из статьи Википедии «дифракция», лицензия CC-BY-SA, полный список участников в Википедии.

Как я преподаю фонетику для начинающих на испанском языке

Вчера я написал сообщение о преподавании фонологической осведомленности на испанском языке (и о том, как это немного отличается от обучения фонологической осведомленности на английском языке).Точно так же есть некоторые различия между обучением фонетике на испанском и фонетике на английском языке.

В сегодняшнем посте я поделюсь идеями и бесплатными материалами для обучения фонетике на испанском языке. Я закрою буквенный звук, открытые слоги (sílabas abiertas), слоги со смесями (sílabas trabadas) и закрытые слоги (sílabas cerradas) .

Существуют и другие типы звуковых паттернов, которым вы хотите научить своих учеников, в зависимости от их уровня развития (например, диптонго или дифтонги).Однако в своем посте я сосредоточился на этих областях, потому что работал в основном с начинающими читателями.

Стратегия преподавания общей фонетики

Когда я был классным руководителем (в начальных классах), мои ученики изучали испанскую фонетику в основном через ежедневную мини-лекцию, небольшие группы или управляемое чтение, сортировку картинок / слов, независимые центры и диктофоны. И, конечно же, они также научились этому через чтение и письмо!

Я считаю полезным выбрать объем и последовательность для года (щелкните ЗДЕСЬ, чтобы просмотреть объем и последовательность для детского сада, которые я использовал в прошлом).Хотя я отличаюсь от него и отклоняюсь от него, наличие спланированного пути помогает мне не сбиться с пути.

Чтобы ввести новый буквенный звук, слог или орфографический образец, я обычно начинаю с minilesson. Я пишу букву или слог для студентов, прошу их прочитать, а затем прошу написать в воздухе. Мы проводим мозговой штурм по словам, которые содержат букву или слог.

Далее я представляю сортировку изображений. Я прошу студентов вырезать и отсортировать картинки на 2 или 3 столбца (например, по начальному звуку или слогу), а затем записать каждое слово внизу.Это дает им возможность попрактиковаться с буквой или слогом в контексте реальных слов. Я также рекомендую студентам искать в книгах дополнительные слова (с такими же образцами).

Со временем мои ученики начинают сортировать слова, а не картинки. Я также даю разным ученикам разные виды занятий в зависимости от их потребностей. Щелкните ЗДЕСЬ, чтобы увидеть большую книгу разновидностей испанских слов.

Во время самостоятельной работы учащиеся продолжают практиковать те же буквенные звуки, слоги или шаблоны правописания.Когда они приходят со мной для обучения чтению или обучения грамоте в небольших группах, я либо закрепляю те же звуковые паттерны, либо работаю над другими (в зависимости от того, что нужно студентам).

По пятницам я делаю диктадо, диктуя студентам слова или предложения. Я использую некоторые слова с теми же звуками и схемами написания, которые мы выучили за неделю. Я прошу студентов исправить свою работу в конце и помочь им установить связь между нашей звуковой работой и словами или предложениями, которые они написали.

Я обнаружил, что важно всегда соотносить любой навык, которому вы обучаете, с настоящим чтением и письмом. Юные читатели всегда в восторге, когда они могут прочитать или написать тот слог, который вы изучали в классе! Это также помогает им понять важность изучения различных звуковых навыков.

Звуки обучающего письма

Некоторые двуязычные учителя преподают звуки букв изолированно, в то время как другие учат их в контексте слогов.Честно говоря, я не думаю, что имеет большое значение, каким образом вы это делаете (если вы относительно быстро переходите к обучению по слогам, потому что испанский — это слоговой язык). Я лично предпочитаю учить сначала звуки букв (без слогов), потому что я думаю, что это заставляет детей быстрее писать и читать возникающие тексты.

Я всегда сначала учу гласные звуки , потому что именно эти звуки дети могут слышать и легко произносить. Например, если вы попросили нового читателя написать слово «меза», вы можете получить что-то вроде этого: «ea.«Студентам легче слышать (и произносить) гласные, чем согласные. И названия и звуки гласных букв такие же, что облегчает их запоминание!

