Сколько выделяют групп здоровья детей: группы здоровья и диспансерное наблюдение»
By: Date: 27.05.2021 Categories: Разное

Содержание

группы здоровья и диспансерное наблюдение»








































N

Заболевание (состояние),

по поводу которого

проводится диспансерное

наблюдение

Периодичность

осмотров

Длительность

диспансерного

наблюдения

Примечания

1.

Хроническая ишемическая

болезнь сердца без

жизнеугрожающих нарушений

ритма, ХСН <*> не более II

функционального класса

2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

2.

Состояние после

перенесенного инфаркта

миокарда по прошествии

более 12 месяцев, при

отсутствии стенокардии или

при наличии стенокардии I-

II функционального класса

со стабильным течением, ХСН

не более II функционального

класса

2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

3.

Стенокардия напряжения I-II

функционального класса со

стабильным течением у лиц

трудоспособного возраста

2 — 4 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

4.

Стенокардия напряжения I-IV

функционального класса со

стабильным течением у лиц

пенсионного возраста

2 — 4 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

5.

Артериальная гипертония 1-3

степени у лиц с

контролируемым артериальным

давлением на фоне приема

гипотензивных лекарственных

препаратов

2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

6.

Легочная гипертензия I-II

функционального класса со

стабильным течением

1 — 2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

7.

Состояние после

перенесенного

неосложненного

хирургического и

рентгенэндоваскулярного

лечения сердечно-сосудистых

заболеваний по прошествии 6

месяцев от даты операции

2 раза в течение

первых

6 месяцев,

далее — 1 — 2

раза в год

По рекомендации

врача-

кардиолога,

врача —

сердечно-

сосудистого

хирурга,

врача по

эндоваскулярным

диагностике и

лечению

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога, врача —

сердечно-сосудистого

хирурга, врача по

эндоваскулярным

диагностике и

лечению по

медицинским

показаниям

8.

Состояние после

перенесенного осложненного

хирургического и

рентгенэндоваскулярного

лечения сердечно-сосудистых

заболеваний по прошествии

более 12 месяцев от даты

операции

2 раза в течение

первых

6 месяцев,

далее — 2 раза

в год

По рекомендации

врача-

кардиолога,

врача —

сердечно-

сосудистого

хирурга,

врача по

эндоваскулярным

диагностике и

лечению

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога, врача —

сердечно-сосудистого

хирурга, врача по

эндоваскулярным

диагностике и

лечению по

медицинским

показаниям

9.

ХСН I-III функционального

класса, стабильное

состояние

1 — 2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

10.

Фибрилляция и (или)

трепетание предсердий

(пароксизмальная и

персистирующая формы на

фоне эффективной

профилактической

антиаритмической терапии)

2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

11.

Фибрилляция и (или)

трепетание предсердий

(пароксизмальная,

персистириующая и

постоянная формы с

эффективным контролем

частоты сердечных

сокращений на фоне приема

лекарственных препаратов)

2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

12.

Предсердная и желудочковая

экстрасистолия,

наджелудочковые и

желудочковые тахикардии на

фоне эффективной

профилактической

антиаритмической терапии

2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

кардиолога по

медицинским

показаниям

13.

Эзофагит (эозинофильный,

химический, лекарственный)

1 раз

в 6 месяцев

В течение 3 лет

с момента

последнего

обострения

Прием (осмотр,

консультация) врача-

гастроэнтеролога 1

раз в год

14.

Гастроэзофагеальный рефлюкс

с эзофагитом (без

цилиндроклеточной

метаплазии — пищевода

Баррета)

1 раз

в полгода

В течение 3 лет

с момента

последнего

обострения

Прием (осмотр,

консультация) врача-

гастроэнтеролога 1

раз в год

15.

Язвенная болезнь желудка,

неосложненное течение

1 раз в год

В течение 5 лет

с момента

последнего

обострения

Прием (осмотр,

консультация) врача-

онколога по

медицинским

показаниям

16.

Язвенная болезнь

двенадцатиперстной кишки

1 раз в год

В течение 5 лет

с момента

последнего

обострения

Прием (осмотр,

консультация) врача-

гастроэнтеролога 1

раз в год

17.

Хронический атрофический

фундальный и

мультифокальный гастрит

1 раз в год

В течение всей

жизни с момента

установления

диагноза

(или до

выявления

опухоли)

Прием (осмотр,

консультация) врача-

гастроэнтеролога 1

раз в год, прием

(осмотр,

консультация) врача-

онколога по

медицинским

показаниям

18.

Полипы (полипоз) желудка

1 раз в год

В течение всей

жизни с момента

установления

диагноза (или

до выявления

малигнизации)

Прием (осмотр,

консультация) врача-

гастроэнтеролога 1

раз в год, прием

(осмотр,

консультация) врача-

онколога по

медицинским

показаниям

19.

Дивертикулярная болезнь

кишечника, легкое течение

1 раз

в 6 месяцев,

при отсутствии

рецидива

в течение

3 лет — 1 раз

в 12 или

24 месяцев

В течение всей

жизни с момента

установления

диагноза

Прием (осмотр,

консультация) врача-

гастроэнтеролога,

врача-колопроктолога

по медицинским

показаниям

20.

Полипоз кишечника, семейный

полипоз толстой кишки,

синдром Гартнера, синдром

Пейца-Егерса, синдром Турко

По рекомендации

врача-онколога

В течение всей

жизни с момента

установления

диагноза

Прием (осмотр,

консультация) врача-

онколога 1 раз в

год, прием (осмотр,

консультация) врача-

гастроэнтеролога по

медицинским

показаниям

21.

Состояние после резекции

желудка (по прошествии

более 2 лет после операции)

1 раз в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

онколога по

прошествии 10 лет

после операции или

по медицинским

показаниям

22.

Рубцовая стриктура

пищевода, не требующая

оперативного лечения

По рекомендации

врача-онколога

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

онколога 1 раз в 3

года

23.

Рецидивирующий и

хронический бронхиты

По рекомендации

врача-

пульмонолога

По рекомендации

врача-

пульмонолога

Прием (осмотр,

консультация) врача-

пульмонолога, врача-

онколога по

медицинским

показаниям

24.

Хроническая обструктивная

болезнь легких нетяжелого

течения без осложнений, в

стабильном состоянии

По рекомендации

врача-

пульмонолога

По рекомендации

врача-

пульмонолога

Прием (осмотр,

консультация) врача-

пульмонолога 1 раз в

год

25.

Посттуберкулезные и

постпневмонические

изменения в легких без

дыхательной недостаточности

По рекомендации

врача-

пульмонолога

По рекомендации

врача-

пульмонолога

Прием (осмотр,

консультация) врача-

пульмонолога 1 раз в

течение первого года

наблюдения, в

последующем по

медицинским

показаниям

26.

Состояние после

перенесенного плеврита

По рекомендации

врача-

пульмонолога

По рекомендации

врача-

пульмонолога

Прием (осмотр,

консультация) врача-

пульмонолога 1 раз в

течение первого года

наблюдения, в

последующем по

медицинским

показаниям

27.

Бронхиальная астма

(контролируемая на фоне

приема лекарственных

препаратов)

2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

пульмонолога или

врача-аллерголога-

иммунолога 1 раз в

год

28.

Пациенты, перенесшие острую

почечную недостаточность, в

стабильном состоянии, с

хронической почечной

недостаточностью 1 стадии

4 раза в год

По рекомендации

врача-нефролога

Прием (осмотр,

консультация) врача-

нефролога 1 раз в

год с определением

тактики

диспансерного

наблюдения

29.

Пациенты, страдающие

хронической болезнью почек

(независимо от ее причины и

стадии), в стабильном

состоянии с хронической

почечной недостаточностью

1 стадии

4 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

нефролога 1 раз в

год с определением

тактики

диспансерного

наблюдения

30.

Пациенты, относящиеся к

группам риска поражения

почек

не реже 1 раза

в год

По рекомендации

врача-нефролога

Прием (осмотр,

консультация) врача-

нефролога по

медицинским

показаниям с

определением тактики

диспансерного

наблюдения

31.

Остеопороз первичный

1 раз в год или

по рекомендации

врача — акушера-

гинеколога,

врача-

эндокринолога,

врача-

ревматолога

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация)

врача — акушера-

гинеколога (для

женщин с

остеопорозом,

развившимся в

течение 3 лет после

наступления

менопаузы), врача-

эндокринолога,

врача-ревматолога по

медицинским

показаниям

32.

Инсулиннезависимый сахарный

диабет (2 тип)

1 раз в 3 месяца

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

эндокринолога или

врача-диабетолога по

медицинским

показаниям

33.

Инсулинзависимый сахарный

диабет (2 тип) с

подобранной дозой инсулина

и стабильным течением

1 раз в 3 месяца

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация)

врача-эндокринолога

или врача-

диабетолога 1 раз в

12 месяцев

34

Последствия перенесенных

острых нарушений мозгового

кровообращения со

стабильным течением по

прошествии 6 месяцев после

острого периода

1 — 2 раза

в 6 месяцев

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация) врача-

невролога 1 — 2 раза

в год

35.

Деменции, иные состояния,

сопровождающиеся

когнитивными нарушениями,

со стабильным течением

1 — 2 раза в год

или по

рекомендации

врача-невролога

По рекомендации

врача-невролога

Прием (осмотр,

консультация) врача-

невролога 1 — 2 раза

в год

36.

Последствия легких черепно-

мозговых травм, не

сопровождавшихся

нейрохирургическим

вмешательством, со

стабильным течением по

прошествии 6 месяцев после

травмы

1 — 2 раза

в год или по

рекомендации

врача-невролога

До

выздоровления

Прием (осмотр,

консультация) врача-

невролога 1 раз в

год

37.

Последствия травмы нервной

системы, сопровождавшейся

нейрохирургическим

вмешательством, со

стабильным течением по

истечении 6 месяцев после

операции

1 — 2 раза

в 6 месяцев или

по рекомендации

врача-невролога

По рекомендации

врача-

невролога,

врача-

нейрохирурга

Прием (осмотр,

консультация) врача-

невролога 1 — 2 раза

в год

38.

Стеноз внутренней сонной

артерии от 40 до 70%

2 раза в год

Пожизненно

Прием (осмотр,

консультация)

врача — сосудистого

хирурга, врача по

эндоваскулярным

диагностике и

лечению (при стенозе

внутренней сонной

артерии 70 % и

более)

Сколько выделяют групп здоровья детей. Что такое группы здоровья?

Сколько выделяют групп здоровья детей. Что такое группы здоровья?

Чтобы адекватно оценить здоровье человека, а значит, оказать ему необходимую медицинскую помощь, предоставить оптимальный перечень медицинских услуг, были разработаны группы здоровья детей и взрослого населения.

Группы здоровья представляют собой шкалу, по которой определяется состояние организма, развития растущего человека. Каждый пункт этой шкалы также учитывает факторы риска, влияющие или влиявшие ранее на состояние здоровья. В соответствии с этой шкалой делается предварительный прогноз на будущее. Определенную группу здоровья выставляет обычно участковый педиатр, либо медицинский работник в дошкольном учреждении с учётом здоровья ребёнка, при наличии всех обследований.

Комплексную и объективную оценку состоянию здоровья ребенка делает педиатр, исходя из данных обследования узкими специалистами (окулист, хирург, лор и прочие). Группа здоровья присваивается благодаря данным непосредственно на момент обследования. У детей, которым при рождении или после были поставлены какие-то диагнозы, но к моменту обследования никаких патологий не обнаруживается, все прошлые болезни (кроме хронических и тяжелых гинетических) не учитываются. Таким образом, группа детского здоровья может изменяться к подростковому возрасту.

Нужно понимать, что выставленная группа вовсе не статичный, не неизменный показатель. Группа может изменяться со временем. Однако, к сожалению, чаще всего группа меняется в худшую сторону: первая на вторую или, что чаще, вторая на третью.

Группы здоровья взрослых диспансеризация. Аннотация

Методические рекомендации содержат расширенное описание организации проведения профилактического медицинского осмотра (далее — ПМО) и диспансеризации определенных групп взрослого населения (далее — диспансеризация) в соответствии с Порядком проведения профилактического медицинского осмотра и диспансеризации определенных групп взрослого населения (далее — Порядок проведения ПМО и диспансеризации), утвержденным приказом Минздрава России от 13 марта 2019 г. № 124н (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 24 апреля 2019 г. Регистрационный № 54495).

Медицинские мероприятия, проводимые в рамках ПМО и диспансеризации, направлены на:

— профилактику и раннее выявление (скрининг) хронических неинфекционных заболеваний (состояний), являющихся основной причиной инвалидности и преждевременной смертности населения Российской Федерации (далее — хронические неинфекционные заболевания (ХНИЗ)), факторов риска их развития, включающих повышенный уровень артериального давления, гиперхолестеринемию, повышенный уровень глюкозы в крови натощак, курение табака, риск пагубного потребления алкоголя, нерациональное питание, низкую физическую активность, избыточную массу тела или ожирение (далее — факторы риска), а также риска потребления наркотических средств и психотропных веществ без назначения врача;

— определение группы здоровья, необходимых профилактических, лечебных, реабилитационных и оздоровительных мероприятий для граждан с выявленными хроническими неинфекционными заболеваниями и (или) факторами риска их развития, а также для здоровых граждан;

— проведение профилактического консультирования граждан с выявленными хроническими неинфекционными заболеваниями и факторами риска их развития;

— определение группы диспансерного наблюдения граждан с выявленными хроническими неинфекционными заболеваниями и иными заболеваниями (состояниями), включая граждан с высоким и очень высоким сердечно-сосудистым риском.

Методические рекомендации содержат комментарии к отдельным пунктам Порядка, облегчающее его понимание и практическое применение, предназначены для руководителей медицинских организаций, осуществляющих ПМО и диспансеризацию, а также врачебного и среднего медицинского персонала, непосредственно участвующего в их проведении.

Авторы методических рекомендаций: Драпкина О.М., Дроздова Л.Ю., Калинина А.М., Ипатов П.В., Егоров В.А., Иванова Е.С., Гамбарян М.Г., Еганян Р.А., Карамнова Н.С., Горный Б.Э., Бойцов С.А., Ткачева О.Н., Рунихина Н.К., Котовская Ю.В.

Образец для цитирования:

Организация проведения профилактического медицинского осмотра и диспансеризации определенных групп взрослого населения. Методические рекомендации по практической реализации приказа Минздрава России от 13 марта 2019 г. № 124н «Об утверждении порядка проведения профилактического медицинского осмотра и диспансеризации определенных групп взрослого населения». М. 2019. — 165 с. Утверждены главным внештатным специалистом по терапии и общей врачебной практике Минздрава России О. М. Драпкиной и главным внештатным специалистом по медицинской профилактике Минздрава России Л.Ю. Дроздовой «22» октября 2019 г.

Источник: https://zdorovecheloveka.com/stati/gruppa-zdorovya-u-vzrosly-gruppy-zdorovya-vzroslogo-naseleniya

Группа здоровья детей. Группы здоровья детей

​ ​ Группу здоровья, присвоенную ребенку по результатам медицинского осмотра, важно учитывать при организации досуга ребенка, его обучения и физической активности. Поскольку, для каждой группы врачом даются рекомендации, способные улучшить состояние здоровья ребенка.

Что такое группы здоровья

Группы здоровья — это оценочные категории, которые присвоены детям врачами по результатам медицинских анализов, осмотров, оценки состояния ребенка. Группа присваивается в момент медицинского освидетельствования. На нее не оказывают влияния острые заболевания, ранее перенесенные ребенком, за исключением хронических.

Что влияет на присвоенную категорию:

  1. Наличие и отсутствие хронических и врожденных заболеваний.
  2. Работа внутренних органов, определяемая по результатам анализов.
  3. Способность организма сопротивляться заболеваниям, частота перенесенных инфекционных заболеваний за последний год.
  4. Соответствие возрастным параметрам развития.

Врачи присваивают ребенку группу здоровья от 1 до 5, руководствуясь указаниями Минздрава, обобщенными в Приказах №,.

Как определяется группа здоровья?

Рассматривая вопрос о присвоении группы здоровья, врач учитывает:

  1. Наследственные факторы. При осмотре грудничка в поликлинике, врач уточнит у матери как протекала беременность, было ли влияние негативных факторов в этот период, например, болезни матери. Как прошли роды, как чувствовал себя малыш в первые недели жизни. Есть ли в семье склонность к наследственным заболеваниям.
  2. Соответствие ребенка возрастным показателям физического развития. Врача заинтересуют показатели роста и веса, окружность головы и другие параметры. У матери спросят, чему малыш научился к своему возрасту, и сравнят эти показатели с нормативами. Например, к определенному возрасту ребенок учится держать головку, переворачиваться, затем ползать, самостоятельно присаживаться и ходить. Если этого не происходит, то, наряду с другими признаками, врач может заподозрить отклонения, и назначить малышу прохождение медицинских процедур.
  3. Как происходит рост и развитие внутренних органов. Для этого, в определенные возрастные периоды, ребенка направляют на УЗИ, анализы.
  4. Работу иммунитета. Для оценки этого фактора, врач уточнит у матери частоту инфекционных и простудных заболеваний за прошедший год.
  5. Психическое развитие. О нем свидетельствует поведение ребенка. А также его интересы, речевое развитие. К определенному возрасту ребенок должен обладать определенным количественным набором слов, уметь выполнять некоторые действия. Врач спросит у матери, чему научился ребенок к своему возрасту, и сравнить эти показатели с нормативными.

Группа здоровья 3а. Кого относят к 3 группе здоровья

Не всем известно, что по состоянию здоровья всех людей разделяют на пять больших групп. При этом к первой группе относится абсолютно здоровое население. А к пятой — инвалиды, лица, страдающие серьезными заболеваниями и имеющие по этой причине нетрудоспособность.

третья группа здоровья. что это?

к третьей группе здоровья принадлежат взрослые и дети, страдающие различными хроническими заболеваниями, которые сопровождаются периодами обострений. обострения в некоторых случаях могут стать причиной временной нетрудоспособности. дети, имеющие различные физические недостатки в случае получения травм или перенесения операций, при условии, что эти недостатки не мешают обучениюв общейтакже имеют третью группу здоровья.дляс третьей группой здоровья характерны такие хронические заболевания, как гастрит, аденоиды, анемия, пиелонефрит, хронический,и плоскостопие.

третья группа здоровья. навсегда?

дети и взрослые люди, имеющие отклонения в здоровье, обязательно находятся под врачебным наблюдением. в зависимости от заболевания и течения болезни, они посещают врача с различной периодичностью. если обострения хронического заболевания не проявляются на протяжении длительного периода времени, а сроки диспансерного наблюдения за больным подходят к концу или же истекли, то пациента переводят во вторую группу здоровья. т. е. врачи приходят к выводу, что человек здоров и избавился от болезни, но подразумевают, что в анамнезе она присутствовала.чаще всего дети с возрастом избавляются от аллергических реакций на многие продукты, у большого числа людей со временем проходит пиелонефрит и анемия. поэтому врачи через определенное время приходят к выводу о том, что человек вылечился.

спецгруппа по физкультуре

дети, относящиеся к числу лиц, имеющих 3 группу здоровья, не посещают основную группу на уроках физкультуры. их распределяют в спецгруппу.

Третья группа здоровья не является противопоказание для занятий спортом. Однако необходимо ограничивать нагрузки в пределах врачебных рекомендаций. Чаще всего показаны гимнастика и лечебная физкультура.

Такое решение принимает врач после дополнительного осмотра больного. При этом он выдает справку с рекомендациями относительно физических нагрузок. Ребята, посещающие спецгруппу, занимаются лечебной оздоровительной физкультурой вместе с инструктором или преподавателем. При этом учитывается состояние здоровье каждого конкретного ученика, характер обнаруженных у него отклонений и физические возможности ребенка.

Группы здоровья взрослых таблица. Группы здоровья взрослого населения

Каждый гражданин РФ, достигший двадцатиоднолетнего возраста, согласно действующему законодательству, имеет право обратиться в медицинское учреждения для прохождения профилактического осмотра или диспансеризации. Классификация по группам производится на основании таких показателей здоровья, как наличие опасных хронических заболеваний, уровень физической активности, наличие вредных привычек. Обследование направлено на своевременное выявление:

  • сахарного диабета;
  • болезней сердца;
  • заболеваний ЖКТ;
  • сбоев в работе печени и почек, мочекаменной болезни;
  • наличия злокачественных новообразований;
  • сбоев в работе сердечно-сосудистой системы, сосудистой системы головного мозга.

На основании полученных в результате обследования данных, терапевт определяет, к какой подгруппе отнести пациента, и, в соответствии с его состоянием, принимает решение о необходимости дополнительных обследований второго этапа, направляет к узкому специалисту (гастроэнтерологу, хирургу, онкологу). После прохождения второго этапа, дополнительных анализов и консультаций все данные заносятся в паспорт здоровья, выдаваемый больному на руки.

1 группа

К первой подгруппе относят здоровых граждан, у которых, согласно результатам медицинского обследования, не выявлены какие-либо заболевания, не обнаружены отклонения от нормы, изменения состояния внутренних органов и систем. Нормальный уровень всех показателей не предполагает постоянного наблюдения, терапевт выдает общие рекомендации по соблюдению принципов здорового образа жизни, прохождению желательных лечебно-оздоровительных процедур.

2 группа

Выявление у пациента болезни, не влияющей на ограничение его работоспособности, активности, не приводящей к серьезным ухудшениям функций организма, позволяет отнести больного к следующей подгруппе. Вторая подгруппа у взрослых предполагает хроническое заболевание в стадии ремиссии без обострений. Ее представителям рекомендуется группа ЛФК и прохождение профилактического осмотра не реже 2 раз в год.

3 группа

Граждане с обострениями хронических неинфекционных заболеваний относятся к третьей подгруппе, подлежат обязательной диспансеризации с целью получения необходимой медицинской помощи. При регулярных обострениях имеющейся болезни пациент этой группы может быть временно или полностью ограничен в работоспособности, при этом он может претендовать на получение инвалидности.

4 группа

К четвертой группе относят пациентов, не имеющих на данный момент установленного хронического заболевания, но нуждающихся в диспансерном наблюдении из-за высокого риска его развития. Они в установленном порядке проходят необходимые диагностические процедуры, получают специальные медицинские рекомендации, подлежат регулярному наблюдению узкопрофильного специалиста.

3 группа здоровья у взрослых ограничения.

Группы здоровья.

Группы здоровья школьников определяются Приказом Минздрава РФ № 621 от 30.12.2003 г. «О комплексной оценке состояния здоровья детей». Выделяется 5 групп здоровья.

I группа. К ней относятся здоровые дети, имеющие нормальное физическое и психическое развитие, не имеющие анатомических дефектов, функциональных и морфофункциональных отклонений.

II группа. К ней относятся дети, у которых отсутствуют хронические заболевания, но имеются некоторые функциональные и морфофункциональные нарушения, реконвалесценты, особенно перенесшие тяжелые и средней тяжести инфекционные заболевания; дети с общей задержкой физического развития без эндокринной патологии (низкий рост, отставание по уровню биологического развития), дети с дефицитом и избытком массы тела, дети часто и/или длительно болеющие острыми респираторными заболеваниями; дети с физическими недостатками, последствиями травм или операций при сохранности соответствующих функций.

III группа. К ней относятся дети, страдающие хроническими заболеваниями в стадии клинической ремиссии, с редкими обострениями, с сохраненными или компенсированными функциональными возможностями, при отсутствии осложнений основного заболевания; дети с физическими недостатками, последствиями травм и операций при условии компенсации соответствующих функций, степень компенсации не должна ограничивать возможность обучения или труда ребенка, в том числе подросткового возраста.

IV группа. К ней относятся дети, страдающие хроническими заболеваниями в активной стадии и стадии нестойкой клинической ремиссии с частыми обострениями, с сохраненными или компенсированными функциональными возможностями или неполной компенсацией функциональных возможностей; с хроническими заболеваниями в стадии ремиссии, но с ограниченными функциональными возможностями, возможны осложнения основного заболевания, основное заболевание требует поддерживающей терапии; дети с физическими недостатками, последствиями травм и операций с неполной компенсацией соответствующих функций, что, в определенной мере, ограничивает возможность обучения или труда ребенка.

V группа. К ней относятся дети, страдающие тяжелыми хроническими заболеваниями, с редкими клиническими ремиссиями, с частыми обострениями, непрерывно рецидивирующим течением, с выраженной декомпенсацией функциональных возможностей организма, наличием осложнений основного заболевания, требующими постоянной терапии; дети-инвалиды; дети с физическими недостатками, последствиями травм и операций с выраженным нарушением компенсации соответствующих функций и значительным ограничением возможности обучения или труда.

Дети с ОВЗ в ДОУ — Услуги —Детский сад комбинированного вида №82

Термин «дети с ОВЗ в детских садах» появился недавно. Это правовое понятие ввёл принятый в 2012 году и вступивший в силу 1 сентября 2013 года закон «Об образовании в Российской Федерации».

 • Кого этот закон относит к обучающимся с ограниченными возможностями здоровья?

• Как строить работу с детьми с ОВЗ в ДОУ?

• Каким образом организовать обучение детей с ограниченными возможностями в дошкольных организациях?

 В материале эти вопросы рассматриваются со всех сторон. Особое внимание в статье уделено адаптированным образовательным программам для детей с ОВЗ, которые используются для группы, для класса детей, у которых есть то или иное нарушение здоровья.