После того, как я учу студентов гласным, мы переходим к согласным. Мне нравится начинать с согласных m, p, s и l , потому что это «более легкие» согласные звуки, которые студенты могут слышать, произносить и произносить по буквам.

После этого я прорабатываю остальные согласные, преподаю несколько в неделю (когда я был в классе).Опять же, вы можете получить доступ к области действия и последовательности, которые я использовал, когда преподавал Kinder ЗДЕСЬ.

Я использовал программу Estrellita для обучения звукам букв в течение последних пяти лет, и мне это очень нравится! Для каждой буквы есть пение и движения рук, а также прилагаемая к ней алфавитная таблица. Студенты так быстро изучают звуки букв, практикуя пение! Вы можете посмотреть скандирование здесь (это не мое видео — я нашел его на YouTube!).

Даже если у вас нет доступа к Estrellita, вы все равно можете использовать алфавитную таблицу и создать песнопение.Заполните свою информацию ниже, и я пришлю вам бесплатный набор инструментов для ознакомления с фонологией и фонетикой испанского , который включает в себя алфавитную таблицу (если вы уже загрузили бесплатный набор инструментов из моего сообщения о фонологической осведомленности, вам не нужно регистрироваться снова — материалы у вас уже есть):

В дополнение к практике повторения алфавита один или два раза в день, я также люблю использовать сортировку изображений, чтобы дать студентам возможность попрактиковаться с буквами, которые мы сейчас изучаем. Мы практикуем наименование картинок в группе, а затем ученики работают независимо, сортируя картинки по их начальным звукам.После некоторой практики я также прошу их написать каждое слово под картинкой. Я не требую правильного написания — это просто возможность для студентов попрактиковаться в написании слов, прислушиваясь к их звукам. В бесплатном наборе инструментов для испанской акустики есть карточки с картинками, которые вы можете использовать для создания своих собственных изображений. Или попробуйте сборник испанских слов, которые я использую (ЗДЕСЬ). Если вы обнаружите, что некоторые из ваших учеников борются со звуками букв, попробуйте мой пакет интервенций «Звуки испанских букв». Поставляется с инструкциями по использованию материалов для интерактивных, увлекательных мероприятий.А листы для печати не требуют подготовки!

Еще одно замечание об обучении звукам букв — я всегда учу их, прежде чем обучать названиям букв. Хотя я начинаю использовать буквенные названия через пару месяцев, я обнаружил, что использование буквенных звуков позволяет детям начать читать и писать быстрее, чем обучение их буквенным названиям.

Обучение открытым слогам (Sílabas Abiertas)

Как только учащиеся освоятся со многими буквенными звуками, мы переходим к открытому слогу с сочетанием согласных и гласных , например ma, pe, si, или tu. Что-то, что я узнал из программы Estrellita, заключается в том, что может быть полезно обучать студентов нескольким слогам с одной гласной, а не обычному шаблону ma me mi mo mu . Например, я обучаю студентов ma, pa, sa, и la за одну неделю. После того, как я обучил всем sílabas con a, я перехожу к sílabas con e. Я не читал ни одного исследования о том, какой способ «лучше» — думаю, все сводится к личным предпочтениям. Я всегда стараюсь помочь своим ученикам соединить обучение по слогам с чтением и написанием настоящих слов.Вот некоторые упражнения, которые я использую для учащихся с открытыми слогами и словами с открытыми слогами:

    • Сортировка изображений — Как и в случае со звуками букв, я использую их, чтобы дать студентам возможность попрактиковаться в сортировке и написании слов, содержащих те слоги, которые мы изучаем.
    • «Прикоснись и скажи» смешанные листы — Иногда учащиеся борются с устным смешиванием букв в слоги и слогов в слова (т.е. они могут читать «так….па »и скажите« па », или« сапа », или« сопо », или что-то совершенно отличное от« сопа »). Когда я вижу, что это происходит часто, я даю студентам практиковаться в оральном смешивании — без букв. Посмотрите видео ниже, чтобы увидеть, как я использую лист наложения «прикоснись и скажи», чтобы студенты попрактиковались в совмещении звуков и слогов (этот лист включен в вашу бесплатную загрузку фонетики):