 Федеральный закон определяет обучающихся с ограниченными возможностями здоровья как физических лиц, имеющих недостатки в физическом и (или) психологическом развитии, подтверждённые заключением психолого-медико-педагогической комиссии и препятствующие получению образования без создания специальных условий.       Получение заключения ПМПК – важнейший этап в подтверждении статуса ребёнка с ОВЗ.

 Рассмотрим пример:

В дошкольную образовательную организацию приходит мама и говорит о том, что ребёнок имеет ограниченные возможности здоровья. Но подкрепляющий устные заявления документ из ПМПК семья предъявить не может. В этом случае ребёнок не может быть определён в группу компенсирующей или комбинированной направленности.

 Даже в случае, если педагоги и психологи детского сада видят, что конкретный ребёнок нуждается в коррекционной помощи, семья обязана посетить ПМПК и получить заключение комиссии.

 Это интересно:

Психолого-педагогическое сопровождение инклюзивного образования территориальной ПМПК

 Следует отметить, что психолого-медико-педагогическая комиссия работает в двух направлениях:

— обследует детей,

— даёт рекомендации по оказанию детям психолого-медико-педагогической помощи и созданию для них условий в образовательных организациях.

Сотрудники ПМПК знают и понимают, что в рекомендациях обязательно нужно отразить те условия, которые необходимо организовать для обучения ребёнка с ОВЗ в ДОУ по ФГОС с использованием адаптированной образовательной программы для детей с ОВЗ – либо основной, либо индивидуальной. Довольно часто ПМПК рекомендует родителям определить ребёнка с ограниченными возможностями здоровья в группу компенсирующей направленности или группу комбинированной направленности, где осуществляется инклюзивное образование. Такой подход позволяет активнее включать детей с ограниченными возможностями здоровья в жизнь социума и прививать им навыки общения.

 Организация инклюзивного обучения детей с ограниченными возможностями здоровья

 Термин «инклюзивное образование», имеющий самое непосредственное отношение к обучению детей с ограниченными возможностями здоровья, в нормативной базе Российской Федерации впервые появился в 2012 году, ранее ни в одном документе федерального уровня такого понятия не было.

 Знаете ли вы?

В законе «Об образовании» вводится следующее определение: «Инклюзивное образование — обеспечение равного доступа к образованию для всех обучающихся с учетом разнообразия особых образовательных потребностей и индивидуальных возможностей».

Несмотря на то, что это понятие появилось совсем недавно, инклюзивное образование уже прочно вошло в нашу жизнь, оно реализуется и в дошкольных образовательных организациях реализуется, и на уровне начального общего и основного общего образования, и в высшем профессиональном, и в среднем профессиональном образовании. В зависимости от рекомендаций психолого-медико-педагогической комиссии детей с ОВЗ в детский сад могут принять:

— в группу компенсирующей направленности,

— в группу комбинированной направленности.

 В чём заключаются особенности образовательного процесса в этих группах?

 1. Инклюзивное образование в ДОУ в группах комбинированной направленности Группы комбинированной направленности сложно назвать новаторской новинкой, дошкольное образование в таких группах было и до принятия закона, когда в обычные детские коллективы включались дети с небольшими проблемами здоровья (пониженным зрением, лёгкой степенью глухоты и пр. ). Особенность групп комбинированной направленности состоит в том, что в них наряду с нормально развивающимися дошкольниками совместно обучаются дети, у которых есть те или иные виды нарушений (нарушения зрения, нарушения слуха, нарушения речи, задержка психического развития, нарушения опорно-двигательного аппарата и так далее). В отличие от наполняемости групп общеразвивающей направленности, которая зависит от площади помещения, наполняемость групп комбинированной направленности регламентируется СанПиНом. В СанПиНах же указывается, сколько детей с ОВЗ может быть в такой группе. Как правило, программы, которые используют педагоги в таких группах, тоже уже прошли достаточно широкую апробацию и внедрены в педагогическую практику, в образовательный процесс, однако методы обучения детей с ОВЗ в ДОУ по ФГОС в этих группах отличаются. Вне зависимости от числа таких воспитанников (это могут быть два, три, четыре, пять, семь человек) педагог в работе с ними использует адаптированную образовательную программу, причём для каждого ребёнка свою.

 Знаете ли вы?

Одну программу допускается использовать только в том случае, если группу посещают дети с аналогичным видом нарушений.

 Например, если два-три человека имеют одинаковую степень тугоухости, то адаптированная программа может быть единой. Если же в коллективе разные дети, особенно разные по видам нарушений, например, один ребёнок — с нарушением слуха, другой – с нарушением зрения, третий – с нарушением психического развития, тогда для каждого ребёнка в индивидуальном порядке прописывается адаптированная образовательная программа для ребёнка с ограниченными возможностями здоровья.

 2. Инклюзивное образование в группах компенсирующей направленности Группы компенсирующей направленности — это группы, которые посещают дети с одним и тем же нарушением. Например, группы для детей с нарушениями слуха, или группы для детей с нарушениями зрения, или группы для детей с нарушениями речи, и так далее. Закон «Об образовании» впервые ввёл в перечень детей с ограниченными возможностями здоровья также детей с расстройствами аутистического спектра, чего не было ранее в типовом положении. Такая группа детей с ОВЗ появилась впервые. К сожалению, в последние годы детей с ранним детским аутизмом действительно стало много, в новом тысячелетии медики стали активно диагностировать это заболевание. Дети-аутисты нуждаются в особых условиях получения образования, и именно поэтому они также подпадают под определение детей с ограниченными возможностями здоровья. Исходя из особенностей воспитанников, группы компенсирующей направленности могут иметь 10 направленностей — в зависимости от категории детей. В группах реализуется адаптированная основная образовательная программа, единственная адаптированная основная образовательная программа. И это – одна из главных сложностей реализации инклюзивного образования детей с ОВЗ в ДОУ в группах компенсирующей направленности. Дело в том, что примерных адаптированных основных образовательных программ, с учётом которых можно написать собственно адаптированную основную образовательную программу, пока на ФГОС-реестр не вывешено, к настоящему моменту они не разработаны. Есть только федеральный государственный образовательный стандарт, на основе которого они пишутся, но на основе этого документа дошкольным организациям достаточно сложно создавать адаптированные основные образовательные программы.

 Подготовка детского сада к инклюзивному образованию

 Наше государство гарантирует равные возможности для полноценного развития все гражданам, включая имеющих проблемы со здоровьем. Безусловно, каждому ребёнку нужно попасть в нужное время и в нужное место, то есть в тот самый сад, где ему будет комфортно. В особенности это относится к детям с ограниченными возможностями здоровья. Родителям не всегда удаётся получить путёвку в ту дошкольную организацию, где для такого ребёнка созданы условия. И если мама получает путёвку в общеразвивающую группу, а в образовательной организации нет нужного специалиста (психолога, логопеда, дефектолога), а ребёнку он категорически нужен по заключению ПМПК, то складывается двоякая ситуация. Со стороны кажется, что ребёнок охвачен дошкольным образованием. Но получает ли он именно то образование, которое ему необходимо? Отнюдь нет. Получает ли он именно тот набор условий, которые ему необходимы? Опять же нет.

 Знаете ли вы?

Как только в детском саду появляются дети, предоставившие подтверждение психолого-медико-педагогической комиссии, заключение ПМПК о статусе «ребёнок с ограниченными возможностями здоровья», это сразу нацеливает образовательную организацию на создание для такого ребёнка специальных образовательных условий.

 А специальные образовательные условия — это не только пандусы, поручни и какие-то другие архитектурно-планировочные вещи. К специальным образовательным условиям следует отнести:

— повышение квалификации педагогов, обучение педагогов, их подготовка к работе с детьми c ОВЗ;

— методическую составляющую;

— изменения в образовательной программе, то есть возникновение определённого раздела в основной образовательной программе, который ФГОС определяет как «коррекционная работа/инклюзивное образование».

 Таким образом, у дошкольной организации возникает довольно много серьёзных проблем, которые необходимо решать.

 Здесь следует напомнить, что подготовка педагогических работников, владеющих специальными педагогическими подходами и методами обучения, – это прерогатива субъекта Российской Федерации. То есть орган государственной власти субъекта должен беспокоиться о подготовке данных педагогических работников, с одной стороны, и содействовать привлечению таких работников в организации, с другой стороны.

 Сегодня педагогические вузы в своих программах уделяют внимание образованию детей с ОВЗ, студентам предлагаются циклы лекций по этой теме. Но времени в вузовской программе на изучение этой многогранной проблемы выделяется очень мало, глубина её проработки недостаточна для полноценной подготовки педагогов дошкольного образования к работе с детьми с ОВЗ в ДОУ. Будущим воспитателям даются только общие сведения о диагностике и какие-то отдельные отрывочные сведения о коррекции. Собственно методов работы с детьми с ОВЗ в ДОУ, приёмов работы, методик и технологий студенты и выпускники не изучают и навыков такой работы не получают. Поэтому воспитатель, который приходит в группу общеразвивающей направленности после педагогического колледжа, не готов, не владеет навыками, умениями, этими компетенциями, которые ему необходимы.

 Нельзя не сказать, что сегодня наше общество постоянно сталкивается с оптимизацией процессов и условий. Тяжёлой проблемой во многих регионах становится увольнение логопедов, психологов, дефектологов. Федеральные и региональные власти объясняют это снижением финансирования и оптимизацией расходов. Но отсутствие столь нужных специалистов в детских садах не позволяет в полной мере реализовывать образовательную программу для всех детей. Получается, что для одних категорий воспитанников она может быть реализована, а для других – нет. Однако при таком подходе становится невозможным исполнение закона «Об образовании» и федерального государственного образовательного стандарта. И, разумеется, никак не исполняется социальный запрос со стороны родителей, что немаловажно.

 Адаптированные образовательные программы для детей с ОВЗ

Хотя внедрение инклюзивного образования связано с массой сложностей, процесс происходит всё активнее. Для детей с ОВЗ в детских садах создаётся доступная среда, педагоги осваивают методики взаимодействия с такими дошкольниками. И сегодня на первый план выходит вопрос разработки основных образовательных программ. Базисом при написании программы служит федеральный государственный образовательный стандарт, на основе которого и пишется программа. Но не менее важно, чтобы основная образовательная программа была разработана с учётом примерной. Этого требует закон «Об образовании», поэтому так поступают все образовательные организации (и дошкольные в том числе) при разработке основных образовательных программ.

 Знаете ли вы?

На сегодняшний день примерных адаптированных основных образовательных программ дошкольных пока нет. Они не разработаны, на сайте ФГОС-реестра их нет, и взять их неоткуда.

Это довольно серьёзная проблема, которая существенно тормозит развитие системы дошкольного образования в части дошкольного образования детей с ограниченными возможностями здоровья. Нельзя забывать, что в группах, где есть дети с ограниченными возможностями здоровья, для обучения должны использоваться программы адаптированные, хотя они могут между собой различаться. Этот момент стоит отметить особо. Ранее не существовало понятия «адаптированная программа», хотя термин «коррекционная программа» используется уже давно.

 Адаптированные основные общеобразовательные программы – это ещё одно нововведение в системе образования, в том числе дошкольного. Это программы, которые используются для группы, для класса детей, у которых есть то или иное нарушение. Например, адаптированная основная общеобразовательная программа для группы детей слабовидящих или для детей слабослышащих, для детей слепых, для детей глухих, для детей с тяжёлыми нарушениями речи. Таких детских групп в стране очень много, и эти группы и должны работать по адаптированным основным программам.

 Что же представляют собой адаптированные образовательные программы для детей с ОВЗ?

Без такой программы не обойтись в том случае, когда в группе нормально развивающихся сверстников есть один, двое, трое, пятеро детей с ограниченными возможностями здоровья.

Сегодня в дошкольных организациях используются различные программы, в их числе программы:

 «От рождения до школы»,

«Детство»,

«Радуга» и пр.

Но для ребёнка с ОЗВ, любого ребёнка с любым нарушением ни одна из этих программ не подходит. А если программа не подходит, то её надлежит адаптировать.

Рассмотрим пример

Ребёнок с тяжёлыми нарушениями речи попадает в комбинированную группу. Для такого ребёнка необходимо адаптировать раздел программы, который называется «Развитие речи». Для такого ребёнка необходимо внести в содержание программы определённые изменения, именно те, которые необходимы этому конкретному ребёнку, исходя из того, какая у него лексическая недостаточность (то есть чего у него недостаёт в плане лексики), есть ли у него нарушения грамматического строя речи (и если есть, то какие), что у этого ребёнка со звукопроизношением. Таким образом, образовательная программа адаптируется, чтобы процесс обучения ребёнка с ограниченными возможностями здоровья был более комфортным и приводил к достижению высоких результатов.

 Это интересно:

Нужно ли вносить изменения в устав в случае обучения детей с ОВЗ по адаптированным образовательным программам

 И для родителей, и для воспитателей очевидно, что детям с ограниченными возможностями здоровья намного легче адаптироваться и осваивать образовательные программы в группах комбинированной направленности. И здесь важнее, чем когда-либо, говорить о программах адаптированных. Каждому ребёнку с ОВЗ, который попал в группу комбинированной направленности, необходимо садаптировать основную программу, которая предлагается для всей группы. Бесспорно, для конкретного ребёнка требуется индивидуальная адаптация этой программы. Возможно, только в одной образовательной области, как, например, для детей с тяжёлыми нарушениями речи. Возможно, в двух областях, если, например, это дети с задержкой психического развития. Особенности адаптации зависят от образовательных потребностей каждого ребёнка, который оказывается в группе здоровых сверстников. И, пожалуй, два момента — разработка адаптированной образовательной программы для каждого ребёнка с ОВЗ в группах комбинированной направленности и в разработке адаптированных основных образовательных программ – и представляют на сегодня главную сложность в инклюзивном образовании детей с ограниченными возможностями здоровья.

Но, несмотря на все трудности внедрения инклюзивного образования, такой подход к обучению детей с ОВЗ в ДОУ имеет широчайшие перспективы. Постоянное взаимодействие и ежедневное сотрудничество позволяет и детям с ограниченными возможностями здоровья, и детям с нормальным развитием приобрести новые знания и навыки, стать более толерантными, научиться изыскивать решения в самых разных жизненных ситуациях. Глобальная цель инклюзивного образования – создание комфортных условий для совместного успешного воспитания и результативного образования детей с разными психофизическими особенностями развития. И первый шаг к достижению этой цели наше общество уже сделало.

Источник: https://www.resobr.ru/deti-s-ovz-v-dou?ustp=W

Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки.

 

 

Факторы риска для здоровья детей первого года жизни в зависимости от типа семьи Текст научной статьи по специальности «Науки о здоровье»

СОЦИАЛЬНАЯ МЕДИЦИНА

УДК 616-053.31-092.12-058

ФАКТОРЫ РИСКА ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ ДЕТЕЙ ПЕРВОГО ГОДА ЖИЗНИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА СЕМЬИ

А. Н. Сенюшкин1*, М. Н. Репецкая2, М. Я. Подлужная2

‘Городская детская клиническая поликлиника № 1, г. Пермь, 2Пермский государственный медицинский университет им. академика Е. А Вагнера, г. Пермь, Россия

HEALTH RISK FACTORS FOR FIRST-YEAR OF LIFE INFANTS DEPENDING ON TYPE OF FAMILY

A. N. Senyushkin1*, M. N. Repetskaya2, M. Ya. Podluzhnaya2

‘City Children’s Clinical Polyclinic №1, Perm,

2Perm State Medical University named after E.A. Wagner, Perm, Russian Federation

Цель. Определить факторы риска для здоровья детей первого года жизни в зависимости от типа семьи. Материалы и методы. Для выявления факторов риска, определяющих здоровье детей первого года жизни в зависимости от типа семьи, был изучен перинатальный анамнез 144 малышей из полных семей, 36 — из неполных и 73 — из многодетных. Работа проводилась на базах детских поликлиник Государственного бюджетного учреждения здравоохранения Пермского края «Городская детская клиническая поликлиника № 1» Мотовилихинского района города Перми.

Результаты. Анализ амбулаторных карт показал, что риск возникновения различной патологии чаще регистрировали у детей из неполных и многодетных семей. Нами были проанализированы сроки реализации факторов риска для здоровья детей первого года жизни в разных типах семей. В возрасте 1 месяца у детей первого года жизни из полных семей достоверно чаще происходит реализация факторов риска 1-й группы (риск повышенной заболеваемости ОРВИ, нарушения состояния здоровья в период социальной адаптации), факторов риска 3-й группы (риск возникновения рахита, анемии, дистрофии) и факторов риска 5-й группы (риск гнойно-септической и внутриутробной инфекции). У малышей из неполных семей с 3-месячного возраста реализуются факторы риска 2-й группы (риск развития патологии ЦНС), а в многодетных семьях велика возможность реализации факторов 4-й группы (риск врожденной и наследственной патологии).

Выводы. При определении факторов риска здоровью детей первого года жизни необходимо учитывать тип семьи (полная, неполная, многодетная). Выявленные сроки реализации факторов риска здоровью детей должны являться основой для разработки индивидуальных профилактических мероприятий. Ключевые слова. Факторы риска, дети первого года жизни, тип семьи.

© Сенюшкин А. Н., Репецкая М. Н., Подлужная М. Я., 2015 e-mail: [email protected] тел. 8 (342) 60 69 01

[Сенюшкин А. Н. (*контактное лицо) — главный врач; Репецкая М. Н. — доктор медицинских наук, профессор, заведующая кафедрой детских болезней лечебного факультета; Подлужная М. Я. — доктор медицинских наук, профессор кафедры общественного здоровья и здравоохранения ФДПО].

Aim. To determine the risk factors for health of infants of the first year of life depending on the type of their families.

Materials and methods. So as to reveal the risk factors determining the health of the first-year of life infants depending on the type of their families, perinatal anamnesis of 144 infants from full families, 36 -from incomplete families and 73 — from multi-child families was studied. The work was conducted on the bases of City Children’s Clinical Polyclinic №1of Motovilikhinsky region of the city of Perm. Results. While studying the ambulatory health cards it was detected that risk for occurrence of different pathologies was more often registered in children from incomplete and multi-child families. At present there are 9 risk groups singled out. We analyzed the terms of realization of health risk factors for the first-year of life infants from different types of families. In one-month-old infants of the first year of life from full families, reliably more often the following risk factors are realized: 1 (high risk for ARVI, impaired health status during social adaptation), 3 (risk for rickets, anemia, dystrophy) and 5 (pyo-septic and fetal infections). Beginning from the age of 3 months, infants from incomplete families have risk factor 2 (risk for development of CNS pathology) and in multi-child families there is a great possibility for realization of risk factor 4 (risk for congenital and hereditary pathology).

Conclusions. When determining the risk factors for first-year of life infants, it is necessary to take into account the type of a family (full, incomplete, multi-child). The revealed terms of risk factors realization in infants should be the basis for development of individual preventive measures. Key words. Risk factors, first-year of life infants, type of family.

Введение

Основным направлением в деятельности участкового врача-педиатра является профилактическая работа с детьми первого года жизни [1]. С этой целью осуществляется регулярное наблюдение за ребенком с анализом всей информации, полученной педиатром медицинского учреждения. Для предупреждения формирования хронических заболеваний необходимо учитывать не только роль наследственных факторов, но и биологические, социальные и медицинские воздействия, получившие название факторов риска. Определение факторов риска для здоровья ребенка проводится участковым педиатром при поступлении новорожденного под его наблюдение. В настоящее время выделяют 9 групп риска [3]:

1. Группа с риском повышенной заболеваемости ОРВИ, нарушением состояния здоровья в период социальной адаптации.

2. Группа с риском развития патологии

ЦНС.

3. Группа с риском возникновения рахита, анемии, дистрофии.

4. Группа с риском врожденной и наследственной патологии.

5. Группа с риском появления гнойно-септической и внутриутробной инфекции.

6. Группа риска по аллергическим заболеваниям.

7. Группа риска из социально неблагополучных семей.

8. Группа риска по тугоухости.

9. Группа риска по ВИЧ-инфекции.

Группы риска определяются по специальной поисковой таблице [2], в которой оценивают наличие экстрагенитальной патологии матери, акушерский анамнез, течение данной беременности и родов, а также раннего антенатального периода, социальный анамнез. Неполная семья расценивается как фактор социального риска. Считается, что многодетная семья как фактор не влияет на здоровье детей первого года жизни.

После определения группы риска врач должен составить план наблюдения ребенка на первом году жизни, включающий лабораторные исследования, консультации специалистов, необходимые профилактические мероприятия.

К сожалению, тип семьи не всегда учитывается как фактор риска в практической деятельности врача-педиатра.

Пермский медицинский журнал

Цель исследования — определение факторов риска для здоровья детей первого года жизни в зависимости от типа семьи.

Материалы и методы

ИССЛЕДОВАНИЯ

Для выявления факторов риска, определяющих здоровье детей первого года жизни в зависимости от типа семьи, был изучен перинатальный анамнез 144 малышей из полных семей, 36 — из неполных и 73 — из многодетных. Работа проводилась на базах детских поликлиник Государственного бюджетного учреждения здравоохранения Пермского края «Городская детская клиническая поликлиника № 1» Мотовилихинского района города Перми в 2012-2014 гг.

РЕЗУЛЬТАТЫ И ИХ ОБСУЖДЕНИЕ

Сравнительная характеристика детей первого года жизни из разных типов семей показала, что акушерский анамнез чаще был отягощен у матерей из многодетных семей (р < 0,001). Патологическое течение данной беременности отмечалось в большинстве

2015 том XXXII № 5

случаев у матерей из неполных и многодетных семей (р < 0,01-0,001). Осложнения в родах со стороны плода встречались в основном в неполных семьях в сравнении с многодетными (р < 0,05).

Генеалогический анамнез характеризовался низким коэффициентом отягощенно-сти, умеренный коэффициент в большей мере встречался в полных семьях в сравнении с многодетными (р < 0,05) без выраженной направленности генетического риска. Социальный анамнез чаще был отягощен в неполных семьях (р < 0,001-0,01).

Период адаптации в родильном отделении у новорожденных из полных семей, как правило, протекал без патологии (р < 0,01-0,05), незначительные отклонения отмечены у малышей из многодетных семей (р < 0,01). По-видимому, с этим связано более частое отсутствие вакцинации БЦЖ в роддоме у новорожденных из многодетных в сравнении с детьми из полных семей (р < 0,05).

При выписке из роддома у всех новорожденных определяли группы возможного риска здоровью (рисунок).

Рис. Распределение детей из разных типов семей при выписке из роддома по группам риска

Первую группу (риск повышенной заболеваемости ОРВИ, нарушения состояния здоровья в период социальной адаптации) ставили в большинстве случаев новорожденным из неполных и многодетных семей в сравнении с полными (р < 0,01). Четвертая группа (риск возникновения врожденной и наследственной патологии) чаще встречалась в многодетных семьях, чем у малышей из полных семей (р < 0,05). Риск появления гнойно-септической и внутриутробной инфекции (5-я группа) также чаще встречался в многодетных семьях (р < 0,05). Новорожденным из неполных и многодетных семей ставили в основном 6-ю группу (риск по аллергическим заболеваниям) (р < 0,01) по сравнению с малышами из полных семей. Группа риска «социально неблагополучная семья» (7-я группа) чаще отмечалась в неполных семьях (р < 0,05). Восьмую группу (риск по тугоухости) более часто ставили новорожденным из полных семей в сравнении с многодетными (р < 0,05). Девятая группа (риск ВИЧ-инфекции) отмечена лишь у новорожденных из неполных (2,8 ± ± 2,75 %) и многодетных семей (4,1 ± 2,32 %). Таким образом, риск возникновения различной патологии регистрировали преимущественно у детей из неполных и многодетных семей. Лишь по второй (риск развития патологии ЦНС) и третьей (риск возникновения рахита, анемии, дистрофии) группам риска не было существенных различий.

На следующем этапе работы были проанализированы сроки реализации факторов риска для здоровья детей первого года жизни в разных типах семей. В возрасте 1 месяца первая группа риска (повышенная заболеваемость ОРВИ) чаще встречалась у детей из полных семей (27,8 ± 3,73 %) в сравнении с неполными (8,3 ± 4,6 %) и многодетными (11,0 ± ± 3,66 %) (р < 0,001-0,01). Подтверждением данного фактора риска служит высокая заболеваемость детей из полных семей на первом месяце жизни (71,5 %). Кроме этого, отмечена

реализация риска повышенной заболеваемости у этой группы детей в возрасте 12 месяцев (34,9 ± 6,01 против 16,0 ± 7,33 % у детей из неполных семей, р < 0,05).

Реализация риска развития патологии ЦНС (2-я группа) в большей степени происходила в возрасте 3 месяцев, чаще у детей из неполных, чем из полных семей (р < 0,05). В шестимесячном возрасте риск возникновения данной патологии также чаще реализовался у малышей в неполных (р < 0,05) и многодетных (р < 0,05) семьях в сравнении с детьми из полных семей. Подобная тенденция сохранялась и у девятимесячных малышей (59,4 ± 8,68 % в неполных семьях против 29,9 ± 6,06 % в полных, р < 0,01).

В третью группу входят дети с риском возникновения рахита, анемии, дистрофии. Данный риск развития патологии реализовался у детей из полных семей уже в возрасте 1 месяца (р < 0,01-0,001 в сравнении с неполными и многодетными семьями). В течение года существенных различий в реализации этого фактора риска у детей из разных типов семей не выявлено. Однако в возрасте 1 года отмечен второй пик нарастания трофических расстройств у детей в полных семьях (р < 0,05-0,001 в сравнении с неполными и многодетными).

В родильном доме риск врожденной и наследственной патологии чаще определяли у новорожденных из многодетных семей (р < 0,05). Реализация этого риска произошла в многодетных семьях у детей в 6-месячном возрасте (р < 0,01 в сравнении с детьми из полных семей).