    • Разбиение слов на части с помощью магнитных букв — Я прошу студентов читать и составлять слова с открытыми слогами.Их физическое разбиение на слоги очень помогло им научиться расшифровывать простые слова!
    • Escaleras de fluidez — Чтение на испанском языке требует быстрой обработки слогов. Если учащиеся долго читают слоги, им может потребоваться некоторая практика в этой области, чтобы улучшить их беглость, декодирование и понимание. Мои Escaleras de fluidez — это быстрый и простой способ дать студентам больше практики чтения слогов.Студенты практикуются в чтении «лестницы» по слогам до тех пор, пока они не смогут прочитать ее за определенное время. Они проходят разные уровни, начиная с открытых слогов, затем слов с 2 открытыми слогами и так далее.
    • Создание слов с открытыми слогами — Я предлагаю своим ученикам заниматься различными независимыми действиями, чтобы дать им возможность попрактиковаться в построении и чтении слов с открытыми слогами. В моем бесплатном инструментарии по акустике есть несколько слоговых головоломок, которые студенты могут использовать, чтобы попрактиковаться в построении слов.
    • Написание слов с открытыми слогами — Письмо ооочень хорошо для развития фонологической осведомленности и знания слогов в испанском языке! Мои дети любят использовать правописание, чтобы попрактиковаться в написании слов. Они могут либо написать слова, либо написать их магнитными буквами. Карточки развиваются по сложности, поэтому вы можете попросить учащихся начать с простых слов, состоящих из двух открытых слогов, а затем продвигаться вверх. Щелкните ЗДЕСЬ, чтобы просмотреть карточки со словами из двух слогов, и ЗДЕСЬ, чтобы просмотреть карточки со словами из трех слогов.

Обучающие слоги со смесями (Sílabas Trabadas)

Когда учащиеся усвоили много открытых слогов, мы переходим к слогам и словам с их сочетаниями. Когда я готовлюсь к переходу от открытых слогов к слогам со смесями, я начинаю заставлять их смешивать звуки устно. Например, я могу сказать / b / / r / / i /, а потом дети скажут «bri». Я также прошу их подумать о словах, в которых есть этот слог (например, «brisa»).

Я использую многие из тех же упражнений для обучения слогам со смесями, которые я упомянул выше (с открытыми слогами). Сортировка изображений — это здорово, так же как и разбиение слов на магнитные буквы. Мои Escaleras de fluidez включают в себя практику со смесями и слова со смесями:

Мои словарные карточки также включают в себя практику со смесями (некоторые их образцы включены в бесплатную загрузку, или вы можете получить полный набор ЗДЕСЬ.

Обучение закрытым слогам (Sílabas Cerradas)

Далее мы переходим к закрытым слогам.Существуют разные типы закрытых слогов, такие как «им» в «невозможном» или «сын» в «сонрисе». Это может быть сложно, если ученики привыкли читать слоги, оканчивающиеся на гласную!

Не звучит как зашитая пластинка, но многие из тех же упражнений, которые я упомянул, хорошо подходят для обучения закрытым слогам! Магнитные буквы отлично подходят для того, чтобы научить студентов разбивать слова и понимать, что не все слоги состоят из двух букв.

Мои Escaleras de fluidez и карточки для письма по слогам также дают студентам возможность попрактиковаться с закрытыми слогами.Бесплатный набор инструментов для ознакомления с фонологией и фонетикой испанского языка (зарегистрируйтесь ниже) содержит некоторые образцы материалов из обоих этих продуктов.

Подписаться

Последние мысли

Хотя обучение фонетике на испанском языке немного отличается от обучения фонетике на английском языке, здесь действуют многие из тех же принципов. Вы захотите использовать определенный объем и последовательность, предоставить много возможностей для практики и всегда соединять изучение фонетики с реальным чтением и письмом.

Есть ли у вас какие-либо дополнительные занятия, которые вы используете для обучения испанской фонетике? Прокомментируйте, пожалуйста, ниже — я буду рад услышать от вас!