При рождении риск возникновения гнойно-септической и внутриутробной инфекции в основном регистрировали у новорожденных из многодетных семей (р < 0,05). Однако в возрасте 1 месяца этот риск реализовался у малышей из полных семей (18,8 ± 3,26 против 5,5 ± 2,67 % в многодетных семьях, р < 0,01). Данная

Пермский медицинский журнал

2015 том XXXII № 5

тенденция сохранялась у детей в 3-месячном возрасте (р < 0,01 в полных семьях в сравнении с многодетными).

Развитие аллергической патологии при выписке из родильного дома чаще отмечали у новорожденных из неполных и многодетных семей (р < 0,01). В течение первого года жизни существенных различий в сроках реализации данного риска у детей из разных типов семей не выявлено.

Социальный риск при выписке из родильного дома в большинстве случаев отмечался у новорожденных из неполных семей (р < 0,05). В дальнейшем значительных различий в сроках появления данного риска в разных типах семей не отмечалось.

В группу риска по тугоухости при выписке из роддома чаще входили новорожденные из полных семей (р < 0,05). Проявление данного риска у этих детей произошло в возрасте 1 месяц (р < 0,05-0,001 в сравнении с детьми из неполных и многодетных семей), сохранялось у 3-месячных малышей (р < 0,05-0,01 соответственно), в возрасте 6 и 12 месяцев (р < 0,01 в сравнении с детьми из многодетных семей).

В группу риска по ВИЧ-инфекции входили по 1-2 ребенка из каждого типа семьи, существенных различий в сроках реализации данного риска не отмечено.

Таким образом, в процессе исследования установлено, что у детей первого года жизни, воспитывающихся в разных типах семей, выявляются характерные риски возникновения различных заболеваний, которые определяют лечебно-диагностическую и профилактическую тактику действий врача-педиатра при наблюдении за данной категорией детей.

Выводы

1. При выписке из родильного дома различные риски здоровью новорожденных чаще определяются у малышей из неполных и многодетных семей.

2. Реализация факторов риска появления повышенной заболеваемости ОРВИ, трофических расстройств, гнойно-септической и внутриутробной инфекции в большинстве случаев происходит у детей первого года жизни, воспитывающихся в полных семьях.

3. У малышей из неполных семей с 3-месячного возраста возникает риск развития патологии ЦНС, а в многодетных семьях велика возможность реализации риска врожденной и наследственной патологии.

Библиографический список

1. Доскин В. А Амбулаторно-поликлини-ческая педиатрия. М.: Медицинское информационное агентство 2015; 504.

2. Красавина Н. А., Корюкина И. П., Ма-мунц М. А. Профилактическая работа с детьми раннего возраста: учебное пособие. Пермь: ГОУ ВПО ПГМА им. ак. ЕА Вагнера Росздрава 2008; 224.

3. Суринов В. А, Егорова А. И., Гаче-гов М. А, Гачегова Е. П. Диспансеризация здорового ребенка и новорожденных группы риска на педиатрическом участке. Пермь 1994; 77.

Материал поступил в редакцию 10.08.2015

Группы риска новорождённых / HEDClub

•Срок наблюдения до  — 3-х лет.

II  Группа риска — дети с риском патологии ЦНС

•Срок наблюдения —  до 1 года.

III Группа риска – дети с риском метаболических нарушений: рахит, анемия, гипотрофия, паратрофия

•ОАК в 1; 3; 6; 12 месяцев (контроль уровня гемоглобина)

•Профилактика нутритивной недостаточности (рациональное вскармливание, своевременное введение прикорма, профилактика белковой – энергетической недостаточности, рахита и анемии)

•Срок наблюдения  — до 1 года.

IV Группа риска – дети с риском врождённых пороков органов и систем

•Кардиолог, генетик, ЭКГ; ЭЭГ; УЗИ органов брюшной полости – по показаниям

V Группа риска – дети с риском гнойно – септических заболеваний в период новорождённости

•После выписки из род.дома  до 10 дня жизни ежедневный осмотр педиатра, затем 1 раз в неделю до 1 мес.

•Наблюдение за пупочной ранкой, кожными высыпаниями, характером стула, активностью ребёнка, прибавкой в весе

•Ежедневно 3 р/д измеряется температура тела ребёнка

•ОАК в 1; 3 месяца

•Соблюдение санитарно-противоэпидемического режима в домашних условиях (при ОРВИ у членов семьи — проветривание, влажная уборка,  при заболеваниях матери – ношение ею марлевой маски, при ГСИ – кипячение, проглаживание белья, купание в кипячёной воде)

•Госпитализация при гнойничковых кожных высыпаниях

•Срок наблюдения —  до 3-х месяцев

VI Группа риска – дети с риском аллергических заболеваний

•Аллерголог – иммунолог в 3 месяца, далее по показаниям

•ОАК в 3; 12 месяцев, для выявления эозинофилии

•Гипоаллергенная диета кормящей матери

•Лекарственные препараты, фитопрепараты (лекарственные средства, получаемые исключительно из растительного сырья), лечебное питание (специализированные смеси), введение прикорма – только по назначению врача

•Исключение бытовых аллергенов

•Срок наблюдения до – 3-х лет

VII Группа риска – дети с неблагополучными социальными условиями

•До 10 дня жизни ежедневный осмотр педиатра, затем в 20 дней и 1 месяц, далее 2 раза в месяц

•Контроль за вскармливанием, гигиеной, прибавкой в весе, физическим и нервно – психическим развитием

•Обеспечение бесплатными медикаментами и питанием

•При заболеваниях – госпитализация в стационар

•ОАК; ОАМ; Копрограмма – ежегодно

•С 7 лет контроль АД

•Медосмотры с участием специалистов ( педиатр, ЛОР, хирург, окулист, стоматолог) в 1; 3; 5; 7; 10; 12; 14 – 15; 17 – 18 лет.

•Флюорография с 14 лет

•Наблюдение  бессрочное: до того момента, как обстановка в семье и условия жизни ребёнка улучшатся.

VIII Группа риска – дети с риском развития тугоухости и глухоты

•Осмотр ЛОРа в 1; 4; 6; 12 месяцев, проведение звукореактотеста, при необходимости консультация сурдолога

•Избегать назначение аминогликозидов, ототоксичных препаратов.

•Срок наблюдения – до 18 лет.

После истечения срока наблюдения:

•Если у ребёнка не обнаружились отклонения в состоянии здоровья, он снимается с наблюдения по этой группе риска

•Если патология проявилась определёнными симптомами, то после обследования ребёнку выставляется конкретный диагноз и назначается лечение.

Декларация и План действий «Мир, пригодный для жизни детей» — Декларации — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Декларация и План действий «Мир, пригодный для жизни детей»

Приняты резолюцией S-27/2 специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН
10 мая 2002 года

I. Декларация

1. Одиннадцать лет назад на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах детей мировые лидеры совместно взяли на себя обязательство и выступили с безотлагательным всеобщим призывом обеспечить каждому ребенку лучшее будущее1.

2. С тех пор достигнут значительный прогресс, отраженный в докладе Генерального секретаря «Мы, дети»2. Спасены миллионы молодых жизней, больше детей, чем когда-либо, стали посещать школу, больше детей принимают активное участие в принятии решений, касающихся их жизни, и заключены важные договоры для защиты детей. Однако эти достижения и успехи неодинаковы, и по-прежнему приходится преодолевать многочисленные препятствия, особенно в развивающихся странах. Цель обеспечения более светлого будущего для всех детей так и не реализована, а общие достижения не соответствуют национальным и международным обязательствам.

3. Мы, главы государств и правительств и представители государств, принимающие участие в специальной сессии Генеральной Ассамблеи по положению детей, подтверждая нашу приверженность целям и принципам, воплощенным в Уставе Организации Объединенных Наций, полны решимости воспользоваться этой исторической возможностью, чтобы изменить мир для детей и вместе с ними. Поэтому мы подтверждаем наше обязательство завершить то, что осталось незавершенным в повестке дня Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей, и решить другие новые вопросы, которые имеют жизненно важное значение для достижения долгосрочных целей и задач, утвержденных на недавних крупных встречах на высшем уровне и конференциях Организации Объединенных Наций, в частности установленных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций3, действуя на национальном уровне и по линии международного сотрудничества.

4. Мы подтверждаем свое обязательство принимать меры для поощрения и защиты прав каждого ребенка — каждого человека в возрасте до 18 лет, включая подростков. Мы преисполнены решимости уважать достоинство и обеспечивать благополучие всех детей. Мы признаем, что в Конвенции о правах ребенка4, договоре по правам человека, который ратифицирован наибольшим за всю историю числом государств, и в факультативных протоколах к ней содержится всеобъемлющий комплекс международно-правовых стандартов в отношении защиты и обеспечения благополучия детей. Мы признаем также важное значение других международно-правовых документов, имеющих отношение к детям.

5. Мы подчеркиваем нашу приверженность делу создания мира, пригодного для жизни детей, в котором устойчивое развитие человека при наилучшем обеспечении интересов ребенка основывается на принципах демократии, равенства, недискриминации, мира и социальной справедливости, а также универсальности, неделимости, взаимозависимости и взаимосвязанности всех прав человека, включая право на развитие.

6. Мы признаем и поддерживаем родителей и семьи или, в соответствующих случаях, законных опекунов как лиц, которые в первую очередь несут на себе заботу о детях, и мы будем укреплять их способность обеспечивать для детей оптимальную заботу, питание и защиту.

7. Сейчас мы обращаемся ко всем членам общества с призывом сформировать вместе с нами всемирное движение, которое будет помогать строить мир, пригодный для жизни детей, на основе нашей последовательной приверженности следующим принципам и целям:

1. Дети — прежде всего. Во всей деятельности, касающейся детей, первоочередное внимание следует уделять наилучшему обеспечению интересов ребенка.

2. Искоренить нищету: инвестировать в детей. Мы подтверждаем наше торжественное обещание разорвать порочный круг нищеты в течение жизни одного поколения, руководствуясь единой верой в то, что инвестиции в детей и осуществление их прав представляют собой один из самых эффективных путей искоренения нищеты. Необходимо принять срочные меры для ликвидации наихудших форм детского труда.

3. Не забыть ни одного ребенка. Каждая девочка и каждый мальчик рождаются свободными и равными в своем достоинстве и своих правах; поэтому необходимо покончить с дискриминацией в отношении детей во всех ее формах.

4. Заботиться о каждом ребенке. Детям необходимо создать как можно лучшие условия в начале жизни. Первоосновой человеческого развития является выживание, защита, рост и развитие детей при хорошем здоровье и правильном питании. Мы будем прилагать согласованные усилия для борьбы с инфекционными заболеваниями, устранения основных причин недоедания и воспитания детей в безопасных условиях, которые позволяли бы им быть физически здоровыми, умственно развитыми, эмоционально уравновешенными, социально ответственными и способными приобретать знания.

5. Дать каждому ребенку образование. Все девочки и мальчики должны иметь доступ к бесплатному, обязательному и качественному начальному образованию как краеугольному камню всеобщего базового образования и иметь возможность получить его. Неравенство полов в области начального и среднего образования должно быть ликвидировано.

6. Защитить детей от вреда и эксплуатации. Дети должны быть защищены от любых актов насилия, злоупотребления, эксплуатации и дискриминации, а также от всех форм терроризма и захвата заложников.

7. Защитить детей от войны. Дети должны быть защищены от ужасов вооруженных конфликтов. Необходимо также обеспечить защиту детей, живущих в условиях иностранной оккупации, в соответствии с положениями международного гуманитарного права.

8. Бороться с ВИЧ/СПИДом. Дети и их семьи должны быть защищены от пагубных последствий вируса иммунодефицита человека/синдрома приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИДа).

9. Прислушиваться к детям и обеспечивать их участие. Дети и подростки являются творческими гражданами, способными оказать помощь в построении лучшего будущего для всех. Мы должны уважать их право выражать свое мнение и участвовать в решении всех вопросов, затрагивающих их, с учетом их возраста и зрелости.

10. Сохранить Землю для детей. Мы должны сохранить нашу природную среду, с ее разнообразием жизни, ее красотой и ее ресурсами, всем тем, что повышает качество жизни, для нынешнего и будущих поколений. Мы будем оказывать всяческую помощь, с тем чтобы защитить детей и свести к минимуму воздействие на них стихийных бедствий и деградации окружающей среды.

8. Мы признаем, что для осуществления настоящей Декларации и Плана действий требуется не только подтверждение политической воли, но и мобилизация и выделение дополнительных ресурсов на национальном и международном уровнях, поскольку особые нужды детей носят безотлагательный и серьезный характер.

9. В соответствии с этими принципами и целями мы принимаем План действий, содержащийся в разделе III ниже, будучи уверенными в том, что сообща мы построим такой мир, в котором все девочки и мальчики смогут радоваться детству — времени игры и учебы, в котором их любят, уважают и лелеют, их права поощряются и защищаются без какой-либо дискриминации, где их безопасность и благополучие стоят на первом месте и где они могут развиваться, будучи здоровыми, в условиях мира и достоинства.

II. Обзор достигнутого прогресса и извлеченного опыта

10. Всемирная декларация и План действий Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей6 относятся к числу таких международных обязательств 90-х годов XX века, которые осуществляются и контролируются самым неукоснительным образом. На национальном уровне ежегодно проводятся обзоры, а Генеральной Ассамблее представляются доклады о ходе работы. Были проведены обзор в середине десятилетия7 и обстоятельный глобальный обзор в конце десятилетия2. В рамках глобального обзора в Пекине, Берлине, Каире, Катманду и Кингстоне были проведены региональные совещания высокого уровня, на которых был оценен достигнутый прогресс, приняты меры по выполнению решений Встречи на высшем уровне и других крупных конференций; было рекомендовано усилить приверженность достижению целей Всемирной встречи на высшем уровне и намечены меры на будущее. Дополняя усилия правительств, в проведении этих обзоров принял участие широкий круг других субъектов, включая детей, молодежные организации, учебные заведения, религиозные группы, организации гражданского общества, парламентариев, средства массовой информации, учреждения Организации Объединенных Наций, доноров и крупные национальные и международные неправительственные организации.

11. Как отмечалось в проведенном Генеральным секретарем в конце десятилетия обзоре по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей, 90-е годы были десятилетием больших ожиданий и скромных достижений в интересах детей мира. Что касается положительных сторон, то благодаря Встрече на высшем уровне и вступлению в силу Конвенции о правах ребенка интересы детей стали политическим приоритетом. Рекордное число стран — 191 — ратифицировали, подписали Конвенцию или присоединились к ней. Около 155 стран подготовили национальные программы действий по выполнению задач, поставленных на Встрече на высшем уровне. Были взяты региональные обязательства. Международные правовые положения и механизмы улучшили защиту детей. Усилия по реализации целей, поставленных на Встрече на высшем уровне, дали целый ряд ощутимых результатов в деле улучшения положения детей: в этом году останутся в живых на 3 миллиона детей больше, чем 10 лет назад; полиомиелит почти ликвидирован; и, благодаря иодизации соли; 90 миллионов новорожденных ежегодно избавляются от существенной утраты способности приобретать знания.

12. Тем не менее предстоит сделать гораздо больше. Ресурсы, которые были обещаны на Встрече на высшем уровне как на национальном, так и на международном уровнях, так и не поступили в полном объеме. Нерешенными остаются важнейшие проблемы: ежегодно более 10 миллионов детей умирают, хотя в большинстве случаев их можно было бы спасти; 100 миллионов детей все еще не посещают школу, 60 процентов из которых — девочки; 150 миллионов детей страдают от недоедания; ВИЧ/СПИД распространяется с катастрофической быстротой. Все еще распространены нищета, отчужденность и дискриминация; социальные службы не получают достаточных инвестиций. Кроме того, бремя задолженности, чрезмерные военные расходы, несовместимые с потребностями национальной безопасности, вооруженные конфликты, иностранная оккупация, захват заложников и все формы терроризма, а также отсутствие эффективного использования ресурсов, среди всех прочих факторов, могут сдерживать национальные усилия по борьбе с нищетой и обеспечению благополучия детей. Детство миллионов по-прежнему омрачается вредным и эксплуататорским трудом, торговлей и незаконным провозом детей, включая подростков, и другими формами злоупотреблений, невнимания, эксплуатации и насилия.

13. Опыт последнего десятилетия подтверждает, что во всех усилиях в области развития одной из приоритетных задач должно быть удовлетворение потребностей и обеспечение прав детей. На основании этого опыта можно сделать целый ряд важных выводов: изменить ситуацию возможно, и права детей являются здесь эффективным объединяющим фактором; политика должна быть направлена на устранение как непосредственных причин неблагополучного положения или отчуждения групп детей, так и более широких и глубоких причин неадекватный защиты детей и нарушений их прав; необходимо применять адресные подходы, дающие быстрый эффект, уделяя при этом должное внимание принципам устойчивости и участия; усилия должны основываться на жизнеспособности и силах самих детей. Многосекторальные программы, сконцентрированные на малолетних детях и на оказании помощи семьям, особенно в условиях повышенного риска, заслуживают особой поддержки, поскольку они в течение длительного времени оказывают положительное влияние на рост, развитие и защиту детей.

III. План действий

А. Создание мира, пригодного для жизни детей

14. Мир, пригодный для жизни детей, — это такой мир, в котором все дети получают наилучшие возможные условия в начале жизни и имеют доступ к качественному базовому образованию, включая начальное образование, которое является обязательным и бесплатным для всех, и в котором все дети, в том числе подростки, имеют широкие возможности для развития своих индивидуальных способностей в безопасной и благоприятной среде. Мы будем содействовать физическому, психологическому, духовному, социальному, эмоциональному, познавательному и культурному развитию детей как приоритетному направлению национальных и глобальных действий.

15. Семья представляет собой основную ячейку общества и как таковая должна укрепляться. Она имеет право на всеобъемлющую защиту и поддержку. На семье лежит главная ответственность за защиту, воспитание и развитие детей. Все институты общества должны уважать права и благополучие детей и оказывать соответствующую помощь родителям, семьям, законным опекунам и другим людям, берущим на себя заботу о детях, с тем чтобы дети могли расти и развиваться в безопасной и стабильной среде, атмосфере счастья, любви и понимания, учитывая то, что в различных культурных, социальных и политических системах существуют разные формы семьи.

16. Мы признаем также, что значительное число детей живут без родительской поддержки, например, сироты, беспризорные, перемещенные внутри страны дети и дети-беженцы, дети, ставшие объектом торговли и сексуальной и экономической эксплуатации, и дети, лишенные свободы. Нужно принять особые меры для оказания поддержки таким детям и учреждениям, заведениям и службам, которые заботятся о них, а также для создания и укрепления возможностей самих детей защищать себя.

17. Мы полны решимости добиваться того, чтобы родители, семьи, законные опекуны, люди, берущие на себя заботу о детях, и сами дети имели самый широкий доступ к информации и службам, которые содействуют выживанию, развитию, защите и участию детей.

18. Хроническая нищета остается крупнейшим отдельным препятствием на пути удовлетворения потребностей, защиты и поощрения прав детей. С ней необходимо бороться на всех фронтах: от предоставления основных социальных услуг до создания возможностей в области занятости, от обеспечения доступности микрокредитов до инвестирования в инфраструктуру и от облегчения бремени задолженности до соблюдения принципов справедливой торговли. Дети в наибольшей степени страдают от нищеты, поскольку она затрагивает сами основы потенциала их развития — их развивающийся организм и ум. Поэтому искоренение нищеты и сокращение неравенства должны быть одной из ключевых задач всех усилий в области развития. Цели и стратегии, принятые на последних крупных конференциях Организации Объединенных Наций и в рамках последующих мероприятий, в частности на Саммите тысячелетия, закладывают полезную международную основу для национальных стратегий по сокращению масштабов нищеты в целях реализации и защиты прав и укрепления благополучия детей.

19. Мы признаем, что глобализация и взаимозависимость открывают новые возможности благодаря торговле, инвестициям и движению капитала, равно как и развитию технологии, включая информационную технологию, для роста мировой экономики, развития и повышения жизненного уровня по всему миру. В то же время остаются серьезные проблемы, включая тяжелые финансовые кризисы, неуверенность в завтрашнем дне, нищету, социальную отчужденность и неравенство между обществами и внутри общества. Развивающиеся страны, в частности наименее развитые страны, а также некоторые страны с экономикой переходного периода по-прежнему сталкиваются со значительными препятствиями в деле дальнейшей интеграции и полного участия в глобальной экономике. Если выгоды социально-экономического развития не будут предоставляться всем странам, все большее число людей во всех странах и даже в целых регионах будут маргинализированы, оставаясь за пределами глобальной экономики. Мы должны действовать сейчас, дабы преодолеть эти препятствия, сказывающиеся на народах и странах, и реализовать весь потенциал возможностей, возникающих на благо всех, в частности детей. Мы выступаем за открытую, справедливую, основанную на правилах, предсказуемую и недискриминационную многостороннюю торговую и финансовую систему. Инвестиции, в частности, в образование и подготовку кадров помогут предоставить детям возможности пользоваться благами крупных достижений в области информационно-коммуникационных технологий. Глобализация открывает возможности и создает проблемы. Развивающиеся страны и страны с экономикой переходного периода сталкиваются с особыми трудностями в плане реагирования на эти проблемы и возможности. Глобализация должна быть в полной мере открытой и справедливой, и налицо настоятельная необходимость в стратегиях и мерах на национальном и международном уровнях, формулируемых и осуществляемых при полном и эффективном участии развивающихся стран и стран с экономикой переходного периода, с тем чтобы помочь им эффективно реагировать на эти проблемы и возможности, уделяя самое первостепенное внимание достижению прогресса в интересах детей.

20. Дискриминация увековечивает социально-экономическую отчужденность и подрывает способность детей развить свой потенциал в полной мере. Мы будем прилагать всяческие усилия для ликвидации дискриминации в отношении детей, независимо от того, связана ли она с расой, цветом кожи, полом, языком, религией, политическими или другими убеждениями, национальным, этническим или социальным происхождением, имущественным статусом, инвалидностью, статусом при рождении или иным статусом ребенка, его родителей или законных опекунов.

21. Мы примем все меры для обеспечения того, чтобы дети-инвалиды и дети с особыми потребностями в полной мере и на равной основе пользовались всеми правами человека и основными свободами, включая доступ к медицинскому обслуживанию, образованию и отдыху, для обеспечения достоинства этих детей, содействия их самостоятельности и облегчения их активного участия в жизни общества.

22. Дети из числа коренного населения, дети, принадлежащие к меньшинствам и уязвимым группам, находятся в несоизмеримо более неблагоприятном положении во многих странах из-за разных форм дискриминации, включая расовую дискриминацию. Мы примем соответствующие меры для прекращения дискриминации, оказания таким детям специальной поддержки и обеспечения для них равного доступа к услугам.

23. Достижению целей, касающихся детей, особенно девочек, способствовало бы, если бы женщины в полной мере пользовались всеми правами человека и основными свободами, включая право на развитие, имели возможность в полной мере и на равной основе участвовать во всех сферах общественной жизни и были бы защищены от всех форм насилия, злоупотреблений и дискриминации. Мы преисполнены решимости ликвидировать все формы дискриминации в отношении девочек на протяжении их жизни и уделять особое внимание их потребностям в целях поощрения и защиты всех их прав человека, в том числе права не подвергаться принуждению и не становиться жертвами вредной для их здоровья практики и сексуальной эксплуатации. Мы будем поощрять гендерное равенство и равный доступ к таким основным социальным услугам, как образование, питание, здравоохранение, включая охрану сексуального и репродуктивного здоровья, иммунизацию и защиту от болезней, являющихся основными причинами смертности, и обеспечивать учет гендерной проблематики во всей политике и во всех программах в области развития.

24. Мы также признаем необходимость учета меняющейся роли мужчин в обществе по мере того, как они из мальчиков становятся юношами и отцами, а также осознаем трудности, которые стоят перед мальчиками, взрослеющими в сегодняшнем мире. Мы будем и далее пропагандировать совместную ответственность обоих родителей в деле образования и воспитания детей и будем прилагать всяческие усилия для обеспечения того, чтобы отцы имели возможность участвовать в жизни своих детей.

25. Чрезвычайно важно, чтобы национальные цели, касающиеся детей, включали целевые показатели уменьшения всякого неравенства, особенно неравенства, которое является следствием дискриминации по признаку расы, между девочками и мальчиками, между сельскими и городскими детьми, детьми богатых и бедных родителей, инвалидами и здоровыми детьми.

26. Для обеспечения здоровья и благополучия детей необходимо устранить ряд экологических проблем и тенденций, таких, как глобальное потепление, истощение озонового слоя, загрязнение воздуха, опасные отходы, воздействие опасных для здоровья химикатов и пестицидов, неадекватная санитария, плохая гигиена, отсутствие безопасной питьевой воды и продуктов питания и неадекватные жилищные условия.

27. Адекватные жилищные условия благоприятствуют сплоченности семьи, способствуют социальной справедливости и укрепляют чувство причастности, защищенности и человеческой солидарности, что имеет огромное значение для благополучия детей. Поэтому мы будем уделять самое приоритетное внимание решению проблемы нехватки жилья и удовлетворению других инфраструктурных потребностей, особенно в интересах детей, проживающих в маргинальных пригородных и отдаленных сельских районах.