О роли маргинальной фонотактики в разговорных сложных слогах языка бамана

  • Абрамсон, Артур С. 1962. Гласные и тоны стандартного тайского языка: акустические измерения и эксперименты. Международный журнал американской лингвистики 28 (2): 1–146.

    Google Scholar

  • Альбер, Биргит.2001. Максимизация первых позиций. В Proceedings of HILP5 , eds. Кэролайн Фери, Энтони Д. Грин и Рубен ван де Вивьер, 1–19. Потсдам: Потсдамский университет.

    Google Scholar

  • Олбрайт, Адам, Джорджио Магри и Дженнифер Майклс. 2008. Моделирование дважды отмеченных лагов с помощью разделенной аддитивной модели. В Труды 32-й конференции Бостонского университета по языковому развитию , ред. Харви Чан, Хизер Джейкоб и Энкелейда Капиа, 36–47.

    Google Scholar

  • Анттила, Арто и Янг-ми Чо. 1998. Вариация и изменение в теории оптимальности. Lingua 104: 31–56.

    Артикул

    Google Scholar

  • Оже, Джули. 2001. Фонологические вариации и теория оптимальности: данные из эпентеза первого гласного слова в Vimeu Picard. Языковые вариации и изменения 13: 253–303.

    Артикул

    Google Scholar

  • Бэрч, Карен. 2002. Теоретический подход к структуре слогов: иерархия разделенных полей. Кандидат наук. диссертация, Университет Индианы, Блумингтон.

  • Бэрч, Карен и Стюарт Дэвис. 2003. Подход с разделением полей к структуре слогов. Рабочие материалы ZAS по лингвистике 32: 1–14.

    Google Scholar

  • Бэрч, Карен и Стюарт Дэвис.2009. Сильные отношения между согласными: подход ОТ на основе слогов. В Сильные отношения в фонологии , ред. Куния Насукава и Филипп Бэкли, 293–324. Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер.

    Google Scholar

  • Bailleul, Чарльз. 2007. Dictionnaire Bambara-Français , 3-е изд. Бамако: Редакции Донния.

    Google Scholar

  • Птица, Чарльз.1977. An ka bamanankan kalan: Beginning Bambara . Блумингтон: Публикации IULC.

    Google Scholar

  • Болоньези, Роберт. 1998. Фонология кампиданского сардинского: унитарный отчет о самоорганизующейся структуре. Кандидатская диссертация, Амстердамский университет.

  • Брин, Гаван и Роб Пенсалфини. 1999. Arrernte: язык без начала слога. Лингвистический опрос 30: 1–26.

    Артикул

    Google Scholar

  • Клементс, Джордж Н. 1990. Роль цикла звучности в основной слоговой системе. В Статьи по лабораторной фонологии I: Между грамматикой и физикой речи , ред. Дж. Кингстон и М. Бекман, 283–333. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.

    Google Scholar

  • Кутзи, Андрис В. 2006. Вариация как доступ к «неоптимальным» кандидатам. Фонология 23: 337–385.

    Артикул

    Google Scholar

  • Куртенэ, Карен. 1974. О природе тональной системы Бамбара. Исследования в области африканской лингвистики 5: 303–323.

    Google Scholar

  • Creissels, Денис. 1989. La nasalité en Bambara du Beledugu (Parler de Daban). Манденкан 17: 41–68.

    Google Scholar

  • Creissels, Денис.1992. Tonologie du Bambara: Билан и перспективы. Манденкан 24: 1–45.

    Google Scholar

  • Дэвис, Стюарт. 1990. Итальянская структура начала и распределение «il» и «lo». Языкознание 28: 43–55.

    Артикул

    Google Scholar

  • Дэвис, Стюарт. 2005. Базовый анализ: компенсирующее удлинение и возврат к родам в Trukese.Г-жа, Университет Индианы.

  • Дэвис, Стюарт и Карен Бэрч. 2005. Диахроническая связь между начальными кластерами и кодами. Протоколы ежегодного собрания Лингвистического общества Беркли 31: 397–408.

    Google Scholar

  • Дэвис, Стюарт и Карен Бэрч. 2008. Значение подхода с разделением полей для слога: отношения между начальными кластерами и последовательностями контактов слогов.Документ представлен на CIL 18, Сеул, июль 2008 г.

  • Дэвис, Стюарт и Карен Бэрч. 2011. О взаимосвязи между кодами и начальными кластерами. В Справочник слога , ред. Чарльз Э. Кэрнс и Эрик Рэйми, 71–95. Лейден: Брилл.

    Google Scholar

  • Дэвис, Стюарт и Джина Торретта. 1998. Теоретико-оптимальное рассмотрение компенсаторного удлинения и возврата к геминам в Trukese. Протоколы ежегодного собрания Северо-восточного лингвистического общества 28: 111–125.

    Google Scholar

  • Dezeeuw, Питер Х. 1979. Правила составного тона Western Mande. Магистерская диссертация, Университет штата Мичиган, Ист-Лансинг.

  • Диакит, Бубакар. 2006. Синхронная связь между начальными кластерами и кодами в Bambara. Неопубликованная рукопись, Университет Индианы, Блумингтон.

  • Даунинг, Лаура.1998. О просодическом несовпадении бессчетных слогов. Естественный язык и лингвистическая теория 16 (1): 1–52.

    Артикул

    Google Scholar

  • Герцог, Даниэль и Марике Мартин. 2009. Фарингализированные гласные в квасио (банту A80): случай уменьшения голоса? Доклад, представленный на 6-м всемирном конгрессе по африканской лингвистике, август 2009 г.

  • Дюместре, Жерар и Мичие Хосака. 2000. Наблюдения за Бамбара-де-Колона (юг Мали). Манденкан 36: 85–107.

    Google Scholar

  • Фаррис-Тримбл, Эшли В. 2008. Эффекты совокупной верности в фонологии. Докторская диссертация, Университет Индианы, Блумингтон.

  • Фриджени, Кьяра. 2009. Сонорантные отношения в двух разновидностях сардинского языка. Докторская диссертация, Университет Торонто.

  • Гловер, Джастин. 2009. OT счет чередования спинных согласных в кранихфельдском немецком языке.Доклад, представленный на 15-м средне-континентальном семинаре по фонологии, Университет Индианы, октябрь 2009 г.

  • Голдсмит, Джон. 1976. Автосегментная фонология . Блумингтон: Публикации IULC.

    Google Scholar

  • Гускова Мария. 2003. Производная экономика: синкоп в теории оптимальности. Докторская диссертация, Массачусетский университет, Амхерст.

  • Гускова Мария. 2004. Реляционные иерархии в теории оптимальности: случай слогового контакта. Фонология 21 (2): 201–250.

    Артикул

    Google Scholar

  • Грин, Тонио. 2003. Внесложные согласные и правильность начала. В Слог в теории оптимальности , ред. Кэролайн Фери и Рубен ван де Вейвер, 238–253. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

    Google Scholar

  • Грин, Кристофер Р. 2010. Просодическая фонология в Бамане (Bambara): сложность слогов, метрическая структура и тон.Докторская диссертация, Университет Индианы, Блумингтон.

  • Грин, Кристофер Р. и Бубакар Диакит. 2008. Возникающая сложность слогов в разговорной речи бамбара. Журнал западноафриканских языков 35 (1-2): 45–56.

    Google Scholar

  • Грин, Кристофер Р., Стюарт Дэвис, Бубакар Диаките и Карен Бэрч. 2012. Снижение ограничения домена: предложение по сегментарным ножкам в Бамане. В Труды 41-й ежегодной конференции по африканской лингвистике , ред.Брюс Коннелл и Николас Ролл, 1–9.

    Google Scholar

  • Хаманн, Силке. 2003. Фонетика и фонология ретрофлексов. Кандидатская диссертация, Утрехтский университет.

  • Ито, Джунко и Армин Местер. 2003. Японская морфофонемия: маркировка и структура слова . Кембридж: MIT Press.