28. Мы примем меры к рациональному использованию наших природных ресурсов и к защите и сохранению окружающей нас среды на устойчивой основе. Мы будем добиваться изменения неустойчивых систем производства и потребления на принципиальной основе, в том числе, в частности на основе принципа, в соответствии с которым государства, учитывая их неодинаковый вклад в процесс глобальной и экологической деградации, имеют общие, но дифференцированные обязанности. Мы будем способствовать тому, чтобы все дети и взрослые воспитывались в духе уважения к природной среде в интересах своего здоровья и благополучия.

29. Конвенция о правах ребенка и факультативные протоколы к ней содержат всеобъемлющий комплекс международно-правовых стандартов в отношении защиты и обеспечения благополучия детей. Мы признаем также важность других международно-правовых документов, имеющих отношение к детям. Общие принципы, в частности высшие интересы детей, отказ от дискриминации, участие, выживание и развитие, обеспечивают рамки для наших действий в интересах детей, включая подростков. Мы настоятельно призываем все страны в срочном порядке рассмотреть вопрос о подписании и ратификации Конвенции о правах ребенка, факультативных протоколов к ней и конвенций 1388 и 1829 Международной организации труда или присоединении к ним. Мы настоятельно призываем государства-участники полностью выполнять свои договорные обязательства, снять оговорки, несовместимые с предметом и целью Конвенции, и рассмотреть вопрос о других оговорках в целях их снятия.

30. Мы приветствуем вступление в силу факультативных протоколов к Конвенции о правах ребенка, касающихся участия детей в вооруженных конфликтах и торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, и настоятельно призываем государства-участники в полной мере осуществлять их.

31. Мы, правительства, участвующие в специальной сессии, обязуемся осуществлять настоящий План действий посредством рассмотрения таких мер, как:

a) внедрение, когда это целесообразно, эффективного национального законодательства, политики и планов действий и выделение ресурсов для осуществления и защиты прав детей и обеспечения их благополучия;

b) создание или укрепление таких национальных органов, как, в частности, независимые уполномоченные по делам детей, когда это целесообразно, или других институтов в интересах поощрения и защиты прав детей;

c) создание национальных систем контроля и оценки для анализа влияния наших действий на положение детей;

d) содействие более широкому осознанию и пониманию прав детей.

Партнерство и участие

32. В целях реализации настоящего Плана действий мы будем укреплять наше партнерство со следующими действующими лицами, которые способны внести уникальный вклад, и мы будем поощрять использование всех методов обеспечения массового участия ради нашего общего дела — благополучия детей и поощрения и защиты их прав:

1. Дети, включая подростков, должны иметь возможность осуществлять право свободно выражать свои мнения по мере своего развития и воспитывать в себе самоуважение, приобретать знания и навыки, в частности касающиеся урегулирования конфликтов, принятия решений и общения, чтобы решать задачи, которые ставит жизнь. Право детей, включая подростков, на свободное выражение своих мнений должно уважаться и поощряться, и их мнения должны надлежащим образом учитываться сообразно возрасту и зрелости ребенка. Необходимо поощрять энергию и творчество детей и молодежи, с тем чтобы они могли принимать активное участие в формировании своей среды, своего общества и мира, который они унаследуют. Обездоленные и маргинализованные дети, включая подростков, нуждаются в специальном внимании и поддержке в плане получения доступа к основным услугам, воспитания в себе самоуважения и подготовки к тому, чтобы они сами могли отвечать за свою жизнь. Мы будем стремиться разрабатывать и осуществлять программы, направленные на содействие конструктивному участию детей, включая подростков, в процессах принятия решений, в том числе в семьях и школах, а также на местном и национальном уровнях.

2. Родители, семьи, законные опекуны и другие люди, берущие на себя заботу о детях, играют главную роль и несут главную ответственность за благополучие детей, и их необходимо поддерживать при выполнении ими обязанностей по воспитанию детей. Все наши программы и политика должны содействовать тому, чтобы родители, семьи, законные опекуны и другие лица, берущие на себя заботу о детях, а также общество в целом сообща несли ответственность за воспитание детей.

3. Правительства и органы власти на местах посредством, в частности, укрепления партнерства на всех уровнях могут обеспечить, чтобы дети занимали центральное место в программах развития. Основываясь на таких осуществляемых инициативах, как «благоприятные для детей общины» и «города без трущоб», мэры и местные лидеры могут значительно улучшить жизнь детей.

4. Парламентарии или члены законодательных органов играют кардинальную роль в деле осуществления настоящего Плана действий, для успеха которого потребуется, чтобы они повышали осведомленность общественности, принимали необходимые законы и выделяли необходимые для этой цели финансовые ресурсы, а также следили за их эффективным использованием.

5. Неправительственные и общинные организации будут получать поддержку в своей деятельности, и в соответствующих случаях следует создать механизмы, содействующие участию гражданского общества в решении вопросов, касающихся детей. Субъекты гражданского общества призваны сыграть особую роль в поощрении и поддержке позитивного поведения и в создании среды, способствующей благополучию детей.

6. Частный сектор и корпорации могут внести здесь особый вклад: от принятия и соблюдения принципов, демонстрирующих социальную ответственность, до выделения ресурсов, включая такие отвечающие интересам детей новаторские источники финансирования и программы развития общин, как системы микрокредитования.

7. Религиозные, духовные и культурные лидеры, а также лидеры коренного населения благодаря своему огромному влиянию могут играть ключевую роль в качестве ведущих поборников интересов детей, помогая преобразовывать цели и задачи, содержащиеся в настоящем Плане действий, в приоритеты для своих общин и мобилизовывая и вдохновляя людей на действия в интересах детей.

8. Средства массовой информации и их организации могут играть ключевую роль в повышении осведомленности о положении детей и стоящих перед ними проблемах; они должны также играть более активную роль в информировании детей, родителей, семей и широкой общественности об инициативах по защите и поощрению прав детей и должны также вносить вклад в подготовку учебных программ для детей. В этом плане средства массовой информации должны помнить о своем влиянии на детей.

9. Региональные и международные организации, в частности все органы Организации Объединенных Наций, а также бреттон-вудские учреждения и другие многосторонние учреждения следует поощрять к тому, чтобы они сотрудничали и брали на себя ведущую роль в деле ускорения и достижения прогресса в интересах детей.

10. На людях, которые работают непосредственно с детьми, лежит огромная ответственность. Повышение их статуса, морального духа и профессионализма имеет важное значение.

B. Цели, стратегии и меры

33. После Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей многие цели и задачи, касающиеся детей, были одобрены на крупных встречах на высшем уровне и конференциях Организации Объединенных Наций, а также в процессе проведения их обзора. Мы решительно подтверждаем нашу приверженность достижению этих целей и задач и созданию для нынешнего и будущих поколений детей возможностей, которых были лишены их родители. В качестве шага на пути к созданию прочной основы для достижения к 2015 году международных задач в области развития и целей, установленных на Саммите тысячелетия, мы заявляем о своей решимости добиться достижения тех целей и задач, которые не были выполнены, а также согласованного ряда промежуточных задач и показателей в течение этого десятилетия (2000-2010 годы) в нижеследующих приоритетных областях действий.

34. Учитывая высшие интересы детей, мы обязуемся добиваться указанных ниже целей и осуществлять нижеследующие стратегии и меры, надлежащим образом приспосабливая их к конкретной ситуации в каждой стране и различным ситуациям и условиям в разных регионах и странах по всему миру.

1. Содействие здоровому образу жизни

35. Вследствие нищеты и отсутствия доступа к основным социальным услугам от предотвратимых болезней и недоедания ежегодно умирают более 10 миллионов детей в возрасте до пяти лет, причем почти половина из них в первые месяцы жизни. В результате осложнений при беременности и родах и анемии и недоедания матерей гибнет свыше полумиллиона женщин и девушек в год и еще большее их число получают травмы и становятся инвалидами. Более одного миллиарда людей не имеют доступа к чистой питьевой воде; 150 миллионов детей в возрасте до пяти лет недоедают; свыше двух миллиардов людей не имеют доступа к адекватной санитарии.

36. Мы преисполнены решимости разорвать этот испытываемый многими поколениями порочный круг плохого питания и болезней посредством создания безопасных и здоровых условий в начале жизни для всех детей, предоставления доступа к эффективным, равным, стабильным и устойчивым системам первичного медико-санитарного обслуживания во всех общинах, обеспечения доступа к информационным службам и службам направления к врачам-специалистам, организации адекватного водоснабжения и санитарии, а также поощрения здорового образа жизни среди детей и подростков. В этой связи мы преисполнены решимости обеспечить достижение следующих целей согласно решениям недавних конференций Организации Объединенных Наций, встреч на высшем уровне и специальных сессий Генеральной Ассамблеи, отраженным в их соответствующих докладах:

a) уменьшение коэффициента младенческой смертности и смертности детей в возрасте до пяти лет по меньшей мере на одну треть в процессе достижения цели уменьшения этого коэффициента на две трети к 2015 году;

b) уменьшение коэффициента материнской смертности по меньшей мере на одну треть в процессе достижения цели уменьшения этого коэффициента на три четверти к 2015 году;

c) сокращение числа недоедающих детей в возрасте до пяти лет по меньшей мере на одну треть с уделением особого внимания детям в возрасте до двух лет и снижение коэффициента рождаемости детей с недостаточным весом по меньшей мере на одну треть по сравнению с нынешним уровнем;

d) сокращение по меньшей мере на одну треть числа домашних хозяйств, не имеющих доступа к санитарно-гигиеническим условиям и безопасной для здоровья питьевой воде по доступной стоимости;

e) разработка и осуществление национальных стратегий и программ развития детей в раннем возрасте с целью обеспечить активное физическое, социальное, эмоциональное, духовное и интеллектуальное развитие детей;

f) разработка и осуществление национальных стратегий и программ в области здравоохранения для подростков, включая установление целей и показателей, для содействия их физическому и психическому здоровью;

g) обеспечение как можно скорее, но не позднее 2015 года, доступа через систему первичного медико-санитарного обслуживания к репродуктивному здоровью для всех людей соответствующих возрастов.

37. Для достижения этих целей и задач с учетом наилучших интересов детей в соответствии с национальными законами, религиозными верованиями, нравственными ценностями и культурной историей их народов и согласно всем правам человека и основным свободам мы будем осуществлять следующие стратегии и меры:

1. Обеспечивать, чтобы уменьшение показателей материнской и ранней детской заболеваемости и смертности стало одной из первоочередных задач сектора здравоохранения и чтобы женщины, в частности беременные подросткового возраста, имели легкий доступ к недорогостоящим и необходимым акушерским услугам, хорошо экипированным и адекватным образом укомплектованным персоналом службам по уходу за здоровьем матери, квалифицированной помощи при родах, скорой акушерской помощи, эффективной системе направления и перевозки, в случае необходимости, к специалистам, уходу после родов и планированию семьи, с тем чтобы, в частности, содействовать безопасному материнству.

2. Обеспечить всем детям доступ к адекватным, удобным и качественным медико-санитарным услугам, просвещению и информации.

3. В интересах всех лиц соответствующего возраста эффективно пропагандировать здоровый образ жизни, в том числе репродуктивное и сексуальное здоровье, в соответствии с обязательствами и решениями недавних конференций и встреч на высшем уровне Организации Объединенных Наций, включая Всемирную встречу на высшем уровне по положению детей, Конференцию Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию, Международную конференцию по народонаселению и развитию, Всемирную встречу на высшем уровне по социальному развитию и четвертую Всемирную конференцию по положению женщин, результатами их пятилетних обзоров и их докладами.

4. Содействовать охране здоровья и выживанию детей и как можно скорее уменьшить диспропорции в этом плане между развитыми и развивающимися странами и внутри их, уделяя особое внимание ликвидации чрезмерной и предотвратимой смертности среди девочек младенческого и младшего возраста.

5. Сохранять, поощрять и поддерживать исключительно грудное вскармливание младенцев на протяжении шести месяцев с момента рождения и продолжение кормления грудью в сочетании с безопасным, соответствующим и адекватным дополнительным питанием в течение первых двух лет жизни ребенка или в течение более длительного срока. Предоставлять матерям, инфицированным ВИЧ или больным СПИДом, консультации по вопросам детского питания, с тем чтобы они могли сделать свободный и осознанный выбор.

6. Необходимо делать особый упор на дородовой и послеродовой уход, основную акушерскую помощь и уход за новорожденными, особенно в районах, где нет доступа к медицинскому обслуживанию.

7. Обеспечить полную иммунизацию 90 процентов детей в возрасте до одного года в национальном масштабе и не менее 80 процентов детей в каждом отдельном районе или эквивалентной административной единице; сократить смертность от кори в два раза к 2005 году; ликвидировать столбняк у матерей и новорожденных к 2005 году; и обеспечить детей во всех странах новыми и улучшенными вакцинами и другими профилактическими средствами.

8. Обеспечить к 2005 году искоренение полиомиелита во всем мире.

9. Ликвидировать дракункулёз.

10. Укреплять программы развития ребенка в раннем возрасте путем оказания соответствующих услуг и поддержки родителям, в том числе родителям-инвалидам, семьям, законным опекунам и лицам, взявшим на себя заботу о детях, особенно в течение беременности, родов, младенчества и раннего детства, в целях обеспечения физического, психического, социального, духовного и умственного развития детей.

11. Активизировать принятие проверенных экономичных мер по борьбе с болезнями и недоеданием, которые являются основными причинами детской смертности и заболеваемости, в том числе путем сокращения на одну треть смертности, вызываемой острыми респираторными заболеваниями, сокращения в два раза смертности, вызываемой диареей у детей в возрасте до пяти лет, сокращения в два раза смертности от туберкулеза и заболеваемости туберкулезом, а также сокращения заболеваемости кишечными паразитарными болезнями, холерой, болезнями, передаваемыми половым путем, ВИЧ/СПИДом и всеми формами гепатита, и обеспечить, чтобы эффективные меры были недорогостоящими и доступными, особенно в крайне неблагополучных районах или для маргинализованных групп населения.

12. Сократить в два раза заболеваемость малярией и обеспечить, чтобы 60 процентов всех людей, подверженных риску заболевания малярией, особенно дети и женщины, пользовались противомоскитными сетками.

13. Улучшить питание матерей и детей, включая подростков, посредством обеспечения продовольственной безопасности домашних хозяйств, предоставления доступа к основным социальным службам и обеспечения адекватного ухода.

14. Оказывать поддержку населению и странам, страдающим от острой нехватки продовольствия и от голода.

15. Укрепить системы здравоохранения и просвещения и активизировать деятельность систем социального обеспечения в целях расширения доступа к комплексным и эффективным службам медицинской помощи, питания и ухода за детьми в семьях, общинах, школах и учреждениях первичного медико-санитарного обслуживания, включая срочное уделение внимания обездоленным мальчикам и девочкам.

16. Уменьшить детский травматизм, вызываемый несчастными случаями или другими причинами, посредством разработки и осуществления надлежащих превентивных мер.

17. Обеспечить эффективный доступ детей-инвалидов и детей, имеющих особые потребности, к комплексным службам, включая службы реабилитации и медицинского ухода, и способствовать обеспечению ухода за такими детьми в условиях семьи и внедрению надлежащих систем поддержки родителей, семей, законных опекунов и лиц, взявших на себя заботу о таких детях.

18. Оказывать специальную помощь детям, страдающим от психических и психологических расстройств.

19. Содействовать физическому, психическому и эмоциональному здоровью детей, включая подростков, посредством игры, спорта, досуга, художественного и культурного самовыражения.

20. Разработать и осуществлять стратегии и программы для детей, включая подростков, направленные на предотвращение использования наркотических средств, психотропных веществ и ингалянтов, кроме как в медицинских целях, и на уменьшение отрицательных последствий злоупотребления ими, и оказывать поддержку профилактическим стратегиям и программам, особенно направленным против курения и употребления алкоголя.

21. Разработать предназначенные для детей, включая подростков, стратегии и программы для уменьшения масштабов насилия и числа самоубийств.

22. Обеспечить к 2005 году устойчивую ликвидацию заболеваний, вызываемых нехваткой йода, а к 2010 году — заболеваний, вызываемых нехваткой витамина A; сократить к 2010 году на одну треть распространенность анемии, в том числе нехватки железа; и ускорить достижение прогресса на пути к уменьшению распространенности болезней, вызываемых нехваткой других микроэлементов, путем обеспечения разнообразия питания, витаминизации продуктов питания и использования пищевых добавок.

23. В рамках усилий по обеспечению всеобщего доступа к чистой питьевой воде и адекватным санитарно-гигиеническим условиям уделять больше внимания наращиванию потенциала семей и общин в области регулирования существующих систем и поощрения изменений в поведении на основе медико-санитарного просвещения, в том числе в школьной программе.

24. Устранять любые различия в уровне здравоохранения и в доступе к основным социальным услугам, включая медицинское обслуживание, детей, принадлежащих к коренному населению и меньшинствам.

25. Разрабатывать законодательство, политику и программы, когда это целесообразно, на национальном уровне и укреплять международное сотрудничество в целях предотвращения, среди прочего, воздействия на детей вредных экологических загрязнителей в воздухе, воде, почве и продовольствии.

2. Обеспечение качественного образования

38. Образование является одним из прав человека и ключевым фактором в сокращении масштабов нищеты и детского труда и в поощрении демократии, мира, терпимости и развития. Тем не менее свыше 100 миллионов детей младшего школьного возраста, в большинстве своем девочки, не посещают школу. Занятия с миллионами других детей в переполненных, не отвечающих требованиям санитарии и плохо оснащенных классах ведут неподготовленные и низкооплачиваемые учителя. И одна треть всех детей не заканчивают пяти классов школы, т.е. не достигают минимального необходимого уровня базовой грамотности.

39. Как было согласовано на Всемирном форуме по вопросам образования в Дакаре10, подтвердившем отведенную Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры роль координации действий партнеров в рамках инициативы «Образование для всех» и поддержки их коллективного стремления обеспечить базовое образование, мы будем уделять самое первоочередное внимание обеспечению того, чтобы к 2015 году все дети имели доступ к бесплатному, обязательному и качественному начальному образованию и имели возможность получить его. Мы будем также стремиться к постепенному обеспечению среднего образования. В качестве шага на пути к достижению этих целей мы преисполнены решимости добиться следующего:

a) расширять и улучшать системы комплексного ухода за детьми в раннем возрасте и их обучения, как для девочек, так и для мальчиков, причем особенно это касается наиболее уязвимых и обездоленных детей;

b) сократить на 50 процентов число детей младшего школьного возраста, не посещающих школу, и увеличить чистый показатель набора детей в начальную школу или их обучения в системе альтернативного качественного начального образования по меньшей мере до 90 процентов к 2010 году;

с) ликвидировать к 2005 году неравенство между девочками и мальчиками в получении начального и среднего образования; и достичь гендерного равенства в сфере образования к 2015 году с уделением особого внимания обеспечению того, чтобы девочки имели полноценный и равный доступ к базовому образованию высокого качества и возможность получить такое образование;

d) улучшить все аспекты качества образования, с тем чтобы дети и молодые люди достигали признанного и поддающегося измерению уровня обучения, особенно счету, грамоте и основным жизненным навыкам;

е) обеспечить, чтобы потребности всех молодых людей в образовании удовлетворялись с помощью обеспечения доступа к соответствующим программам обучения и приобретения жизненных навыков;

f) добиться к 2015 году повышения на 50 процентов уровня грамотности среди взрослых, особенно женщин.

40. Для достижения этих целей и задач мы будем осуществлять следующие стратегии и меры:

1. Разрабатывать и осуществлять специальные стратегии для обеспечения того, чтобы школа стала легкодоступной для всех детей и подростков и чтобы базовое образование было доступным с точки зрения его стоимости для всех семей.

2. Содействовать осуществлению новаторских программ, которые побуждали бы школы и общины более активно выявлять детей, бросивших или не посещающих школу и не обучающихся, особенно девочек и работающих детей, детей с особыми потребностями и детей-инвалидов, и оказывать им помощь в поступлении в школу, ее посещении и успешном завершении обучения при участии правительств, а также семей, общественности и неправительственных организаций в качестве партнеров в процессе образования. Следует принять особые меры для предупреждения и сокращения числа случаев прекращения учебы из-за необходимости идти работать.

3. Устранить разрыв между формальным и неформальным образованием с учетом необходимости обеспечения образования хорошего качества, включая компетенцию преподавателей, и признавая, что неформальное образование и альтернативные подходы позволяют приобрести полезный опыт. Кроме того, развивать взаимодополняемость между этими двумя системами обучения.

4. Обеспечивать, чтобы все основные учебные программы были доступными, открытыми и учитывали потребности детей с особыми потребностями в плане обучения и детей с различными формами инвалидности.

5. Обеспечивать, чтобы дети коренных народов и дети, принадлежащие к меньшинствам, имели доступ к качественному образованию на той же основе, что и другие дети. Необходимо прилагать усилия к тому, чтобы это образование обеспечивалось с уважением к их наследию. Необходимо также прилагать усилия к созданию возможностей для обучения таким образом, чтобы дети коренных народов и дети, принадлежащие к меньшинствам, могли глубже осознать и сохранять свою культурную самобытность, включая такие важные аспекты, как язык и духовные ценности.

6. Разрабатывать и осуществлять специальные стратегии, направленные на повышение качества образования и удовлетворение потребностей всех детей в обучении.

7. Создавать совместно с детьми удобные для них условия обучения, в которых они чувствовали бы себя в безопасности, были защищены от жестокого обращения, насилия и дискриминации, а также были здоровыми и поощрялись к приобретению знаний. Обеспечивать, чтобы учебные программы и материалы в полной мере отражали поощрение и защиту прав человека и такие ценности, как мир, терпимость и равенство мужчин и женщин, и использовали любую возможность, открывающуюся в связи с проведением Международного десятилетия культуры мира и ненасилия в интересах детей планеты, 2001-2010 годы.

8. Укреплять системы ухода за детьми в раннем возрасте и их обучения посредством организации услуг и разработки и поддержки программ, предназначенных для семей, законных опекунов, лиц, взявших на себя заботу о детях, и общин.

9. Предоставлять подросткам возможности получения образования и профессиональной подготовки, с тем чтобы они могли обеспечивать себя устойчивыми средствами к существованию.

10. Разрабатывать, когда это необходимо, и осуществлять программы, позволяющие беременным и матерям подросткового возраста продолжать и завершить свое образование.

11. Настоятельно призывать к дальнейшей разработке и осуществлению программ для детей, включая подростков, особенно в школах, по предотвращению и прекращению курения и употребления алкоголя; выявлять, противодействовать и предупреждать торговлю наркотическими средствами, психотропными веществами и их употребление, кроме как в медицинских целях, в частности, посредством содействия проведению в средствах массовой информации кампаний по распространению информации об их пагубных последствиях и об опасности наркомании, и принятия необходимых мер для устранения коренных причин этого явления.

12. Поощрять новаторские программы, предусматривающие стимулы для малообеспеченных семей с детьми школьного возраста с целью увеличить число девочек и мальчиков, посещающих школу, и обеспечить, чтобы они не вынуждены были работать в ущерб их учебе в школе.

13. Разрабатывать и осуществлять программы, которые конкретно направлены на ликвидацию неравенства девочек и мальчиков при зачислении в школу, а также гендерных предрассудков и стереотипов в системах образования, учебных программах и материалах, независимо от того, проистекают ли они из каких-либо дискриминационных видов практики, социальных или культурных взглядов или правовых и экономических обстоятельств.

14. Повышать статус, моральный дух, уровень подготовки и профессионализма учителей, включая воспитателей детей младшего возраста, обеспечивая им соответствующее вознаграждение за их труд, а также возможности и стимулы для повышения их квалификации.

15. Разрабатывать гибкие, открытые для широкого участия населения и обеспечивающие подотчетность системы руководства и управления учебными заведениями на школьном, общинном и национальном уровнях.

16. Удовлетворять особые потребности в получении знаний детей, пострадавших от кризисов, посредством обеспечения того, чтобы обучение проводилось в ходе и после кризисов, и осуществлять учебные программы по формированию культуры мира таким образом, чтобы это способствовало предотвращению насилия и конфликтов и содействовало реабилитации пострадавших.

17. Обеспечивать доступные условия и возможности для отдыха и спорта в школах и общинах.

18. Осваивать стремительно развивающиеся информационно-коммуникационные технологии в поддержку образования по доступной цене, в том числе открытого и заочного образования, уменьшая при этом несправедливость в доступности и качестве образования.

19. Разрабатывать стратегии, направленные на уменьшение воздействия ВИЧ/СПИД на системы образования и школы, учащихся и процесс обучения.

3. Защита от жестокого обращения, эксплуатации и насилия

41. Сотни миллионов детей страдают и гибнут в результате войн, насилия, эксплуатации, пренебрежительного отношения и жестокости и дискриминации во всех формах. Во всем мире дети живут в особенно трудных условиях, став на всю жизнь инвалидами или получив тяжелые увечья в результате вооруженных конфликтов, как лица, перемещенные внутри страны, или вынужденные покинуть свои страны в качестве беженцев, страдая от стихийных и антропогенных катастроф, включая такие опасности, как подверженность воздействию радиации и опасных химических веществ, как дети из семей трудящихся-мигрантов и других групп, находящихся в социально неблагоприятном положении, как жертвы расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости.

Незаконная торговля, контрабандный провоз, физическая и сексуальная эксплуатация и похищение, а также экономическая эксплуатация детей даже в ее наихудших формах являются повседневной реальностью, окружающей детей во всех регионах мира, в то время как бытовое насилие и сексуальное насилие в отношении женщин и детей остаются серьезными проблемами.

В нескольких странах наблюдается социальное и гуманитарное воздействие экономических санкций на гражданское население, в частности женщин и детей.