    Google Scholar

  • Джейни, Кармен, Мэтью Гордон, Карлос М.Нэш и Нобутака Такара. 2007. Насколько универсальна иерархия звучности? Кросс-лингвистическое исследование. В г. 16-й международный конгресс фонетических наук , 1401–1404.

    Google Scholar

  • Кэй, Джонатан Д. и Джин Ловенштамм. 1981. Слоговая структура и теория маркированности. В Теория маркированности в порождающей грамматике: Труды конференции GLOW 1979 года , ред. Адриана Беллетти, Лучиана Брэнди и Луиджи Рицци, 287–316.Пиза: Нормальная школа высшего образования Пизы.

    Google Scholar

  • Кенстович, Майкл. 2005. Фонетика и фонология адаптации корейского заимствования. Доклад, представленный на первой европейской конференции по корейской лингвистике, Лейденский университет, февраль 2005 г.

  • Ханджян, Хряр, Ясутада Судо и Гийом Томас. 2010. Моделирование вдвойне отмечено лагами с обострением. Доклад, представленный на 18-й фонологической конференции в Манчестере, май 2010 г.

  • Киссеберт, Чарльз В.1970. О функциональном единстве фонологических правил. Лингвистический справочник 1: 291–306.

    Google Scholar

  • Конате, Адама Ф. и Валентин Выдрин. 1989. Le système phonologique du dialecte bamana du Bèlèdugu (Деревня Дийон). Манденкан 17: 1–40.

    Google Scholar

  • Кузнецова Наталья. 2007. Le status fonctionnel du pied phonologique en gouro. Манденкан 43: 13–45.

    Google Scholar

  • Лебен, Уильям Р. 1973. Надсегментная фонология . Блумингтон: Публикации IULC.

    Google Scholar

  • Лебен, Уильям Р. 2002. Тональные стопы. В Труды, типология африканских просодических систем , Vol. 1, ред. Ульрике Гут и Дэфидд Гиббон, 27–40. Билефельд: Периодические статьи Билефельда по типологии.

    Google Scholar

  • Лебен, Уильям Р. 2003. Тональные стопы как тональные домены. В Тенденции в африканской лингвистике 5: Лингвистическая типология и представление африканских языков , изд. Джон Муган, 129–138. Трентон: Africa World Press.

    Google Scholar

  • Лежандр, Жеральдин, Антонелла Сораче и Поль Смоленский. 2006. Теория оптимальности — гармоническая грамматическая связь.В Гармонический разум: от нейронных вычислений до теоретико-оптимальной грамматики , ред. Поль Смоленский и Жеральдин Лежандр, 339–402. Кембридж: MIT Press.

    Google Scholar

  • Левелт, Клара, Нильс О. Шиллер и Уильям Дж. М. Левелт. 2000. Усвоение слоговых типов. Приобретение языка 8: 237–264.

    Артикул

    Google Scholar

  • Lowenstamm, Жан.1996. Резюме как единственный слог. В Современные тенденции в фонологии, моделях и методах , ред. Жак Дюран и Бернар Лакс, 419–443. Салфорд: Институт европейских исследований.

    Google Scholar

  • Lowenstamm, Жан. 2003. Замечания о mutae cum liquida и началах ветвления. В г. Жизнь на грани: 28 статей в честь Джонатана Кея , изд. Стефан Плох, 339–363. Берлин: Мутон де Грюйтер.

    Google Scholar

  • Любович, Аня.2005. Место сочленения. В Труды 24-й конференции западного побережья по формальной лингвистике , ред. Джон Алдерете, Алексей Кочетов и Чон Хе Хан, 254–262. Somerville: Cascadilla Press.

    Google Scholar

  • Маккарти, Джон Дж. 2002. Тематическое руководство по теории оптимальности . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

    Google Scholar

  • Маккарти, Джон Дж.2008. Серийное взаимодействие стресса и обморока. Естественный язык и лингвистическая теория 26: 499–546.

    Артикул

    Google Scholar

  • Мильке, Джефф. 2005. Амбивалентность и неоднозначность в боковых и носовых отделах. Фонология 22: 169–203.

    Артикул

    Google Scholar

  • Морен, Брюс. 2000. Загадка кашмирского стресса: значение для теории веса. Фонология 17 (3): 365–396.

    Артикул

    Google Scholar

  • Мортон, Эллиот и Пол Смоленски. 2002. Типологические последствия объединения локальных ограничений. В Труды конференции западного побережья по формальной лингвистике , ред. Линия Миккельсена и Кристофера Поттса, 306–319. Somerville: Cascadilla Press.

    Google Scholar

  • Никиема, Эммануэль.2003. Дефектные слоги: Другая история итальянских sC (C) -последовательностей. В г. Жизнь на грани: 28 статей в честь Джонатана Кея , изд. Стефан Плох, 365–384. Берлин: Мутон де Грюйтер.

    Google Scholar

  • Оргун, Джемиль О. 2001. Английский р-вставка в теории оптимальности. Естественный язык и лингвистическая теория 19: 737–749.

    Артикул

    Google Scholar

  • Паркер, Стивен Г.2002. Количественная оценка иерархии звучности. Докторская диссертация, Массачусетский университет, Амхерст.

  • Понс-Молл, Клаудиа. 2011. Отсюда все идет под откос: типологическое исследование роли слогового контакта в романских языках. Probus 23: 105–173.

    Артикул

    Google Scholar

  • Князь, Алан, и Павел Смоленские. 1993/2004. Теория оптимальности: взаимодействие ограничений в порождающей грамматике .Молден: Блэквелл.

    Google Scholar

  • Риалланд, Энни и Мамаду Баджиме. 1989. Réanalyse destons du Bambara: destons du nom à l’organisation général du système. Исследования в области африканской лингвистики 20: 1–28.

    Google Scholar

  • Розентхолл, Сэмюэл и Гарри ван дер Хюльст. 1999. Вес по позиции по позиции. Естественный язык и лингвистическая теория 17 (3): 499–540.

    Артикул

    Google Scholar

  • Сезер, Эгин. 1981. K / ØAlternation на турецком языке. В Гарвард изучает фонологию , Vol. 2, изд. Джордж Н. Клементс. Блумингтон: Публикации IULC.

    Google Scholar

  • Смит, Дженнифер. 2003. Начальные ограничения звучности и подсиллабическая структура. Архив оптимальности Рутгерса, ROA-608.

  • Смоленский, Павел.1995. О структуре компонента ограничений CON UG. Архив оптимальности Рутгерса, ROA-86.

  • Смоленский, Поль и Жеральдин Лежандр. 2006. Гармонический разум: от нейронных вычислений до теоретико-оптимальной грамматики . Кембридж: MIT Press.

    Google Scholar

  • Стериаде, Донка. 1982. Греческие просодии и природа силлабификации. Докторская диссертация, Массачусетский технологический институт, Кембридж.

  • Стериаде, Донка. 2001. Направленные асимметрии в ассимиляции места: перцепционный счет. В Роль восприятия речи в фонологии , ред. Элизабет Хьюм и Кейт Джонсон, 219–250. Сан-Диего: Academic Press.

    Google Scholar

  • Тамарит-Торрес, Франческ, Клаудиа Понс-Молл и Мария Кабрера-Каллис. 2010. Ротический метатезис в альгереском каталонском: учет гармонического сериализма. Плакат, представленный на симпозиуме латиноамериканской лингвистики в Университете Индианы.

  • Трэйл, Энтони. 1985. Фонетические и фонологические исследования! Xóõ Bushman . Гамбург: Хельмут Буске Верлаг.

    Google Scholar

  • Выдрин, Валентин. 2003. La phonologie gouro: deux décennies après Le Saout. Манденкан 38: 89–113.

    Google Scholar

  • Выдрин, Валентин. 2008. Леле: презентация на языке.Доклад представлен на 2e colloque international sur les langues et la linguistique mandé.

  • Вайдман, Скотт и Шэрон Роуз. 2006. Повторный анализ тональных явлений с краю в ногах в Бамбара. В Труды 25-й конференции западного побережья по формальной лингвистике , ред. Дональд Баумер, Дэвид Монтеро и Майкл Скэнлон, 426–434. Сомервилль: Проект судебных разбирательств Каскадильи.