42. В некоторых странах на положении детей отрицательно сказываются односторонние меры, не согласующиеся с международным правом и Уставом Организации Объединенных Наций, создающие препятствия для торговых отношений между государствами, мешающие полному осуществлению социально-экономического развития и затрудняющие обеспечение благополучия населения в затрагиваемых этим странах, с особыми последствиями для женщин и детей, включая подростков.

43. Дети имеют право на защиту от всех форм жестокого обращения, невнимания, эксплуатации и насилия. Общества должны ликвидировать все формы насилия в отношении детей. В этой связи мы преисполнены решимости:

а) защищать детей от всех форм жестокого обращения, невнимания, эксплуатации и насилия;

b) защищать детей от воздействия вооруженных конфликтов и обеспечивать соблюдение норм международного гуманитарного права и стандартов в области прав человека;

с) защищать детей от всех форм сексуальной эксплуатации, включая педофилию, торговли и похищений;

d) принять срочные и эффективные меры для ликвидации наихудших форм детского труда, как они определены в Конвенции Международной организации труда № 182, и разработать и осуществлять стратегии, направленные на ликвидацию детского труда, противоречащего принятым международным нормам;

e) облегчить участь миллионов детей, живущих в особенно трудных условиях.

44. Для достижения этих целей мы будем осуществлять следующие стратегии и меры:

Общая защита

1. Разрабатывать системы для обеспечения регистрации каждого ребенка при рождении или вскоре после рождения и для реализации его права на получение имени и гражданства согласно национальным законам и соответствующим международным документам.

2. Поощрять все страны к принятию и обеспечению соблюдения законов, а также совершенствованию осуществления политики и программ для защиты детей от всех форм насилия, невнимания, жестокого обращения и эксплуатации, будь то дома, в школе или в других учреждениях, на работе или в обществе.

3. Принимать специальные меры для ликвидации дискриминации в отношении детей по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного статуса, инвалидности, рождения и иного статуса и обеспечить их доступ к образованию, здравоохранению и основным социальным службам.

4. Покончить с безнаказанностью виновных в совершении каких бы то ни было преступлений против детей путем привлечения их к ответственности и распространения информации о вынесенных мерах наказания за такие преступления.

5. Предпринимать шаги к тому, чтобы избегать и воздерживаться от любых односторонних мер, идущих вразрез с международным правом и Уставом Организации Объединенных Наций и препятствующих полному достижению экономического и социального развития населением затронутых стран, в частности женщинами и детьми, затрудняющих рост их благосостояния и создающих препятствия на пути полного осуществления их прав человека, включая право каждого на уровень жизни, обеспечивающий надлежащее здоровье и благосостояние, и их право на получение продовольствия, медицинской помощи и необходимых социальных услуг. Обеспечивать, чтобы продовольствие и медикаменты не использовались в качестве инструментов политического давления.

6. Повышать осведомленность о незаконности и пагубных последствиях отказа в обеспечении защиты детей от насилия, жестокого обращения и эксплуатации.

7. Поощрять создание служб профилактики, поддержки и ухода, а также систем отправления правосудия, специально предназначенных для детей, с учетом принципов исправительного правосудия; в полной мере защищать права детей и привлекать для этой цели специально подготовленный персонал, который содействовал бы реинтеграции детей в жизнь общества.

8. Защищать детей от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания. Призывать правительства всех государств, в частности государств, в которых смертная казнь не отменена, соблюдать обязательства, принятые согласно соответствующим положениям международных документов по правам человека, включая, в частности, статьи 37 и 40 Конвенции о правах ребенка и статьи 6 и 14 Международного пакта о гражданских и политических правах11.

9. Положить конец нарушающей права детей и женщин вредной традиционной или основанной на обычаях практике, такой, как ранние и принудительные браки и калечащие операции на женских половых органах.

10. Создать механизмы для специальной защиты детей, лишенных заботы со стороны тех, кто в первую очередь должен заботиться о них, и для оказания им помощи.

11. Принимать и осуществлять соответствующие меры для профилактики, защиты, реабилитации и реинтеграции детей, живущих в неблагоприятных социальных условиях и подвергающихся риску, в том числе сирот, беспризорных детей, детей трудящихся-мигрантов, детей, работающих и/или живущих на улице, и детей, живущих в условиях крайней нищеты, и в соответствующих случаях обеспечивать им доступ к образованию, здравоохранению и социальному обслуживанию.

12. Защищать детей от практики усыновления и принятия их на воспитание, которая является незаконной, эксплуататорской или не отвечает их наилучшим интересам.

13. Принимать меры в случае похищения и вывоза за границу детей одним из родителей.

14. Бороться против использования детей, включая подростков, при производстве и обороте наркотических средств и психотропных веществ, и не допускать этого.

15. Содействовать осуществлению всеобъемлющих программ по борьбе с использованием детей, включая подростков, при производстве и обороте наркотических средств и психотропных веществ.

16. Сделать соответствующие службы лечения и реабилитации доступными для детей, включая подростков, которые являются зависимыми от наркотических средств, психотропных веществ, ингалянтов и алкоголя.

17. Обеспечивать защиту и помощь беженцам и перемещенным внутри страны лицам, большинство которых составляют женщины и дети, в соответствии с международным правом, в том числе международным гуманитарным правом.

18. На основе обязательства совершенствовать планирование на случай чрезвычайных ситуаций и повышать уровень готовности к ним, обеспечивать, чтобы дети, пострадавшие в результате стихийных бедствий, получали своевременную и действенную гуманитарную помощь и чтобы им оказывалась вся возможная помощь и защита, с тем чтобы они могли как можно скорее вернуться к нормальной жизни.

19. Поощрять меры по защите детей от пропагандирующих насилие и вредных веб-сайтов, компьютерных программ и игр, которые оказывают негативное влияние на психическое развитие детей, учитывая при этом обязанности семьи, родителей, законных опекунов и людей, взявших на себя заботу о детях.

Защита от вооруженных конфликтов

20. Усилить защиту детей, затронутых вооруженным конфликтом, и принять эффективные меры для защиты детей, живущих в условиях иностранной оккупации.

21. Обеспечивать, чтобы вопросы, касающиеся прав и защиты детей, в полной мере находили свое отражение в повестках дня миротворческих процессов и в заключаемых мирных соглашениях и учитывались, в соответствующих случаях, в миротворческих операциях и программах миростроительства Организации Объединенных Наций, и, когда это возможно, обеспечивать участие детей в этих процессах.

22. Положить конец вербовке и использованию детей в ходе вооруженных конфликтов в нарушение международного права и обеспечить их демобилизацию и эффективное разоружение и принять эффективные меры для их реабилитации, физического и психологического восстановления и реинтеграции в общество.

23. Положить конец безнаказанности, преследовать в судебном порядке тех, кто несет ответственность за геноцид, преступления против человечности и военные преступления и исключить, где это возможно, такие преступления из положений и законов, касающихся амнистии, и обеспечить, чтобы при создании постконфликтных механизмов установления истины и справедливости расследовались случаи серьезных злоупотреблений в отношении детей и предпринимались соответствующие процедуры в интересах детей.

24. Принять конкретные меры для борьбы со всеми формами терроризма, который создает серьезные препятствия для развития и благополучия детей.

25. Обеспечивать надлежащую подготовку и обучение всего гражданского, военного и полицейского персонала, участвующего в операциях по поддержанию мира, по вопросам прав детей и их защиты и международному гуманитарному праву.

26. Пресекать незаконную торговлю стрелковым оружием и легкими вооружениями, оберегать детей от опасности наземных мин, неразорвавшихся боеприпасов и других военных материалов, жертвами которых они становятся, и оказывать помощь пострадавшим детям в ходе и после вооруженных конфликтов.

27. Выразить решимость укреплять международное сотрудничество, включая разделение бремени и координацию в деле оказания гуманитарной помощи странам, принимающим у себя беженцев, и оказывать помощь всем беженцам и перемещенным лицам, включая детей и их семьи, с целью добровольного возвращения в их родные места в условиях безопасности и достоинства и обеспечения беспрепятственной реинтеграции в жизнь их общества.

28. Разрабатывать и осуществлять политику и программы на основе необходимого международного сотрудничества в целях защиты, ухода и обеспечения благополучия детей из числа беженцев и детей, ищущих убежище, и в целях предоставления основных социальных услуг, включая доступ к образованию, помимо здравоохранения и питания.

29. Уделять первоочередное внимание программам отслеживания и воссоединения семей и продолжать следить за механизмами ухода за несопровождаемыми и/или разлученными детьми из числа беженцев и вынужденных переселенцев.

30. Регулярно оценивать и контролировать воздействие санкций на детей и принимать срочные и эффективные меры в соответствии с нормами международного права для ослабления негативного воздействия экономических санкций на женщин и детей.

31. Принимать все необходимые меры для предотвращения захвата детей в качестве заложников.

32. Разрабатывать специальные стратегии для защиты девочек, затронутых вооруженными конфликтами, и удовлетворения их особых потребностей и учета свойственной им уязвимости.

Борьба с использованием детского труда

33. Принять безотлагательные и эффективные меры для обеспечения в срочном порядке запрещения и ликвидации наихудших форм детского труда. Обеспечивать реабилитацию и социальную интеграцию детей, избавленных от наихудших форм детского труда, посредством, в частности, предоставления им доступа к бесплатному базовому образованию и, когда это возможно и уместно, к профессиональной подготовке.

34. Принимать надлежащие меры для оказания друг другу содействия в ликвидации наихудших форм детского труда на основе активизации международного сотрудничества и/или помощи, включая поддержку социально-экономического развития, программ искоренения нищеты и всеобщего образования.

35. Разработать и осуществлять стратегии для защиты детей от экономической эксплуатации и от выполнения любой работы, которая может быть опасной, или мешать их обучению, или причинять вред их здоровью или физическому, умственному, духовному, моральному или общественному развитию.

36. В этом контексте защищать детей от всех форм экономической эксплуатации посредством развития национальных партнерских связей и международного сотрудничества и улучшать условия для детей путем, в частности, предоставления работающим детям бесплатного базового образования и профессиональной подготовки и их интеграции в систему образования всеми возможными способами, а также поощрять оказание поддержки такой социально-экономической политике, которая направлена на ликвидацию нищеты и на предоставление семьям, особенно женщинам, возможности трудоустройства и получения доходов.

37. Развивать международное сотрудничество для оказания развивающимся странам помощи по их просьбе в ликвидации детского труда и его коренных причин, в частности посредством проведения социально-экономической политики, направленной на искоренение нищеты, подчеркивая при этом, что трудовые стандарты не должны использоваться для протекционистских целей в торговле.

38. Укреплять сбор и анализ данных о детском труде.

39. Предусматривать меры, касающиеся детского труда, в национальных усилиях по искоренению нищеты и обеспечению развития, особенно в стратегиях и программах в областях здравоохранения, образования, занятости и социальной защиты.

Ликвидация торговли детьми и их сексуальной эксплуатации

40. Срочно принять согласованные меры на национальном и международном уровнях, с тем чтобы положить конец торговле детьми и их органами, сексуальной эксплуатации и жестокому обращению, включая использование детей для порнографии, проституции и педофилии, и вести борьбу с существующими рынками.

41. Повышать уровень осведомленности о незаконности и пагубных последствиях сексуальной эксплуатации детей и злоупотреблений, в том числе через Интернет, и торговли детьми.

42. Заручиться поддержкой частного сектора, в том числе сферы туризма, и средств массовой информации в кампании против сексуальной эксплуатации детей и торговли ими.

43. Выявлять и устранять основные причины и коренные факторы, в том числе внешние, ведущие к сексуальной эксплуатации детей и торговле ими, и осуществлять стратегии предотвращения сексуальной эксплуатации детей и торговли ими.

44. Обеспечивать охрану, защиту и безопасность жертв торговли и сексуальной эксплуатации и оказывать помощь и услуги в целях их реабилитации и социальной реинтеграции.

45. Принимать необходимые меры на всех уровнях, на которых это целесообразно, для объявления уголовно наказуемыми, в соответствии со всеми применимыми международными документами по этому вопросу, всех форм сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств над детьми, в том числе в рамках семьи или в коммерческих целях, детской проституции, педофилии, детской порнографии, детского секстуризма, незаконного провоза, торговли детьми и их органами и использования насильственного детского труда или любых других форм эксплуатации, и для установления эффективного наказания за это, обеспечивая при этом, чтобы при принятии решений в отношении детей-жертв в рамках системы уголовного правосудия главным соображением были наивысшие интересы детей.

46. Отслеживать на региональном и международном уровнях трансграничную торговлю детьми и обмениваться соответствующей информацией; укреплять способность работников пограничных служб и сотрудников правоохранительных органов бороться с торговлей детьми и обеспечивать или улучшать их подготовку в вопросах уважения достоинства, прав человека и основных свобод всех тех, кто стал жертвами торговли, в особенности женщин и детей.

47. Принимать необходимые меры, в том числе на основе укрепления сотрудничества между правительствами, межправительственными организациями, частным сектором и неправительственными организациями, для борьбы с преступным использованием информационных технологий, включая Интернет, для целей торговли детьми, детской проституции, детской порнографии, детского секс-туризма, педофилии и с другими видами насилия и жестокого обращения в отношении детей и подростков.

4. Борьба с ВИЧ/СПИДом

45. Пандемия ВИЧ/СПИДа оказывает губительное воздействие на детей и тех, кто заботится о них. Речь идет о 13 миллионах детей, ставших сиротами в результате СПИДа, о почти 600 000 младенцев, которые ежегодно инфицируются путем передачи вируса от матери, и о миллионах инфицированных ВИЧ молодых людей, живущих с клеймом ВИЧ, но не получающих адекватной консультативной помощи, ухода и поддержки.

46. Для борьбы с губительным воздействием ВИЧ/СПИДа на детей мы преисполнены решимости принять согласованные на специальной сессии Генеральной Ассамблеи по ВИЧ/СПИДу12 безотлагательные и энергичные меры и уделить особое внимание следующим согласованным целям и обязательствам:

а) к 2003 году установить обусловленные определенными сроками национальные задачи по достижению согласованной на международном уровне глобальной цели в области профилактики по сокращению к 2005 году числа заразившихся ВИЧ среди молодых мужчин и женщин в возрасте от 15 до 24 лет в наиболее пострадавших странах на 25 процентов, а в глобальном масштабе — на 25 процентов к 2010 году и активизировать усилия по достижению этих целей, а также по решению проблемы гендерных стереотипов и подходов, а также гендерного неравенства с точки зрения ВИЧ/СПИДа, поощряя активное участие мужчин и мальчиков;

b) к 2005 году сократить долю ВИЧ-инфицированных младенцев на 20 процентов, а к 2010 году — на 50 процентов путем обеспечения того, чтобы 80 процентов беременных женщин, имеющих доступ к медицинским услугам в дородовой период, получали информацию, консультирование и пользовались другими услугами по профилактике ВИЧ, расширения количества предлагаемых им услуг и обеспечения доступа ВИЧ-инфицированных женщин и детей к эффективному лечению в целях сокращения числа случаев передачи ВИЧ-инфекции от матери ребенку, а также путем принятия эффективных мер в отношении ВИЧ-инфицированных женщин, включая добровольное и конфиденциальное консультирование и тестирование, доступ к лечению, особенно антиретровирусной терапии, и, когда это необходимо, распространение заменителей грудного молока и организацию непрерывного ухода;

с) к 2003 году разработать и к 2005 году осуществить национальные мероприятия и стратегии для создания и расширения условий для того, чтобы правительства, семьи и общины могли обеспечить благоприятную среду для сирот и девочек и мальчиков, инфицированных и затронутых ВИЧ/СПИДом, в том числе посредством оказания соответствующей консультативной и психосоциальной поддержки, обеспечения посещения ими школы, наличия жилья, хорошего питания и доступа к медицинскому и социальному обслуживанию на равной основе с другими детьми; и для защиты сирот и уязвимых детей от всех форм злоупотреблений, насилия, эксплуатации, дискриминации, торговли детьми и утраты ими наследства.

47. Для достижения этих целей мы будем осуществлять следующие стратегии и меры.

1. К 2003 году обеспечить разработку и осуществление многосекторальных национальных стратегий и финансовых планов для борьбы с ВИД/СПИДом, которые были бы непосредственно направлены против этой эпидемии; противодействовали бы связанным с ней явлениям предубеждения, умолчания и отчуждения; учитывали бы гендерные и возрастные аспекты влияния эпидемии; устраняли бы дискриминацию и маргинализацию; предусматривали бы налаживание партнерских связей с гражданским обществом и деловыми кругами и всестороннее участие лиц, инфицированных ВИЧ/СПИДом, уязвимых групп и лиц, подвергающихся наибольшей угрозе, особенно женщин и молодежи; финансировались бы в максимально возможной степени из национальных бюджетов, не исключая и других источников, в частности международного сотрудничества; в полной мере обеспечивали бы поощрение и защиту всех прав человека и основных свобод, включая право на максимально достижимый уровень физического и психического здоровья; учитывали бы фактор пола; предусматривали бы меры по снижению риска и уязвимости, меры по профилактике заболевания, уходу, лечению и поддержке и ослаблению воздействия эпидемии; и укрепляли бы в этой области потенциал здравоохранения, образования и правовой системы.

2. К 2005 году обеспечить, чтобы по меньшей мере 90 процентов, а к 2010 году — по меньшей мере 95 процентов молодых мужчин и женщин в возрасте от 15 до 24 лет имели доступ к информации, образованию, включая методы взаимного просвещения среди сверстников и ориентированные на молодежь просветительские программы по ВИЧ, и услугам, требуемым для развития жизненных навыков, необходимых для снижения их уязвимости инфицированию ВИЧ, в рамках полноправного партнерства с молодежью, родителями, семьями, работниками сферы просвещения и медицинскими кадрами.

3. К 2005 году разработать всеобъемлющие стратегии обеспечения ухода за инфицированными ВИЧ/больными СПИДом и достичь существенного прогресса в их осуществлении с целью улучшить уход на уровне семьи и общины, включая уход, обеспечиваемый неформальным сектором, и укрепить системы медицинского обслуживания для лечения и наблюдения инфицированных ВИЧ/больных СПИДом, в том числе инфицированных детей, а также оказывать поддержку отдельным лицам, домашним хозяйствам, семьям и общинам, затронутым ВИЧ/СПИДом; укрепить базу и улучшить условия труда медицинского персонала и повысить эффективность систем снабжения, финансовых планов и механизмов направления к врачам-специалистам, что необходимо для обеспечения наличия доступных лекарств, включая антиретровирусные препараты, средств диагностики и связанных с этим технологий, а также качественной медицинской, паллиативной и психосоциальной помощи.

4. К 2005 году принять меры по расширению возможностей женщин и девушек для защиты себя от риска инфицирования ВИЧ, главным образом посредством обеспечения медицинского ухода и обслуживания, включая охрану сексуального и репродуктивного здоровья, и посредством профилактической разъяснительной работы, направленной на пропаганду равенства мужчин и женщин с учетом культурных и гендерных факторов.

5. К 2003 году разработать и/или укрепить стратегии, политику и программы, в рамках которых признается значение семьи в снижении уязвимости, в частности в образовании и жизненной ориентации детей, и учитываются культурные, религиозные и этические факторы и которые преследуют цель снижения уязвимости детей и молодежи посредством: обеспечения доступа как девочек, так и мальчиков к начальному и среднему образованию, включая программы по ВИЧ/СПИДу для подростков; обеспечения безопасной среды, особенно для молодых девушек; расширения ориентированных на молодежь высококачественных информационных услуг, просвещение по вопросам сексуального здоровья и консультирования; укрепления охраны репродуктивного и сексуального здоровья; привлечения семей и молодежи к планированию, осуществлению и оценке программ по профилактике ВИЧ/СПИДа и ухода за больными в максимально возможной степени.

6. К 2003 году разработать и начать осуществление национальных стратегий, предусматривающих включение элементов распространения информации по ВИЧ/СПИДу, профилактики, ухода и лечения в программы или меры реагирования на чрезвычайные ситуации, признавая, что население, дестабилизированное вооруженным конфликтом, гуманитарной чрезвычайной ситуацией или стихийным бедствием, включая беженцев, внутренних переселенцев, и особенно женщин и детей, подвержено повышенному риску инфицирования ВИЧ; и, по возможности, включать компоненты ВИЧ/СПИДа в международные программы помощи.

7. Обеспечить отсутствие дискриминации и полную и равную реализацию всех прав человека на основе проведения активной и заметной политики борьбы с предубеждением в отношении детей, ставших сиротами и оказавшихся в уязвимом положения из-за ВИЧ/СПИДа.

8. Настоятельно призвать международное сообщество подкрепить и поддержать усилия развивающихся стран, которые выделяют все больше национальных средств на борьбу с эпидемией ВИЧ/СПИДа, посредством расширения международной помощи в целях развития, в частности странам, которые в наибольшей степени затронуты ВИЧ/СПИДом, особенно странам Африки, расположенным к югу от Сахары, странам Карибского бассейна, странам, которым грозит повышенная опасность распространения эпидемии ВИЧ/СПИДа, и другим затронутым регионам, ресурсы которых, имеющиеся для борьбы с этой эпидемией, крайне ограничены.

C. Мобилизация ресурсов

48. Пропаганда здорового образа жизни, включая хорошее питание и борьбу с инфекционными заболеваниями, обеспечение качественного образования, защита детей от жестокого обращения, эксплуатации, насилия и вооруженных конфликтов и борьба с ВИЧ/СПИДом — все эти цели достижимы и вполне доступны для международного сообщества.

49. Главная обязанность по осуществлению настоящего Плана действий и созданию благоприятной среды для обеспечения благополучия детей, в которой поощряются и уважаются права каждого ребенка, лежит на каждой отдельно взятой стране, при этом признается, что для этой цели необходимы новые и дополнительные как национальные, так и международные ресурсы.

50. Инвестиции в детей в высшей степени продуктивны, если они имеют среднесрочный и долгосрочный характер. Инвестирование в детей и уважение их прав закладывают основы для справедливого общества, сильной экономики и мира, свободного от нищеты.

51. Осуществление настоящего Плана действий потребует выделения значительных дополнительных людских, финансовых и материальных ресурсов на национальном и международном уровнях в благоприятных международных условиях и в условиях активизации международного сотрудничества, включая сотрудничество Север-Юг и Юг-Юг, для содействия экономическому и социальному развитию.

52. Поэтому мы преисполнены решимости продолжать, среди прочего, добиваться следующих глобальных целей и принять следующие меры для мобилизации ресурсов в интересах детей:

a) выразить признательность тем развитым странам, которые согласились достичь и достигли цели выделения 0,7 процента их валового национального продукта на общую официальную помощь в целях развития, и настоятельно призвать те развитые страны, которые еще не сделали этого, стремиться как можно скорее достичь согласованной на международном уровне, но еще не достигнутой цели выделения 0,7 процента их валового национального продукта на общую официальную помощь в целях развития. Мы обязуемся не жалеть усилий для обращения вспять тенденций к сокращению официальной помощи в целях развития и как можно скорее добиться достижения целей выделения 0,15-0,20 процента валового национального продукта в качестве официальной помощи в целях развития для наименее развитых стран согласно достигнутой договоренности и с учетом серьезности и безотлагательности особых потребностей детей;

b) безотлагательно осуществить расширенную инициативу в отношении бедных стран с крупной задолженностью (БСКЗ), как можно скорее договориться о списании всех двусторонних официальных долгов БСКЗ в обмен на продемонстрированную ими приверженность искоренению нищеты и настоятельно призвать использовать сэкономленные средства, предназначавшиеся для обслуживания долга, для финансирования программ ликвидации нищеты, особенно программ, касающихся детей;

c) призвать к скорейшим согласованным действиям для эффективного решения проблем задолженности наименее развитых стран и развивающихся стран с низким и средним доходом на всеобъемлющей, справедливой, учитывающей интересы развития и долговременной основе посредством принятия на национальном и международном уровнях различных мер, благодаря которым страны-должники могли бы выплачивать задолженность в долгосрочном плане, в том числе, в соответствующих случаях, с помощью существующих упорядоченных механизмов сокращения задолженности, например списания долгов в обмен на осуществление проектов, направленных на удовлетворение нужд детей;

d) расширять и улучшать доступ товаров и услуг развивающихся стран на международные рынки, в частности, путем согласованного сокращения тарифных барьеров и ликвидации нетарифных барьеров, которые неоправданно затрудняют торговлю развивающихся стран, в соответствии с многосторонней торговой системой;

e) исходя из того, что для роста и развития наименее развитых стран необходимо расширение торговли, стремиться к улучшению преференциального доступа этих стран на рынки путем принятия мер к достижению цели не облагаемого налогом и неквотируемого рыночного доступа всех товаров наименее развитых стран на рынки развитых стран;

f) мобилизовывать новые и существенные дополнительные ресурсы для социального развития как на национальном, так и на международном уровнях в целях уменьшения неравенства как в странах, так и между ними и обеспечивать эффективное и рациональное использование существующих ресурсов. Кроме того, в максимально возможной степени обеспечивать, чтобы средства, выделяемые на социальные нужды в интересах детей, пользовались защитой и приоритетностью во время как краткосрочных, так и длительных экономических и финансовых кризисов;

g) изучать новые пути изыскания государственных и частных финансовых ресурсов, в частности, посредством сокращения чрезмерных военных расходов и торговли оружием и инвестиций в производство и приобретение вооружений, включая глобальные военные расходы, с учетом потребностей национальной безопасности;

h) поощрять страны-доноры и страны-получатели помощи к осуществлению в полном объеме инициативы «20/20» на основе взаимных соглашений и обязательств и в соответствии с принятыми в Осло и Ханое консенсусными документами13 , чтобы обеспечить всеобщий доступ к основным социальным услугам.