    Google Scholar

  • Зек, Драга.1995. Ограничения на звучность слоговой структуры. Фонология 12 (1): 85–129.

    Артикул

    Google Scholar

  • Золл, Шерил. 1996. Анализ ниже сегмента в рамках на основе ограничений. Докторская диссертация, Калифорнийский университет в Беркли.

  • Зубрицкая, Катя. 1997. Механизм изменения звука в теории оптимальности. Языковые вариации и изменения 9: 121–148.

    Артикул

    Google Scholar

  • Карточки-викторины по грамотности / грамматике / фонетике | Quizlet

    — основное правило: подлежащее единственного числа принимает глагол единственного числа, а подлежащее множественного числа — глагол множественного числа
    1.Когда подлежащее предложения состоит из двух или более существительных или местоимений, соединенных и, используйте глагол множественного числа.
    пр .: Она и ее друзья на ярмарке.

    2. Когда два или более существительных или местоимений единственного числа связаны с помощью или или нет, используйте глагол единственного числа.
    Пример: Книга или ручка находится в ящике.

    3. Когда составное подлежащее содержит существительное или местоимение в единственном и множественном числе, к которым присоединяются или или нет, глагол должен соответствовать той части подлежащего, которая ближе к глаголу.
    пр .: Мальчик или его друзья бегают каждый день.
    Его друзья или мальчик бегают каждый день.

    4. Не является сокращением слова «не» и должно использоваться только с одним предметом. Не является сокращением слова не делать и должно использоваться только с подлежащим множественного числа. Исключение из этого правила возникает в случае местоимений первого и второго лица I и you. С этими местоимениями следует использовать сокращение не.
    пр .: Ему это не нравится.
    Им это не нравится.

    5.Пусть вас не обманет фраза между подлежащим и глаголом. Глагол соответствует подлежащему, а не существительному или местоимению во фразе.
    пр .: Один из ящиков открыт.
    Людей, которые слушают эту музыку, мало.
    Капитан команды, как и его игроки, встревожены.
    Книга, включая все главы первого раздела, скучна.
    Женщина со всеми собаками идет по моей улице.

    6. Слова каждый, каждый, либо, ни один, все, все, любой, любой, никто, кто-то, кто-то и никто не имеют единственного числа и требуют глагола единственного числа.
    пр .: Каждый из этих хот-догов очень сочный.
    Все знают мистера Джонса.
    Либо правильно.

    7. Существительные, такие как гражданское право, математика, доллар, корь и новости, требуют использования глаголов в единственном числе.
    Пример: новости в шесть.
    Примечание: слово «доллары» — это особый случай. Когда речь идет о сумме денег, требуется глагол в единственном числе, но когда речь идет о самих долларах, требуется глагол во множественном числе.
    Пример: Пять долларов — большие деньги.
    долларов в России часто используются вместо рублей.

    8. Существительные, такие как ножницы, пинцет, брюки и ножницы, требуют использования глаголов множественного числа. (У этих вещей две части.)
    Пример: Эти ножницы тупые.
    Эти брюки из шерсти.

    9. В предложениях, начинающихся с «есть» или «есть», подлежащее следует за глаголом. Поскольку здесь нет подлежащего, глагол согласуется со следующим.
    пр .: Есть много вопросов.
    Есть вопрос.

    10. Коллективные существительные — это слова, которые подразумевают более одного человека, но считаются единственными и образуют глагол единственного числа, например группа, команда, комитет, класс и семья.
    Пример: Команда бежит во время тренировки.
    Комитет решает, что делать дальше.
    Семья имеет долгую историю.
    Моя семья никогда не могла договориться.
    Экипаж готовится к стыковке корабля.

    11. Выражения, такие как с, вместе с, в том числе, с сопровождением, в дополнение или также, не изменяют номер подлежащего. Если подлежащее в единственном числе, глагол тоже.
    пр .: Президент в сопровождении жены едет в Индию.
    Все книги, включая вашу, находятся в этой коробке.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.