53. Мы будем уделять первоочередное внимание удовлетворению нужд наиболее уязвимых в мире детей в развивающихся странах, особенно в наименее развитых странах и странах Африки, расположенных к югу от Сахары.

54. Мы будем также уделять особое внимание нуждам детей в малых островных развивающихся странах, в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю или являющихся странами транзита, других развивающихся странах и странах с экономикой переходного периода.

55. Мы будем содействовать развитию технического сотрудничества между странами в целях обмена позитивным опытом и стратегиями в деле осуществления настоящего Плана действий.

56. Для реализации наших целей и чаяний в отношении детей необходимо установить новые партнерские отношения с гражданским обществом, в том числе с неправительственными организациями и частным сектором, а также создать новаторские механизмы для мобилизации дополнительных, как частных, так и государственных, ресурсов.

57. Учитывая то, что корпорации должны соблюдать национальное законодательство, необходимо поощрять корпоративную социальную ответственность, с тем чтобы это способствовало достижению целей социального развития и благополучию детей, в частности, посредством:

1. содействия большей осведомленности корпораций о взаимосвязи между социальным развитием и экономическим ростом;

2. создания правовой, экономической и социальной политической базы, которая была бы справедливой и стабильной, для поддержки и стимулирования инициатив частного сектора, направленных на достижение этих целей;

3. укрепления партнерских отношений с деловыми кругами, профсоюзами и гражданским обществом на национальном уровне в поддержку целей Плана действий.

Мы настоятельно призываем частный сектор оценивать воздействие его политики и практики на детей, а также обеспечивать, чтобы все дети, особенно наиболее нуждающиеся, пользовались результатами исследований и разработок в областях науки, медицинской технологии, здравоохранения, повышения питательности пищевых продуктов, охраны окружающей среды, образования и средств массовой коммуникации.

58. Мы преисполнены решимости обеспечить большую согласованность политики и более тесное сотрудничество между Организацией Объединенных Наций, ее учреждениями и бреттон-вудскими учреждениями, а также многосторонними органами и гражданским обществом для достижения целей настоящего Плана действий.

D. Последующие действия и оценка

59. Для содействия осуществлению действий, предусмотренных в настоящем документе, мы разработаем или усилим в неотложном порядке, по возможности к концу 2003 года, национальные и, в надлежащих случаях, региональные планы действий с учетом наилучших интересов детей в соответствии с национальными законами, религиозными верованиями, нравственными ценностями и культурной историей их народов и согласно всем правам человека и основным свободам.

Таким образом мы укрепим наше национальное планирование и обеспечим необходимую координацию, осуществление и ресурсы. Мы включим цели настоящего Плана действий в нашу национальную государственную политику, а также в национальные и субнациональные программы развития, стратегии ликвидации нищеты, многосекторальные подходы и другие соответствующие планы развития в сотрудничестве с соответствующими представителями гражданского общества, в том числе с неправительственными организациями, работающими на благо детей и с ними, а также с детьми с учетом их возраста и зрелости и их семьями.

60. На национальном и, в соответствующих случаях, на региональном уровнях мы будем регулярно следить за ходом осуществления целей и задач, установленных в настоящем Плане действий, на национальном, региональном и глобальном уровнях и оценивать прогресс в деле их реализации. Для этого мы укрепим наш национальный статистический потенциал по сбору данных, их анализу и разбивке, в том числе по признаку пола, возраста и другим соответствующим факторам, которые могут приводить к различиям, и будем поддерживать проведение широкого круга исследований, посвященных детям. Мы активизируем международное сотрудничество в поддержку усилий по наращиванию статистического потенциала и создадим общественный потенциал для контроля, оценки и планирования.

61. Мы будем проводить периодические обзоры прогресса на национальном и субнациональном уровнях для более эффективного устранения препятствий и ускорения деятельности. На региональном уровне такие обзоры будут использоваться для обмена передовым опытом, укрепления партнерских связей и ускорения прогресса. В этой связи:

a) мы призываем государства — участники Конвенции о правах ребенка рассмотреть вопрос о включении в свои доклады Комитету по правам ребенка информации о принятых мерах и достигнутых результатах в деле осуществления настоящего Плана действий;

b) к Детскому фонду Организации Объединенных Наций как ведущему в мире учреждению, отстаивающему интересы детей, обращена просьба продолжать готовить и распространять в тесном сотрудничестве с правительствами, соответствующими фондами, программами и специализированными учреждениями системы Организации Объединенных Наций, а также всеми другими соответствующими действующими лицами, когда это целесообразно, информацию о ходе осуществления настоящей Декларации и Плана действий. К руководящим органам соответствующих специализированных учреждений обращена просьба обеспечить в рамках своих мандатов оказание максимально возможной поддержки со стороны этих учреждений делу достижения целей, изложенных в настоящем Плане действий, и в полной мере информировать Генеральную Ассамблею Организации Объединенных Наций через Экономический и Социальный Совет о прогрессе, достигнутом на данный момент, и о дополнительных мерах, требующихся в ходе предстоящего десятилетия, используя существующие рамки и процедуры представления докладов;

c) мы просим Генерального секретаря регулярно докладывать Генеральной Ассамблее о ходе осуществления настоящего Плана действий.

62. Настоящим мы вновь обязуемся не жалеть усилий для продолжения создания мира, пригодного для жизни детей, основываясь на достижениях минувшего десятилетия и руководствуясь принципами первоочередной заботы о детях. Вместе с широким кругом партнеров мы возглавим глобальное движение в интересах детей, которое создает непреодолимый стимул к достижению изменений к лучшему. Мы принимаем на себя это торжественное обязательство, будучи убеждены в том, что, придавая первостепенное значение правам детей, их выживанию и их защите и развитию, мы действуем в наивысших интересах всего человечества и обеспечиваем благополучие всех детей во всех обществах.


1 См. A/45/625

2A/S-27/3

3 Резолюция 55/2 Генеральной Ассамблеи.

4 Резолюция 44/25 Генеральной Ассамблеи, приложение

5 Резолюция 54/263 Генеральной Ассамблеи, приложения I и II

6A/45/625, приложение

7A/51/256

8 Конвенция 1973 года о минимальном возрасте для приема на работу

9Конвенция 1999 года о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда.

10 См. Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Заключительный доклад Всемирного форума по вопросам образования, Дакар, Сенегал, 26-28 апреля 2000 года (Париж, 2000 год)

11 Резолюция 2200 A (XXI), приложение

12 См. резолюцию S-26/2

13 Приняты на совещаниях, посвященных инициативе «20/20»и состоявшихся в Осло 23-25 апреля 1996 года (A/51/140, приложение) и в Ханое 27-29 октября 1998 года (А/53/684, приложение)

Близорукость: группа здоровья — энциклопедия Ochkov.net

В настоящий момент большинство детей школьного возраста и даже взрослых сталкиваются с такой патологий зрительных органов, как близорукость. Безусловно, такое заболевание накладывает ряд ограничений и меняет привычный ритм жизни. В нашей информационной статье мы подробно рассказываем о том, какие бывают группы здоровья при миопии.

Особенности миопии. Краткая характеристика заболевания

Врачи дают следующее определение миопии. Это такая патология зрительных органов, при которой картинка, находящаяся на дальнем расстоянии становится размытой, что никак не сказывается на объектах вблизи. Фокусировка на них остается по-прежнему отличной. Существует такое понятие, как ложная близорукость, которая является своего рода первым вестником истинного заболевания. Ложная миопия — это спазм аккомодации глаза, то есть перенапряжение, которое влияет на возможность четко видеть. Такое заболевание зачастую появляется у детей школьного возраста, так как в их жизни с каждым годом превалирует нагрузка на глаза (чтение, письмо, работа за компьютером, наличие гаджетов). Из плюсов: ложная близорукость сходит на нет, как только найдена и устранена ее причина. Из минусов: если вовремя не обратиться к специалисту для решения данной задачи, то разговор будет идти уже об истинной миопии. Выделяют миопию осевую и рефракционную. Первая характеризуется тем, что длина глаза больше, чем нужно для имеющейся преломляющей силы оптической системы, а вторая — тем, что преломляющий аппарат имеет более короткое фокусное расстояние, чем длина глаза. Офтальмологи выделяют три степени миопии:

  • первая — до -3 диоптрий;
  • вторая — от -3 до -6 диоптрий;
  • третья — выше -6 диоптрий.

При высоких степенях заболевания превалирует осевая миопия, а при слабых и средних степенях — комбинационная близорукость.

Почему может появиться близорукость?

Основные причины две: наследственность и воздействие внешних факторов. С первым типом ситуация более прозрачная: если один из родителей сталкивался с близорукостью, то ребенок унаследует ее. В большинстве случаев дети действительно рождаются с предрасположенностью к миопии, но развивается заболевание исключительно из-за дополнительных факторов. Эти же факторы могут спровоцировать развитие патологии у здорового человека. К ним относятся: несоблюдение гигиены зрения, изначально слабая аккомодационная система, перенапряжение и другие.

Как понять, что у Вас миопия?

Один из главных признаков — неспособность сфокусироваться на предметах, расположенных на дальних расстояниях. Со временем к этому симптому добавляются головные боли и неприятные ощущения в глазах при пролонгированной работе за компьютером или чтении книг. Например, жжение, активное слезоотделение, боль, покраснения.

Если Вы начали замечать у себя или своего ребенка хоть один из вышеперечисленных признаков, следует обратиться к окулисту. Профилактика поможет избежать осложнений в дальнейшем.

Близорукость. Какие есть группы здоровья?

При диагностировании миопии той или иной степени приходится менять свой привычный уклад жизни и стараться предотвратить развитие и ухудшение заболевания. В этой связи первое, на что обращают внимание окулисты, особенно при работе с детьми, это физические упражнения. Для каждой степени заболевания существует своя «группа здоровья». На то, какой будет группа здоровья, также влияют ухудшение глазного дна или его непоправимые изменения.

В настоящий момент окулисты выделяют три группы здоровья, некоторые из которых вообще исключают физические нагрузки, в то время как другие требуют просто ограничения отдельных видов занятий.

Итак, к первая группа здоровья называется «основная». К ней относятся дети с нормальным зрением или же ухудшением остроты менее, чем на 0.5 диоптрий. При этом ребенок не нуждается в коррекции зрения с помощью очков или контактных линз. В эту группу здоровья не допускаются дети с установленной гиперметропией и миопией больше трех диоптрий, то есть дети со второй и третьей степенью заболевания.

 

Вторая группа здоровья носит название «подготовительная». В группу 2 включают детей, у которых зрение ниже минус 0.5 диоптрий, а также нужна коррекция. В данную группу здоровья не входят дети, чье зрение больше шести диоптрий.

Третья группа здоровья считается специализированной. Дети, попавшие в нее, полностью освобождаются от физических нагрузок. Вместо них прописывают индивидуальные занятия как общего формата, так и для глаз. К такой группе здоровья относят детей с третью степенью близорукости, а также тех, у кого были диагностированы хронические воспаления или изменения дна глаза дегенеративного характера.

Какие упражнения полезны будут полезны детям разных групп здоровья?

То, какие упражнения будут полезны в той или иной группе здоровья, определяет специалист, учитывая также индивидуальные особенности организма и общее состояние. В зависимости от того, как быстро будет прогрессировать заболевание, подбираются специальные упражнения, с помощью которых не только укрепляются мышцы глаз, но и налаживается циркуляция внутриглазной жидкости. Важно понимать, что отказываться от физический нагрузкок при близорукости вообще ни в коем случае нельзя, так как в этом случае произойдет ослабление глазных мышц или же атрофия. В максимальной зоне риска находятся дети или подростки, которые много времени проводят за компьютером, а также молодые люди, поступившие в ВУЗы. В университетах зрительная нагрузка в разы превышает ту, что была в школе.

Какие виды спорта стоит исключить при диагнозе «миопия»?

Забегая вперед отметим, что близорукость не ставит крест на занятиях спортом. Тем не менее, если окулист диагностировал миопию, то следует уточнить, можно ли заниматься тем или иным видом, посещать кружки и какие нагрузки будут оптимальны. При выборе вида спорта, в первую очередь, учитывается степень миопии и наличие изменений на глазном дне. Интересно, что в данном случае, именно второй фактор является первостепенным, поскольку он говорит о статичности или прогрессе заболевания.

Вне зависимости от степени миопии, есть ряд видов спорта, от которых придется отказаться. Ими могут заниматься только дети, у которых стопроцентное зрение. Если диагностирована третья степень (3 группа) близорукости, то следует исключить силовые нагрузки, горнолыжные виды спорта, тяжелую и легкую атлетику, а также бокс, борьбу, спортивную и художественную гимнастику, прыжки на лыжах.

При средней степени близорукости (2 группа здоровья) противопоказания менее жесткие, особенно в том случае, если нет изменений в глазном дне. Окулисты не рекомендуют детям 2 группы заниматься спортом, который требует продолжительных по времени нагрузок. Кроме того, нужно исключить упражнения, при которых нужно совершать прыжки с высоты более полутора метров. Если у ребенка только первая степень близорукости, то ограничивать его в каких-либо видах спорта нет смысла.

 

Однако некоторые специалисты выступают против цикличных видов, где требуется пролонгированная и сильная нагрузки. Дело в том, что несмотря на всю полезность, некоторые типы могут привести к развитию ишемии. К ним относятся: акробатика, гимнастика на снарядах и прыжки в высоту. В качестве альтернативы, отдайте предпочтение бегу или спортивной ходьбе. А такой вид спорта, как плавание, находится в числе рекомендуемых.

Профилактика и рекомендации

Профилактические меры (правильное питание, соблюдение режима дня и дозировка времени в работе, физические нагрузки, гимнастические упражнение для глаз) позволят предотвратить развитие близорукости, если Вы уже столкнулись со спазмом аккомодации, и не допустить развития заболевания, если Вам диагностировали первую степени миопии. Также профилактика поможет в купе с различными средствами для коррекции решить существующие задачи.

 

Не пренебрегайте походами в кабинет офтальмолога, выполняйте все рекомендации и помните, что здоровье Ваших глаз в Ваших руках.

Получатели награды за выдающиеся заслуги

С 1988 года Ассоциация специалистов в области детской жизни (ACLP) ежегодно награждает выдающихся лидеров и пионеров детской профессии Премией за выдающиеся заслуги. Премия «За выдающиеся заслуги» — это высшая награда, присуждаемая Советом директоров ACLP и присуждаемая выдающимся членам за их выдающийся вклад в сферу детской жизни. Ниже приводится история получателей награды за выдающиеся заслуги.

Если вы хотите предложить лидера детской жизни, который будет рассмотрен Комитетом по наградам для получения такого значительного признания, пожалуйста, свяжитесь с [email protected]

2021 — Карла (Оливер) Баррентин, MSW, CCLS

Карла (Оливер) Баррентин получила степень бакалавра гуманитарных наук в области развития детей в Кентском государственном университете в 1993 году и степень магистра социальной работы в Хьюстонском университете в 2001 году.Карла прошла стажировку в детской больнице Rainbow Babies and Children’s Hospital в Кливленде, штат Огайо. Мэри Барки была ее руководителем по стажировке. Ее стажировки по социальной работе проходили в Habitat for Humanity и в системе ювенальной юстиции в Техасе.

Карла начала свою карьеру в качестве амбулаторного специалиста по детской жизни в Техасской детской больнице в Хьюстоне в течение трех лет. Оттуда она перешла в больницу Шрайнера в Галвестоне, где обнаружила свою клиническую страсть к работе с пациентами и семьями, пострадавшими от серьезной ожоговой травмы.Карла является операционным директором Детской больницы Колорадо с 2009 года. Она курирует отдел детской жизни, отдел творческой арт-терапии, отдел духовной помощи, студию Seacrest Studios, зону «Товарищи по команде для детей», Программу расширенной реальности (XRP) и медицинскую собаку. Программа.

Карла начала работать волонтером в ACLP более 20 лет назад в качестве рецензента. Позже она присоединилась к Комитету по планированию конференции. Она также занимала должность директора в совете директоров ACLP.Карла — бывший президент ACLP, где у нее была возможность разрабатывать и руководить стратегическим планированием в своей профессии. Совсем недавно Карла в течение 3 лет возглавляла Рабочую группу ACLP по опыту пациентов и семей (теперь комитет) и по сей день остается ее членом. Она также была одним из лидеров Международного саммита ACLP и Саммита эмоциональной безопасности ACLP.

Карла работала с детьми и семьями со всего мира, работая специалистом по детской жизни. Она занималась разъяснительной работой и обучением пациентов, их семей и специалистов в Мексике, Центральной Америке, Австралии, Канаде и Европе.В качестве президента Ассоциации специалистов по детской психосоциальной помощи Карла помогла провести Международный саммит по педиатрическим психосоциальным услугам, на котором профессионалы из 45 стран собрались вместе, чтобы обсудить глобальное состояние педиатрической психосоциальной помощи и развитие этих услуг во всем мире. Помимо этого, ее более чем 25-летний опыт работы позволил ей работать с пациентами и семьями из различных слоев (социально-экономическая, сексуальная ориентация, гендерная идентификация, духовное и расовое / культурное).

2020 — Чивита Браун, MSEd, CCLS

Чивита А. Браун, MSEd, CCLS начала свой путь в области детской жизни в 1977 году, когда она поступила первой студенткой в ​​Программу психологии и детской жизни колледжа Ютики под руководством доктора Джина Стэнфорда. Впоследствии она прошла стажировку в больнице при университете штата в Сиракузах, Нью-Йорк и Св.Элизабет в Медицинском центре в Ютике, Нью-Йорк, а в 1978 году она учредила программу детской жизни в Медицинском центре Святой Елизаветы под руководством доктора Ричарда Томпсона. Она вернулась в Колледж Ютики в 1987 году в качестве директора по медицинскому образованию Клинической медицинской сети, программы штата Нью-Йорк, финансируемой за счет грантов, предназначенной для развития и удержания врачей. Одновременно она присоединилась к кафедре психологии детской жизни в качестве адъюнкт-профессора, а в 1993 году стала координатором стажировок на кафедре психологии детской жизни.Она уволилась с преподавательской деятельности в 2017 году.

В 2003 году Civita реализовала первую программу по предоставлению комплексных услуг по обеспечению жизни детей в школьном округе начальной школы Sauquoit в Саукуа, штат Нью-Йорк, работа, которая была поддержана премией Appleby и опубликована в главе под названием «The School Setting» в . Детская жизнь за пределами больницы (изд. Хикса, 2008 г.). В 2009 году она и Сьюзан Купер из CCLS создали Brown & Cooper, LLC для оказания консультационных услуг по вопросам жизни детей. Впоследствии они получили грант от программы BOCES / CORE округа Мэдисон-Онейда на предоставление услуг по спасению детей пяти школьным округам в период с 2010 по 2016 год, первая такая программа в США.С.

2019 — Дебора Вилас, MS, CCLS, LMSW

Дебора Вилас (Деб) — консультант факультета и инструктор по программе «Жизнь ребенка» Педагогического колледжа на Бэнк-Стрит в Нью-Йорке, где она обучает аспирантов тому, как обеспечить содержательные и терапевтические игровые возможности для госпитализированных детей. Дебора работала с детьми в качестве детского специалиста, дошкольного воспитателя и социального работника.Писатель, блоггер и международный оратор, Дебора выступала и преподавала в Новой Зеландии, Чешской Республике, Мексике, на палестинских территориях, в Австралии, на Филиппинах и в Японии. В 2016 году она участвовала в панельной презентации о детской жизни и технологиях в Организации Объединенных Наций. В 2014 году Дебора представляла свою профессию и свою страну в качестве основного докладчика на первом глобальном саммите по педиатрической психосоциальной помощи в больницах, обращаясь к делегатам из 46 стран о важности игры для больных и травмированных детей.Ее блог www.pediaplay.com имеет подписчиков в более чем 65 странах.

2018 — Джоан Тернер, доктор философии, CCLS

Джоан Тернер — адъюнкт-профессор по изучению детей и молодежи в Университете Маунт-Сент-Винсент, Галифакс, Новая Шотландия, Канада. Заметный вклад в развитие профессии включает The Pips of Child Life: Early Play Programs в больницах (2014) и The Pips of Child Life: The Middle Years of Play Programs в больницах (2016), которые редактировались совместно с Civita Brown из Колледж Ютика, Нью-Йорк.После того, как Джоан начала работать в качестве начинающего специалиста по детской жизни в Центре медицинских наук Виннипега (1987–1998), она получила докторскую степень (2002) при поддержке стипендии Элеоноры Блюменталь в Университете Миссури-Колумбия. Стипендия была учреждена для поддержки специалиста по детской жизни на факультете человеческого развития и семейных исследований, а также программы детской жизни в университетской больнице.

Обладая практическими и академическими перспективами, Джоан укрепила свою страсть ко всему, что касается детской жизни, посредством обучения, исследований, написания статей и комитетов Ассоциации специалистов по детской жизни.Различный вклад в профессию детской жизни был значительным и включал младшего и исполнительного редактора журнала Child Life Focus / Bulletin (2006-2008 / 2010), Child Life Focus Review Board (2010-2015), члена и председателя Группа управления архивами детской жизни (2010–2017 / 2018 гг.), председатель Целевой группы по стипендиям и исследованиям (2010–2011 гг.) и член Комитета по доказательной практике (2005–2007 гг.). Она курирует как дипломные работы, так и исследования дипломной работы в Университете Маунт-Сент-Винсент, где студенты часто изучают темы, тесно связанные с интересами детской жизни.Академическая и общественная работа расширяет ее профессиональное участие в раннем детстве, раннем вмешательстве и смежных детских и молодежных темах в Новой Шотландии. Джоан особенно гордится тем, что создала колонку «Алфавит детской жизни» в бюллетене «Детская жизнь» (2008), которая продолжается сегодня как «Алфавит детской жизни» 2.0 . Она является автором многочисленных журнальных статей, глав в книгах и часто выступает на конференциях «Детская жизнь» и связанных с ними конференциях.

2017 — Анита Памфри, М.С., ЦКЛС,

В начале своей карьеры, в 1993 году, Анита начала первую программу детской жизни в Медицинском центре Св. Франциска в Монро, штат Луизиана. Осенью 1995 года она перешла на академическое образование, где преподает в области изучения семьи и ребенка в Технологическом университете Луизианы в Школе экологии человека, где она работает до сих пор. Анита сыграла важную роль в создании и превращении университетской программы детской жизни в процветающий и динамичный курс обучения, каким он является сегодня.Она получила множество наград и похвал за свое преподавание и работу в университете, в том числе премию «Выдающийся преподавательский советник» и премию Ф. Джея Тейлора за преподавание в бакалавриате, обе — высокие награды Университета. Более двадцати лет Анита принимала активное участие в работе Совета по детской жизни (ныне известной как Ассоциация специалистов по детской жизни или ACLP). На сегодняшний день она работала в одиннадцати комитетах, дважды входила в состав исполнительного совета директоров, написала несколько публикаций и представила множество инновационных сессий на конференции.Она глубоко заинтересовалась начальными этапами поддержки академических программ и программ стажировок в области детской жизни, внося последовательный и дальновидный голос на этих начальных этапах. Сегодня она продолжает делиться своей мудростью и опытом, поскольку Ассоциация специалистов по детской жизни продвигается вперед в аккредитации и поддержке академических программ и программ стажировки. Кроме того, она была одним из представителей ACLP во время визита в Испанию, где она помогала руководить, обучать и наставником при разработке магистерской программы детской жизни в Университете Барселоны.Анита Памфри — отважная служанка-лидер, которая продолжает свою выдающуюся работу и дальновидность в детской жизни; она отличный образец выдающейся службы.

2016 Дайан Харт, M.A., CCLS, EDAC

Карьера Дайан в области детской жизни началась в 1988 году в Детской больнице Британской Колумбии в Британской Колумбии, где она в течение девяти лет работала специалистом по детской жизни в отделении для подростков.В 1997 году она сделала перерыв в клинической работе и работала над инициативой ON TRAC — службой для молодежи и персонала больниц по разработке путей перехода от педиатрической помощи к уходу за взрослыми. Впоследствии Дайан стала руководителем отдела детской жизни, и тогда она приветствовала захватывающую возможность: в 2001 году она была направлена ​​в Фонд детской больницы Британской Колумбии на один год, заменив менеджера по сбору средств, пока она находилась в декретном отпуске. Затем Дайан стала директором по детской жизни в 2008 году и директором по уходу за пациентами и семьей в 2014 году.Дайан — опытный лидер, увлеченный заботой о пациентах и ​​семье, и она устанавливает высокие стандарты в качестве лидера и наставника. В последние годы Дайан была чрезвычайно активным волонтером Ассоциации специалистов по детской жизни. Она входила в состав Исполнительного совета ACLP в 2001–2003, 2008–2010 и 2011–2014 годах, а также в ряде комитетов, включая планирование конференций, бюллетень, развитие лидерства и назначение. В настоящее время Дайан является председателем Подкомитета по регламентам корпоративного управления, а также консультантом Службы анализа и развития программ ACLP.

2015 — Сьюзан Марчант, магистр медицины, CCLS

Сьюзан Марчант — преподаватель и научный руководитель по детской жизни в колледже Миллс в Окленде, штат Калифорния. До своей преподавательской роли Сьюзен проработала 28 лет в Детской больнице и Исследовательском центре Окленда, занимая ряд клинических и управленческих должностей, кульминацией которых стала ее роль менеджера службы детской жизни.Во время работы в Детской школе она сыграла ключевую роль в открытии первого в истории больницы центра семейных ресурсов и вела переговоры с Объединенным школьным округом Окленда о создании одной из лучших программ больничных школ в стране. Выйдя на пенсию в 2006 году, она привнесла свой обширный клинический и управленческий опыт в класс своей альма-матер, Миллс-колледжа. Сьюзан признана внутри и за пределами сообщества детской жизни за ее тихую силу и неутомимую преданность будущему профессии, и на протяжении многих лет она наставляла, обучала и консультировала многих начинающих и практикующих специалистов по детской жизни.На протяжении всей своей карьеры Сьюзан была активным волонтером Ассоциации специалистов по детской жизни. С 1990 по 1994 гг. Она работала членом по особым поручениям и секретарем Исполнительного совета ACLP, с 1998 по 2000 гг. Составляла задания для сертификационных экзаменов, а также возглавляла комитет по назначениям, комитет по законодательству и комитет по образованию и обучению. Среди других важных моментов — избрание в качестве делегата на конференциях ACLP по стратегическому планированию «Видение к действию» в 1990-х годах, а также присоединение к Ричарду Томпсону и Ребекке Рид в проведении обзора программы программы психологии / детской жизни в колледже Ютики в 2002 году.В 2012 году она приняла приглашение поехать в Японию, чтобы помочь японским студентам разработать план получения степени в области детской жизни. В течение последних нескольких лет Сьюзен продолжала заниматься образованием и обучением специалистов по детской жизни в качестве члена Целевых групп по академической подготовке и аккредитации программы для выпускников.

2014 — Пегги Джесси, доктор философии, CCLS

Доктор Пегги Джесси, почетный профессор кафедры человеческого развития и семейных исследований Университета Алабамы в Таскалузе, почти 25 лет работает педагогом, исследователем, автором, ведущим, редактором и консультантом в области детской жизни и развития ребенка.Ее целью было обеспечить лучшее обучение и образование для поколений студентов, изучающих детскую жизнь, как в прошлом, так и в будущем. До выхода на пенсию в 2006 году д-р Джесси занимала ряд преподавательских и исследовательских должностей в Университете Алабамы, кульминацией которых стала ее роль в качестве директора лабораторий по развитию детей и профессора по вопросам развития ребенка и детской жизни. В настоящее время она работает адъюнкт-профессором Университета Алабамы, Университета Западных губернаторов в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, и государственного университета Аппалачей в Буне, Северная Каролина.Она получила докторскую степень по педагогической психологии в Университете Алабамы в 1989 году. До своей работы в системе высшего образования доктор Джесси работала учителем начальной и средней школы. За время своей карьеры она опубликовала более 30 журнальных статей, посвященных детской жизни и развитию ребенка, а также имеет множество дополнительных публикаций, посвященных различным вопросам, связанным с семьей и человеческим развитием. Она также активно выступала на конференциях «Детская жизнь» и на многопрофильных конференциях по здравоохранению и социальным вопросам.В Ассоциации специалистов по детской жизни она работала редактором бюллетеня ACLP с 1995 по 1998 год, была членом Исполнительного совета ACLP с 2000 по 2004 год, а с 2000 по 2003 год возглавляла Комитет по сертификации детской жизни. Она также была членом Совета Ассоциации по охране здоровья детей с 1993 по 1996 год. В настоящее время она является членом комитета по исследованиям и стипендиям ACLP.

2013 — Прити Десаи, доктор философии, М.P.H., CCLS

Доктор Прити Десаи — доцент Университета Восточной Каролины в Гринвилле, Северная Каролина. Она получила степень магистра в области развития ребенка в Университете Махараджи Саяджирао в Бароде, Индия, и после пилотных услуг по охране детства в качестве волонтера в Гражданской больнице в Ахмедабаде в 1986 году она отправилась в США, чтобы пройти стажировку в области детской жизни в Johns Hopkins. Университет.Она вернулась в Индию, где продолжила свою волонтерскую работу в Гражданской больнице, работая в CHETNA, организации санитарного просвещения, занимающейся нуждами детей и семей в сельских, племенных и городских районах трущоб Индии. Она вернулась в США в 1988 году и после повышения квалификации работала специалистом по детской жизни в Johns Hopkins и в Институте Кеннеди Кригера в Балтиморе, а затем переехала в Атланту в 1990 году и присоединилась к Детскому медицинскому центру Scottish Rite (ныне Children’s Healthcare of Atlanta). , СНОА).В кампусе Эглстон в CHOA она успешно провела кампанию по превращению модели обслуживания пациентов в комплексную клиническую программу детской жизни, а позже инициировала успешную программу интернатуры детской жизни, которая продолжает процветать и сегодня. За это время она также получила вторую степень магистра общественного здравоохранения в Университете Эмори в Атланте. В 2002 году Прити заняла должность преподавателя на факультете развития детей и семейных отношений в Университете Восточной Каролины (ECU), где она усилила клинический компонент предлагаемых в программе курсов по детскому образу жизни.Она училась в докторантуре ECU, а в летние месяцы сосредоточила свое внимание на своих исследованиях и дополнительной курсовой работе, чтобы получить докторскую степень в Университете Махараджи Саяджирао в 2008 году. Помимо преподавания своих официальных академических курсов в ECU, Прити провела более 60 презентаций и семинары по всему миру, работа в качестве лидера волонтеров и преподавателей с такими организациями, как Operation Smile, KG Patel Children’s Hospital, Фонд Приянки и несколько других организаций, базирующихся в Индии.В Ассоциации специалистов по детской жизни Прити занимала должность казначея совета директоров ACLP с 2001 по 2003 год и председатель комитета по разнообразию с 1997 по 2001 год. Она была членом комитета по планированию конференции, комитета по партнерству, анализа практики. Целевая группа, Целевая группа по Биллю о правах ребенка, Академическая целевая группа, Международная целевая группа и, в настоящее время, Комитет по исследованиям и стипендиям. Опубликованная работа Прити включает исследовательские и обзорные статьи, опубликованные в журналах США.С. и Индия, и она является соавтором двух глав, опубликованных в «Справочнике детской жизни» (2009).

2012 — Джанет Кросс, доктор медицинских наук, CCLS

Джанет Кросс — директор по уходу за пациентами и семьей в детской больнице Монро Карелл-младший при университете Вандербильта. Она закончила бакалавриат в области развития детей в Государственном университете Миссисипи, а позже получила степень магистра образования в колледже Джорджа Пибоди в Вандербильте.Она начала свою карьеру в качестве специалиста по детской жизни в 1981 году в компании Vanderbilt, а в 1992 году она приняла на себя роль директора службы детской жизни. За время ее 17-летнего пребывания на этой должности программа «Жизнь ребенка» выросла с пяти сотрудников до группы из 25 человек, включая 17 специалистов, работающих полный рабочий день. В 2010 году Джанет стала директором по уходу за пациентами и семьей в Vanderbilt. В Ассоциации специалистов по детской жизни она была председателем Комитета по сертификации детской жизни в то время, когда организация делала неоднозначный переход к сертификации на экзаменах (1996-98).С 2007 по 2009 год она занимала должности избранного президента, президента и бывшего президента. В 2005 году она возглавляла Комитет по проведению конференции в Нэшвилле, а на протяжении многих лет была членом множества комитетов и целевых групп ACLP, включая Комитет по этике и Целевую группу по управлению. В настоящее время она является членом Консультативной группы бывших президентов, Целевой группы по пересмотру официальных документов ACLP, Комитета по развитию лидерства и Рабочей группы по обзору заработной платы. Она также является одним из пяти лидеров, выбранных в качестве рецензента программы Службы анализа и развития программ ACLP.Письменные вклады Джанет в область детской жизни включают главу об управлении детской жизнью в Справочнике Ричарда Томпсона по детской жизни (2009 г.) и соавторство заявления о позиции Ассоциации специалистов по детской жизни под названием «Ценность свидетельства о сертификации в Услуги по охране детства ».

2011 — Шейла Палм, MA, CCLS

Шейла Палм — менеджер по детской жизни в детских больницах и клиниках Миннесоты.Она прошла стажировку в области детской жизни в Университете Джонса Хопкинса и получила степень бакалавра в области развития детей и семейных отношений в Университете штата Колорадо. Она получила степень магистра человеческого развития в Университете Святой Марии. Проработав специалистом по детской жизни в Детском медицинском центре Миннеаполиса, Шейла была назначена на должность директора Департамента детской жизни. Она потратила почти 20 лет на преобразование программы из трех человек в команду из 18 сотрудников, а затем в 1993 году руководила слиянием двух отдельных отделений детской жизни в рамках общесистемного слияния больниц, в результате которого были созданы Детские больницы и клиники Миннесоты. .Под ее постоянным и новаторским руководством в течение последующих 18 лет штат вырос почти до 50 человек. Помимо работы в собственном учреждении, Шейла постоянно делится своим опытом с другими программами в качестве рецензента в Службе обзора и развития программ ACLP. В совете директоров ACLP она занимала должность казначея с 1992 по 1994 год, координатора по вопросам сертификации и избранного президента с 1998 по 2000 год, а также президента с 2000 по 2002 год. Шейла входила в длинный список комитетов и целевых групп ACLP. годы работы в качестве председателя комитета по финансам, назначениям, членству и программному комитету конференции.Она принимала активное участие в разработке ряда публикаций и официальных документов Ассоциации специалистов в области детской жизни, включая академические и клинические стандарты, Руководство для кандидатов на получение сертификата, Руководство по обзору программ, Заявление о позиции ACLP по клиническому надзору и Руководящие принципы развития. программ «Детская жизнь в медицинских учреждениях» (издание 2006 г.). В настоящее время Шейла является членом Международной целевой группы, Целевой группы по повторной сертификации и Совета бывшего президента.

2010 — Мелисса «Мисси» Хикс М.С., CCLS, LPC, RPT-S

Мисси Хикс, которая работает консультантом по вопросам жизни детей в Роли, Северная Каролина, получила степень бакалавра в Университете Делавэра и степень магистра профессионального консультирования в Университете штата Джорджия. Первые пять лет своей карьеры она проработала специалистом по детской жизни в Университете Джонса Хопкинса, а затем в 1995 году переехала в онкологический центр Афлак при Детском здравоохранении Атланты, где координировала программирование детской жизни для педиатрических больных раком.В 2000 году Мисси переехала в Остин, штат Техас, со своим мужем Генри. В течение своего первого года работы в Сети по борьбе с детским раком она начала исследовать мир частной практики и консультирования в качестве специалиста по детской жизни и консультанта. Позже, в сотрудничестве со специалистом по детской жизни Мередит Купер, LPC, M.A., CCLS, Мисси сформировала некоммерческую организацию Wonders & Worries, которая предлагает психосоциальные услуги для детей и семей вне больницы.Хотя Мисси покинула Остин в 2003 году, чтобы вернуться в Атланту, как соучредитель она остается активным членом Совета директоров Wonders & Worries. В Атланте Мисси несколько лет работала директором программы в Camp Sunshine House. За это время она смогла применить свой уникальный опыт как в больнице, так и за ее пределами, будучи редактором книги «Детская жизнь вне больницы». Мисси входила в состав Исполнительного совета ACLP в качестве избранного президента с 2000 по 2002 год, президента с 2002 по 2004 год и председателя Совета бывших президентов с 2004 по 2006 год.До своей работы в Правлении она была председателем Комитета по сертификации детской жизни с 1997 по 2000 год, а в настоящее время работает волонтером в нескольких комитетах ACLP.

2009 — Шэрон МакЛеод, магистр медицины, CCLS, CTRS

Шэрон Маклеод, старший клинический директор отделения детской жизни Медицинского центра детской больницы Цинциннати, получила степень бакалавра и магистра в области организации отдыха в Университете Северной Каролины в Чапел-Хилл в 1976 году.С 1976 по 1984 год она работала координатором детской жизни в шведско-американской больнице в Рокфорде, штат Иллинойс, прежде чем стать директором программы детской жизни в детской больнице Вандербильта. В 1992 году Шарон заняла должность директора Медицинского центра детской больницы Цинциннати. За время ее пребывания там программа детской жизни стала крупнейшей в стране, а штат сотрудников увеличился более чем в четыре раза. Шэрон внесла свой вклад в несколько медицинских публикаций, в том числе в серию учебников по медсестринскому делу, и она продолжает выступать на конференциях по темам, связанным с управлением жизнью ребенка, карьерой и клиническим развитием.Она также работала инструктором в Школе медицинских наук и медсестер Университета Цинциннати и Школе поведенческого здоровья в Колледже горы Сент-Джозеф. Шарон имеет долгую историю волонтерского лидерства в Ассоциации специалистов по детскому здоровью и Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH). В Исполнительном совете ACLP она занимала должности секретаря с 1986 по 1988 год, избранного президента с 1996 по 1998 год и президента с 1998 по 2000 год. Она также занимала должность секретаря ACCH с 1989 по 1992 год.Она занимала пост председателя комитета по сертификации детской жизни с 2005 по 2007 год, дважды была председателем комитета по назначениям ACLP и на протяжении многих лет работала членом многих других комитетов ACLP. Шэрон недавно была избрана казначеем Исполнительного совета ACLP и будет занимать эту должность с 2009-2011 гг.

2008 — Ли-Энн Дербишир Фенн, магистр наук, CCLS

ЛиАнн Дербишир Фенн, давний преподаватель программы изучения детской жизни Университета Макмастера в Гамильтоне, Онтарио, получила степень бакалавра в Университете Райерсона в Торонто в 1976 году и степень магистра семейных исследований в Университете Гвельфа в 1989 году.С 1976 по 1981 год она работала специалистом по детской жизни в Медицинском центре Университета Макмастера, а затем четыре года проработала руководителем Детского центра Ред-Хилл в региональном муниципалитете Гамильтон-Вентворт. После получения степени магистра в Университете Гвельфа, она стала научным сотрудником и преподавателем кафедры семейных исследований с 1988 по 1995 год. В 1992 году ЛиАнн начала работать в Дипломной программе по изучению детской жизни Университета Макмастера и занимала там ряд должностей. в том числе директор, содиректор, координатор дистанционного обучения в Интернете и доцент клинического профессора.Во время работы в McMaster она сыграла важную роль в разработке серии онлайн-курсов по детской жизни, которые используются до сих пор. ЛиАнн разработала публикации и презентации по таким темам, как исследования, стажировки и образование в сфере детской жизни, а также международные проблемы детской жизни. Она принимала активное участие как в Ассоциации специалистов по детской жизни (ACLP), так и в Канадской ассоциации лидеров в области детской жизни (CACLL). В ACLP ЛиАнн занимала пост председателя комитета по миссии, видению и ценностям в 1996 году и возглавляла группу по разработке заявлений о миссии, видении и ценностях, опубликованных в 1997 году.Позже она возглавляла комитет, который пересматривал Официальные документы Ассоциации специалистов по детской жизни с 2000 по 2001 год. ЛиАнн была сопредседателем Комитета по образованию и в течение двух лет была членом по особым поручениям Исполнительного совета ACLP (1999 г. -2001). После 31 года работы в этой области ЛиАнн вышла на пенсию из Университета Макмастера в 2007 году.

2007 — Кристина Браун, магистр медицины, CCLS

Кристина Браун, директор отделения детского и семейного ухода в Детском медицинском центре Dell в Остине, штат Техас, получила степень бакалавра в Университете Пердью в 1978 году и степень магистра в Университете Нова в Форт-Лодердейле, штат Флорида, в 1987 году.С 1978 по 1981 год она работала на должностях в сфере дошкольного образования в Хельсинки, Финляндия, а затем в Индиане. После прохождения детской интернатуры в Johns Hopkins в 1982 году она стала руководить отделениями детской жизни в больнице Джеймса Л. Кернана (Балтимор), Медицинском центре MetroHealth (Кливленд), Детском медицинском центре Cook-Ft.-Worth (Форт-Уэрт, Техас). ) и Детская больница Филадельфии. Она также работала координатором программы HEARTLIGHT в Детском мемориальном медицинском центре (Чикаго) и преподавала в муниципальном колледже округа Ховард и Университете Акрона.В 2007 году она перешла на работу в Детский медицинский центр Dell. Крис разработал множество публикаций и презентаций по таким темам, как преодоление потери, административные вопросы детской жизни, психологическая подготовка, игры, искусство, общение и подготовка специалистов по детской жизни. Она занимала различные руководящие должности в Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH), в том числе президентом с 1997 по 1999 год. Крис был президентом Ассоциации специалистов по детской жизни (ACLP) с 1990 по 1992 год, а также руководил организацией Child. Комиссия по сертификации жизни, выступающая в качестве рецензента программы ACLP и работающая в различных комитетах.С 2005 года по настоящее время она представляла ACLP в качестве связующего звена в Комитете по стационарной помощи Американской академии педиатрии.

2006 — Эллен Карр Холлон, магистр медицины, CCLS

Эллен Карр Холлон, в прошлом директор отдела детской жизни / развития ребенка Детского медицинского центра в Далласе, с отличием окончила Университет Джорджии со степенью бакалавра терапевтического отдыха в 1977 году и получила степень магистра в области развития ребенка и семейных исследований. из Университета Пердью в 1986 году.Эллен работала рекреационным терапевтом в Мемориальных больницах Юджина Талмаджа Медицинского колледжа Джорджии, прежде чем в 1980 году заняла детскую жизненную позицию в Детской больнице Джеймса Уиткомба Райли Медицинского центра Университета Индианы. Эллен стала менеджером детской жизни в Раш-Пресвитериан-Стрит. Медицинский центр Люка в Чикаго в 1986 году, директор по детской жизни (позднее — Служба семейной и детской жизни) в больнице Rainbow Babies & Children’s в Кливленде и директор в Далласе с 1994 по 2008 год. Она работала преподавателем в Государственном университете Кента и Университете. Акрона.Эллен является соавтором двух недавних исследовательских работ и выступила с многочисленными презентациями по таким темам, как административные вопросы детской жизни, уход, ориентированный на семью, лечение боли и вопросы профессиональных границ. Она занимала руководящие должности в Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH) и филиале в Индиане, а также была чрезвычайно активна в Ассоциации специалистов по детской жизни (ACLP) в качестве президента, казначея, члена по особым поручениям, редактора бюллетеней и в комитетах, включая планирование конференций, разработку экзаменов, назначение и поиск исполнительных директоров.Эллен также была активным участником местных мероприятий, представляя свое отделение и больницу.

2005 — Лаура Л. Гайнард, доктор философии, CCLS

Лаура Гайнард, адъюнкт-профессор Университета штата Юта, получила степень бакалавра в Государственном университете Сан-Диего в 1976 году, степень магистра в Университете штата Юта в 1980 году, вторую степень магистра в Колледже Уилок в Бостоне в 1984 году и степень доктора философии в Университете штата Юта в 1980 году. Пенсильванский университет в 1985 году.Ранее она работала директором по вопросам детской жизни в детской больнице Феникса в Аризоне и координатором службы помощи детям в Центре медицинских наук Университета Юты в Солт-Лейк-Сити. Лаура также работала директором отдела детской жизни, языковых услуг и образования детей в медицинском центре для детей начальной школы в Солт-Лейк-Сити в течение 12 лет. Она работала в исполнительном совете Ассоциации специалистов по детской жизни, а также в различных комитетах. Лаура была выбрана в качестве одного из трех специалистов по детской жизни в двухлетнем исследовательском проекте детской жизни, спонсируемом Ассоциацией по охране здоровья детей (ACCH) с 1985 по 1987 год.Целью проекта было оценить влияние подготовки, обучения и психосоциальной поддержки на госпитализированных детей и их семьи. Это послужило основой для публикации ACLP «Психосоциальная помощь детям в больницах: руководство по клинической практике» (доступно в книжном магазине ACLP). Лаура была преподавателем в Университете штата Юта, Колледже Уилок и Университете Пенсильвании, а также работала над множеством различных исследовательских проектов. Она является автором многочисленных статей и учебных / образовательных материалов по детской жизни и играм, а также выступала по темам, включая исследования, психологическую подготовку и многие другие темы из жизни детей.Среди других наград Лаура была удостоена награды столетия Колледжа Уилока в 1989 году за выдающийся вклад в ее профессию.

2004 — Рут Кеттнер, CCLS

Рут Кеттнер, директор программы «Детская жизнь» в детской больнице Виннипега с 1970 по 1987 год, получила диплом по прикладному искусству в дошкольном образовании Технологического института Манитобы и сертификат специального образования Университета Манитобы.В рамках своего видения жизни ребенка Рут читала лекции студентам-медикам, респираторной терапии и медсестрам, а также наставила местных и иностранных студентов, изучающих детскую жизнь. Она была назначена доцентом кафедры педиатрии медицинского факультета Университета Манитобы. В 1977 году она получила серебряную юбилейную медаль королевы Елизаветы, а в 1978 году она получила награду YWCA «Женщина года». Рут активно участвовала в жизни детей за пределами Виннипега, поддерживая связи с другими специалистами по детской жизни и лидерами в Канадская ассоциация лидеров детской жизни (CACLL), Ассоциация заботы о детском здоровье (ACCH) и Ассоциация специалистов по детской жизни для содействия практике детской жизни.Она занимала руководящие должности в ACCH в качестве президента филиала в Манитобе и национального председателя комитета по развитию и координации филиалов. Она работала секретарем Исполнительного совета Ассоциации специалистов в области детской жизни, а также была членом редакционной коллегии журнала «Детское здоровье».

Салли Фрэнсис Кехайес, M.S., M.A., CCLS

Салли Фрэнсис Кехайес, в настоящее время преподаватель и консультант, получила степень магистра в Университете Северной Каролины в Чапел-Хилл, завершив первую стажировку выпускника Tri Sigma по игровой терапии в Медицинской школе UNC, факультет педиатрии в 1968 году.Впоследствии она получила вторую степень магистра в колледже Пасифик Оукс в Калифорнии в 1974 году. В течение своей карьеры она инициировала программу оздоровительной терапии — детская жизнь в Медицинской школе Университета Дьюка, а также отделение детской жизни в Техасе в Детском медицинском центре Далласа (CMCD). В CMCD она была доцентом педиатрии в Юго-западной медицинской школе Техасского университета. Салли является соавтором «Педиатрических диагностических процедур» и серии буклетов по практике жизни детей, разработанных совместно с персоналом CMCD.Она также написала несколько глав в учебниках по педиатрической психосоциальной помощи. Ее исследовательские проекты включали работу с братьями и сестрами детей, больных раком. Салли — член учредительного совета трех лагерей для детей с хроническими заболеваниями. Она занимала различные руководящие должности в Ассоциации специалистов по детской жизни, а также в Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH), президентом которой она была в 1985–1987 годах. В 1982 году она была одним из четырех членов ACCH, которым было предложено изучить возможность создания организации, которая заменит Целевую группу по детской жизни.Результатом этой работы стало создание Ассоциации специалистов по детской жизни. Выйдя на пенсию, она преподавала развитие детей в Университете Монтаны-Вестерн и разработала программу обучения помощи в кризисных ситуациях по всей Монтане для Совета семей Монтаны. Сейчас Салли живет в Северной Каролине и является назначенным судом опекуном ad Litem по делам о жестоком обращении с детьми и помогает различным организациям, связанным с детьми и семьями.

2003 — Кэтлин А.Моффат, Р.Н., М.С., CCLS (награжден посмертно)

Кэтлин (Кэти) Моффат, основатель программы «Детская жизнь» в больнице Монреаля Шрайнерс, а затем директор отделения «Жизнь детей» в детской больнице Монреаля, получила степень бакалавра дошкольного образования в Университете Конкордия и степень магистра педагогической психологии в Университете Макгилла. . Она также была медсестрой. После создания программы «Детская жизнь» в Shriners в 1980 году Кэти перешла в программу в Детской больнице Монреаля, которая претерпела множество сокращений персонала и нуждалась в руководстве.Кэти была активным членом Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH), а также членом-учредителем Ассоциации специалистов по детской жизни, где она на протяжении многих лет занимала несколько руководящих должностей. В 1987 году она стала первым президентом Канадской ассоциации руководителей детской жизни, ныне Канадской ассоциации руководителей детской жизни. Кэти была одним из трех консультантов по детской жизни, которые работали с Канадским советом по аккредитации служб здравоохранения (CCHSA), который установил Стандарты аккредитации CCHSA для программ детской жизни.Она говорила как в США, так и в Канаде по вопросам, касающимся ухода за детьми в больницах. Усилия Кэти в интересах детей распространились за границу; с 1992 по 2002 год она работала в Международном детском институте над программой, созданной для реабилитации раненых, больных или травмированных детей в Боснии. Это было поддержано Канадским агентством международного развития (CIDA). По словам тех, кто работал с ней там, ее роль в наставничестве программы в Сараево была «жизненно важной». Эти усилия побудили офис CIDA в Боснии объявить о финансировании четырех игровых комнат в местных больницах.Кэти умерла в 2002 году.

2002 — Все специалисты по детской жизни

2001 — Кэтлин МакКью, магистр медицины, LSW, CCLS

Кэтлин МакКью, директор детской программы в Gathering Place в Бичвуде, штат Огайо, получила степень бакалавра в Техасском университете (Остин) в 1970 году и степень магистра в Университете Южной Калифорнии в 1973 году.Она также соответствовала всем требованиям класса для получения докторской степени. В раннем детстве она работала в Детской больнице Лос-Анджелеса и Мемориальной больнице Кардинала Гленнона в Сент-Луисе. Начиная с 1982 года, она работала руководителем в отделе программы «Детская жизнь» и социальной работы в Cleveland Clinic Foundation, где получила лицензию на социальную работу. Помимо руководства программой «Детская жизнь», она работала социальным работником в отделении неотложной помощи и психотерапевтом в детской психологии.Кэтлин присоединилась к группе по управлению стрессом в критических ситуациях в округе Кайахога, штат Огайо, где она занимала должность клинического директора и работала врачом-терапевтом в отделении неотложной помощи университетских больниц Кливленда. Затем она присоединилась к месту сбора, где она и ее сотрудники оказывают поддержку в расширении возможностей и обучении тех, кто затронут раком. Кэтлин является автором книги «Как помочь детям пережить серьезное заболевание родителей» (доступно в книжном магазине ACLP) и разработала множество публикаций и презентаций по темам, включая психологическую подготовку, терапевтические отношения, дети, больные раком, влияние травм и другие различные детские жизни. предметы.Помимо работы в качестве аффилированного президента двух партнерских групп Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH) и работы в нескольких комитетах ACCH, Кэтлин занимала руководящие должности в Ассоциации специалистов по детской жизни (ACLP) в качестве секретаря, а затем президента от 1994 по 1996 год.

2000 — Пэт Азарнов, доктор медицинских наук, CCLS

Пэт Азарнофф был директором-основателем Pediatric Projects Inc., 20-летняя некоммерческая корпорация, которая разрабатывала медицинские игрушки и книги, проводила психосоциальные исследования в рамках федеральных грантов, предоставляла консультации и обучение без отрыва от производства, а также оказывала поддержку персоналу и консультировала семьи, а также издала «Психическое здоровье детей», информационный бюллетень, обобщающий исследования и описывающий программы . Пэт получила степень бакалавра в Университете Миссури (Колумбия) в 1955 году и степень магистра в области развития детей и специального образования в Бостонском университете в 1964 году. Она учила детей от дошкольного до старшего школьного возраста в Соединенных Штатах и ​​Германии и была учитель больницы.Пэт была директором программы «Детская жизнь» в больнице и клиниках Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Она работала на факультетах Высшей школы медсестер Бостонского университета, Государственного университета Калифорнии (Нортридж), Колледжа долины Лос-Анджелеса и Школы медсестер Калифорнийского университета (Лос-Анджелес). Она также была приглашенным лектором в нескольких других университетах США и, получив стипендии Всемирной организации здравоохранения, в Великобритании, Швеции, Канаде, Австралии и Новой Зеландии. Пэт является автором нескольких книг и многочисленных публикаций и презентаций по терапевтическим играм, подготовке и воспитанию детей.С 1975 по 1977 год она была президентом Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH), где она создала учебные секции, одна из которых привела к созданию Ассоциации специалистов по детской жизни. Она продолжает обновлять обширную серию библиографий по педиатрическим психосоциальным вопросам и методам, распространяемую через книжный магазин ACLP. Она продолжает активную работу по защите интересов детей в различных организациях.

1999 — Марша Герман, Б.С., CCLS

Марша Герман, бывший исполнительный директор Ассоциации специалистов по детской жизни (ACLP), получила степень бакалавра в Университете штата Пенсильвания. Намереваясь стать учителем раннего детства, она открыла для себя сферу детской жизни, еще учась в колледже, и прошла стажировку в больнице Джона Хопкинса. Она работала специалистом по детской жизни, работающим с младенцами и детьми ясельного возраста, в программе «Детская жизнь» в педиатрической больнице Маунт Вашингтон (тогда она называлась «Хэппи Хиллз»).Затем она работала в Детском национальном медицинском центре (Вашингтон, округ Колумбия) в нескольких отделениях, включая ожоговое, кардиологическое, школьное, онкологическое, амбулаторное и младенческое. Там она также работала гидом для предоперационных пациентов. Работая неполный рабочий день в Детской больнице, Марша продолжила свой интерес к управлению некоммерческой организацией, пройдя несколько курсов для аспирантов. Она также помогала Комитету по сертификации детской жизни и впоследствии работала неполный рабочий день в качестве административного координатора ACLP в 1987 году.За 11,5 лет работы Марши в ACLP были достигнуты многие вехи для организации, в том числе: рост числа членов с 500 до 1400; повышение должности координатора до штатного исполнительного директора со штатом; создание дизайна логотипа для ACLP; переезд в большие офисные помещения; расширение возможностей компьютера; ACLP планирует собственную конференцию для более чем 500 участников; и получение статуса некоммерческой организации 501 (c) (3), что позволило ACLP стать автономной организацией.

1998 — Сьюзан Понд Войтасик, M.A., CCLS

Сьюзан Войтасик, бывший директор детской больницы Шнайдерской детской больницы, закончила Phi Beta Kappa со степенью бакалавра в колледже Рипон и получила степень магистра в аспирантуре Новой школы социальных исследований в Нью-Йорке. Интерес Сьюзен к защите интересов детей и семей в сфере здравоохранения начался, когда она месяцами провела со своей дочерью в «отделении для недоношенных детей» в больнице Бельвью.В 1972 году она была избрана членом первого общественного консультативного совета Белвью, а затем присоединилась к Управлению городского здравоохранения в качестве координатора учебной программы по общественной медицине в Медицинской школе Нью-Йоркского университета. Сьюзан стала первым директором недавно созданного отделения детской жизни в больнице Бельвю в 1980 году. Она сыграла важную роль в разработке курсов по детской жизни в Педагогическом колледже на Бэнк-Стрит и проводила встречи с преподавателями как на Бэнк-стрит, так и в школе Нью-Йоркского университета. медицины.В 1991 году Сьюзен стала директором по детской жизни в детской больнице Шнайдер Еврейского медицинского центра Лонг-Айленда. На протяжении своей карьеры она принимала активное участие в работе Ассоциации по охране здоровья детей, Ассоциации специалистов по детской жизни, Группы директоров Нью-Йоркской детской жизни и других профессиональных и общественных организаций. Сьюзан сыграла важную роль в разработке Руководства по обзору программ и в 1986 году была соавтором публикации ACLP Program Review Guidelines for Evaluation and Peer Review.Она также возглавляла комитет, который разработал Стандарты клинической практики в официальных документах Ассоциации специалистов по детской жизни. Сьюзан получила награду «Выдающиеся выпускницы» от Ripon College в 2002 году. После выхода на пенсию в 2000 году она продолжала работать в Группе управления архивами ACLP и Группе директоров Нью-Йорка.

1997 — Линда Э. Скиннер, B.Ed., CCLS

Линда Скиннер была профессиональным руководителем Службы детской жизни и школы и координатором Центра детской жизни в Центре здоровья IWK в Галифаксе, Новая Шотландия.Она получила степень бакалавра в Кингс-колледже в 1972 году, степень бакалавра педагогики в Университете Акадии в 1977 году и заканчивает степень магистра педагогики в Университете Акадии. Линда была нанята в 1977 году в качестве специалиста по детской жизни / учителя / помощника директора в детской больнице IWK, а в 1981 году была назначена на должность директора программы. Ее название изменилось в 1998 году с изменениями во всей больнице. Линда работала преподавателем в Университете Маунт-Сент-Винсент и Университете Макмастера.Она была консультантом в нескольких канадских больницах и занимала руководящие должности в IWK, а также была удостоена нескольких наград для сотрудников. Линда является автором и соавтором нескольких статей и глав в книгах, а также выступила с многочисленными презентациями по таким темам, как административные вопросы детской жизни, этика, лечение боли, психологическая подготовка, игры и общение, а также системы классификации детской жизни. Она занимала руководящие должности в Атлантическом филиале Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH) и была чрезвычайно активна в Ассоциации специалистов по детской жизни (ACLP), работая в Исполнительном совете и комитетах, включая разработку экзаменов, выдвижение кандидатур и т.д. и стратегическое планирование.Линда также работала в Канадской ассоциации лидеров детской жизни (CACLL) и была президентом с 1991 по 1995 год.

1996 — Ричард Х. Томпсон, доктор философии, CCLS

Ричард (Дик) Томпсон, декан Школы искусств и наук колледжа Нью-Рошель в Нью-Йорке, получил степень бакалавра Карлтон-колледжа в 1972 году, степень магистра медицины. Получил степень в Университете Луисвилля в 1974 году и докторскую степень в Университете Висконсин-Мэдисон в 1983 году.Он работал учителем, прежде чем занять должность в отделе детской жизни Детского оздоровительного центра Миннеаполиса в 1975 году. Дик был выбран в качестве научного сотрудника в проекте исследования детской жизни Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH). Это послужило основой для публикации ACLP «Психосоциальная помощь детям в больницах: руководство по клинической практике». В 1984 году он стал директором отделения детской жизни и семейного воспитания в детской больнице Уайлер (ныне Детская больница Комер) Чикагского университета, где он также занимал должность доцента клинической педиатрии.Он присоединился к преподавательскому составу Колледжа Уилока в 1986 году, где в конечном итоге стал заведующим кафедрой профессиональных исследований, а затем деканом по изучению детей и семьи до своего отъезда в колледж Нью-Рошель. Дик является автором или соавтором четырех книг по детской жизни и вопросам исследований, включая «Жизнь ребенка в больницах: теория и практика» (в соавторстве с Джином Стэнфорд) и «Психосоциальные исследования по детской госпитализации и здравоохранению», обе книги доступны. через книжный магазин ACLP и готовящийся к выпуску Справочник детской жизни.Кроме того, он является автором множества публикаций и выступлений по темам, включая исследования, игры и другие предметы из детской жизни. Он занимал руководящие должности в ACCH в качестве соредактора журнала «Здоровье детей» и в Ассоциации специалистов по детской жизни (ACLP) в качестве президента с 1988 по 1990 год.

1995 — Джой С. Голдбергер, магистр медицины, CCLS

Джой Голдбергер, координатор по воспитанию детей в Детском центре Джона Хопкинса в Балтиморе, с отличием окончила колледж Вассар со степенью бакалавра гуманитарных наук в 1975 году и получила степень магистра в Университете Джонса Хопкинса в 1984 году.Она работала учителем, прежде чем начала работать в программе детской жизни больницы Мэрилендского университета в качестве специалиста по младенцам. После прихода в отделение детской жизни Джона Хопкинса в 1978 году она сначала специализировалась на младенцах и малышах, но также поделилась своим клиническим опытом с широким возрастным диапазоном в различных специализированных клиниках, педиатрическом отделении интенсивной терапии и паллиативной помощи в масштабах всей больницы. Комитет. В конце концов, Джой заняла должности старшего специалиста по детской жизни, а затем координатора обучения стажеров по детской жизни.Джой была выбрана в качестве одного из трех специалистов по детской жизни в Исследовательском проекте детской жизни, спонсируемом Ассоциацией по охране здоровья детей (ACCH) с 1985 по 1987 год. Целью было оценить влияние подготовки, образования и психологической поддержки на госпитализированные дети и их семьи. Это послужило основой для публикации Ассоциации специалистов в области детской жизни «Психосоциальная помощь детям в больницах: руководство по клинической практике», соавтором которой она является. Она работала преподавателем и консультантом в университете, а в 1985 году была выбрана выдающейся молодой женщиной Америки.Джой написала несколько глав в книгах и разработала множество публикаций и презентаций по таким темам, как проблемы младенцев / малышей, психологическая подготовка, игры и общение, а также обучение специалистов по детской жизни. Она занимала руководящие должности в ACCH в Комитете по публикациям по подготовке, младенцам и исследованиям, а также в ACLP в Комитете по образованию.

1994 — Мирта Перез, М.С. (умер)

Мирта была основателем и директором организации «Детская жизнь» в Детской мемориальной больнице в Чикаго.Уроженка Монтевидео, Уругвай, она жила в Париже и Мюнхене до приезда в Чикаго в 1960-х годах. Она получила образование пианистки и получила стипендию для учебы в Национальной консерватории музыки при Парижском университете, где получила степень магистра. Мирта работала секретарем у Джин Мартинон, в то время как он был музыкальным руководителем Чикагского симфонического оркестра, а также она работала волонтером с детьми с нарушениями слуха. В 1969 году город Чикаго назвал ее «Волонтером года».Мирта разработала давнюю игровую программу «Детская жизнь для детей вне больницы». Это была одна из первых программ в области детской жизни в стране, в которой сценическое и изобразительное искусство использовалось для поддержки детей, находящихся в больнице. Мирта сформировала междисциплинарный комитет, чтобы помогать отбирать и обучать профессиональных художников потребностям детей с хроническими и опасными для жизни заболеваниями, а также обучать других использованию искусства в дополнение к игре для поддержки детей в больнице. Она также пропагандировала использование домашних животных, поэзии, смеха и садоводства.Мирта умерла в 1992 году, всего через несколько месяцев после того, как покинула Детский колледж и устроилась преподавателем в Колледж Уилок.

1993 — Эвелин Б. Хаусслейн, M.Ed.

Эвелин Ослейн, выпускница колледжа Уэллсли в 1960 году, в 1961 году получила степень магистра педагогики в Университете Тафтса. Сначала она работала в детской больнице в Филадельфии под руководством Мэри Брукс.Затем она четыре года проработала в Детской больнице в Бостоне, где присутствовала на первом собрании Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH). В 1973 году Эвелин поступила на факультет Колледжа Уилок, где она учила и руководила студентами в течение 15 лет. За время своей работы она разработала аспирантуру по детской жизни и стала деканом аспирантуры. Во время учебы в Уилоке она получила степень по менеджменту в Хеллерской школе Брандейского университета. В 1989–1999 годах Эвелин в качестве специалиста по раннему детству в Бостонской федерации детей с особыми потребностями была директором проекта центров обучения раннему вмешательству.В 2003 году она стала обучающим тренером Special Quest, а в 2007 году стала менеджером проекта по поддержке брокеров в ARC of Massachusetts. Она мать троих взрослых детей, один из которых является инвалидом и живет в общине. Эвелин была активна в ACCH и в Ассоциации специалистов по детской жизни, где она участвовала в планировании конференций, входила в совет ACLP, писала, представляла и преподавала по темам, включая системные изменения, управление делами, формирование политики в области специального образования, игры и развитие, дети развода, родительско-профессиональное сотрудничество и написание грантов.Эвелин получила премию Консультативного комитета для родителей с особыми потребностями Лексингтона в 1994 году, а Министерство здравоохранения штата Массачусетс назначило награду в ее честь в 1999 году. Она была наставником и вдохновляла многих в области детской жизни, раннего вмешательства и специальное образование.

1992 — Джеррианн М. Уилсон, доктор медицинских наук, CCLS

Джерриан Уилсон, давний директор Департамента детской жизни Детского центра Джона Хопкинса в Балтиморе, получил степень бакалавра гуманитарных наук в колледже Гушер в 1962 году и степень магистра педагогики в колледже Лойола в Балтиморе в 1972 году.В 1962 году она работала учителем детской жизни в отделении детской жизни больницы Джонса Хопкинса, где она работала с детьми в возрасте от двух до двенадцати лет, а также инструктировала медсестер по вопросам развития детей. В 1965 году она начала и руководила программой «Детская жизнь» в городских больницах Балтимора (ныне Медицинский центр Джона Хопкинса Бэйвью). Вернувшись к Джонсу Хопкинсу в 1970 году в качестве заместителя директора организации «Детская жизнь», она стала директором в 1972 году. Джеррианн, автор нескольких статей и глав в книгах, выступил с многочисленными презентациями по темам, включая административные вопросы, работу с волонтерами, игры и общение, а также подготовка специалистов по детской жизни.Она занимала различные руководящие должности в Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH), в том числе президентом с 1987 по 1989 год. Джеррианн служила первым президентом Ассоциации специалистов по детской жизни (ACLP) с 1982 по 1984 год, а позже была Рецензент программы ACLP. С 1995 по 2005 год она работала в качестве связующего звена в Комитете по больничному обслуживанию Американской академии педиатрии, сначала представляя ACCH, а затем ACLP. После 43 лет работы с детьми, она вышла на пенсию из больницы Джона Хопкинса в 2005 году и продолжает участвовать в профессиональной деятельности ACLP.

1991 — Джоан М. Чан, MSW, CCLS (умерла)

Джоан Чан была основателем и директором отдела детской жизни в Медицинском центре Даунстейт в Бруклине, штат Нью-Йорк, с 1973 по 1983 год, а затем руководила программой в детской больнице Шнайдер Еврейского медицинского центра Лонг-Айленда в Нью-Гайд-парке, штат Нью-Йорк, с 1983 по 1988 год. . Она получила степень бакалавра в Сиднейском университете (Австралия) в 1954 году и диплом по общественным наукам в 1955 году.Обучаясь по стипендии Фулбрайта, она получила степень магистра социальной работы в Колумбийском университете. Прежде чем начать свою карьеру в детской жизни, Джоан работала социальным работником и основала детский сад Downstate, родительский кооператив. Она работала на должности доцента клинической медицины в Медицинской школе Государственного университета Нью-Йорка и Школе медсестер Университета Адельфи, а также на факультете адъюнктуры аспирантуры Педагогического колледжа Бэнк-Стрит в Нью-Йорке.Она была членом совета ACLP и выполняла несколько других руководящих ролей, включая соавторство Руководства по обзору программ, работу в комитетах ACLP по образованию и планированию конференций, а также сыграла важную роль в развитии организации New York Metropolitan Child Life. Директорская группа. Среди многих других тем Джоан написала и представила материалы по административным вопросам, уходу за семьей, потребностям развития госпитализированных детей и обучению студентов, изучающих детскую жизнь, студентов-медиков и волонтеров.В 70-х и 80-х годах она читала лекции в Европе, Австралии и Китае, обращаясь к специалистам по детской жизни как членам группы здравоохранения. В 1976 году она была удостоена Почетной грамоты, награды мэра Нью-Йорка за волонтерство, а в 1988 году Детским медицинским фондом Нью-Йорка была учреждена стипендия Джоан Чан. Она вышла на пенсию в 1990 году.

1990 — Барбара-Жанна «Би Джей Сибери», МА

Барбара-Жанна Сибери получила степень бакалавра в Университете Род-Айленда, степень магистра в Университете Восточного Мичигана и почетную докторскую степень в Колледже Уилок.В начале своей карьеры она преподавала в детских садах и дошкольных учреждениях для детей с ограниченными возможностями. В 1961 году она была нанята координатором по организации досуга в Медицинском центре детской больницы в Бостоне, где позже стала директором службы детских мероприятий и волонтерской службы. В 1976 году она вернулась в свой родной Род-Айленд, чтобы руководить новой программой «Детская жизнь» в Детской больнице Род-Айленда в Провиденсе, где она оставалась до выхода на пенсию в 1993 году. Она работала на факультете в Университете Брауна и получила «Джин Стэнфорд Пауэр». одной награды »в 1991 году.Бывший президент Ассоциации заботы о здоровье детей (ACCH), Би Джей выполняла множество других руководящих ролей в течение своей карьеры, работая в качестве связующего звена с Комитетом по больничному уходу Американской академии педиатрии и в Редакционно-консультативном комитете по делам детей. Здравоохранение. В 1982 году она была одним из четырех членов ACCH, которым было предложено изучить возможность создания организации, которая заменит Целевую группу по детской жизни, что привело к созданию Ассоциации специалистов по детской жизни.Би Джей руководила планированием детской больницы Хасбро, используя свой опыт в области исцеления детей. Она также входила в правление Коалиции детей и молодежи, Национальной ассоциации образования детей младшего возраста, Совета по делам исключительных детей и Молодежной лиги провидения. Она опубликовала и представила материалы по широкому кругу вопросов, включая окружающую среду и дизайн, а также политику и реалии ухода в системе здравоохранения. После ее смерти Алан Хассенфельд, тогдашний председатель Hasbro Toys, написал редакционную статью в Providence Journal, восхваляя ее работу с детьми и семьями и для них.Би Джей больше всего хотел, чтобы его запомнили как учителя.

Джин Стэнфорд, доктор философии.

Джин Стэнфорд получил степень бакалавра Вашингтонского университета в 1966 году и завершил свою магистерскую и докторскую работу в области ориентации и консультирования в Университете Колорадо в 1973 году. С 1973 по 1977 год он работал преподавателем педагогического образования в Ютик-колледже Сиракузского университета. Он получил образование в области детской жизни в Колледже Уилок в Бостоне и основал Программу специалиста по детской жизни в колледже Ютика в 1977 году.С 1980 по 1981 год он был директором отделения детской жизни в детской больнице Буффало. С 1981 по 1990 год он был директором отдела социальных служб детской больницы Арканзаса, курировал все психосоциальные услуги детям и семьям и работал над преобразованием культуры больницы. За свою карьеру Джин написал 26 книг и более 40 статей по психическому здоровью, образованию, консультированию и детской жизни. Он является соавтором книги «Детская жизнь в больницах: теория и практика» с Ричардом Томпсоном. Джин был очень активен в Ассоциации заботы о здоровье детей (ACCH), и эта организация учредила премию Джина Стэнфорда «Сила одного» в его память.Он умер в 1991 году.

Мюриэль Хирт (умерла)

Мюриэл Хирт, основатель программы «Детская жизнь» в Уилоке, была активным членом как академических, так и профессиональных сообществ детской жизни. Она работала на различных должностях как в Ассоциации по уходу за детьми в больницах (позже — в Ассоциации по уходу за здоровьем детей), так и в Ассоциации специалистов по детской жизни.Особо следует отметить ее международную деятельность. Она основала школы в Индии и программу детской жизни в Англии.

1989 — Рут М. Снайдер (умерла)

В начале своей карьеры Рут Снайдер работала в сфере услуг для детей, образования и здравоохранения, поддерживая родителей дошкольников в общественных местах и ​​в программах развития детей в районах обновления городов. Она также работала с психиатрическим отделением дошкольного центра в отделении для детей и семьи больницы Чедок Медицинского центра Университета Макмастера, где она сосредоточилась на интеграции детей с особыми потребностями со здоровыми детьми.Рут работала со студентами-медиками в общественных местах, давая им возможность столкнуться с проблемами, связанными с детьми. После того, как ее наняли директором индивидуальной программы «Жизнь ребенка» Макмастера, она разработала волонтерскую программу и к 1975 году смогла увеличить штат сотрудников. Эмма Планк была консультантом по развитию отдела. В 1973 году Рут основала дипломную программу исследований детской жизни в Медицинском центре Университета Макмастера, первую академическую программу детской жизни в Канаде. Она была вторым президентом Ассоциации специалистов по детской жизни и одним из основателей Канадской ассоциации лидеров детской жизни.В 1992 году Рут была удостоена премии ACCH Gene Stanford Power of One. Она оставалась членом кафедры педиатрии факультета медицинских наук в Университете Макмастера и вышла на пенсию с должности адъюнкт-профессора в 1992 году. Рут написала для книги главу «Терапевтическое использование игры для помощи детям, чья жизнь находится под угрозой». Помимо невинности детства, Адамса и Дево, опубликованной в 1995 году.

Эвелин К. Оремланд, Ph.D.(умер)

Эвелин Оремланд, доктор философии, основала программу детской жизни в колледже Миллс в Окленде, Калифорния, первую программу на базе колледжа на Западном побережье. За двадцать лет обучения в колледже Миллс она разработала учебную программу для аспирантов, которая помогла сформировать детскую профессию. Благодаря своей неустанной деятельности в Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH) и работе в качестве сопредседателя Образовательного комитета Ассоциации специалистов по детской жизни, Эвелин сыграла ключевую роль в установлении стандартов сертифицированной детской жизни. Удостоверение специалиста (CCLS).Среди ее опубликованных работ: «Перспектива детской жизни: значения и контексты»; Защита эмоционального развития больного ребенка: сущность детской профессии; и «Половое и гендерное развитие детей младшего возраста: роль педагога». Эвелин лучше всего помнят как преданную и любимую учительницу, и многие выпускники ее программы теперь занимают руководящие должности в сфере управления детской жизнью в Соединенных Штатах и ​​в Европе.

Розмари Болиг, Ph.Д.

Розмари Болиг получила степень бакалавра в области семейных исследований в Государственном университете Пенсильвании в 1967 году. Вдохновленная статьей, которую она прочитала о программе Мэри Брукс в Детской больнице Филадельфии, Розмари вместе со своим консультантом организовала стажировку в Пенсильванском государственном университете по программе детской жизни. в Johns Hopkins. Летом 1967 года она была принята на интернатуру, а вместо этого Розмари была нанята на должность дошкольного учителя в хирургическом отделении.В 1970-1972 годах она стала руководителем, а затем директором программы детской жизни в Johns Hopkins. После ухода из JHHU она уехала в Лондон и через Фонд «Спасите детей» работала «руководителем игр» в больнице для больных детей. После завершения учебы в Университете штата Пенсильвания, Розмари поступила в академические круги, и ее преподавание, исследования и услуги расширились на детей, находящихся в состоянии стресса, и дошкольное образование в различных контекстах. В разное время она преподавала в колледже Маунт-Вернон, Университете округа Колумбия и Университете штата Огайо, где в 1980 году получила степень доктора философии.Она продолжила свою приверженность быстро развивающейся профессии, посвященной детской жизни, проводя постоянные исследования игры в детской жизни, публикуя множество статей (почти все об игре) и выступая на конференциях Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH). Розмари также была приглашенным редактором специального выпуска 1988 года о детском здравоохранении. Ее последним вкладом стала публикация книги «Удовлетворение психосоциальных потребностей детей в условиях континуума здравоохранения» (2005 г.) с соавторами Джуди Роллинз и Кармел Махан (доступна в книжном магазине ACLP) и сессия Ежегодной конференции ACLP 2007 г. по исследованиям в области детской жизни.В настоящее время живет и работает в Вашингтоне, округ Колумбия, Розмари продолжает активно выступать за высококачественные программы для маленьких детей и их семей.

1988 — Мэри МакЛеод Брукс, M.S. (умер)

Мэри Брукс, основатель программы «Детская жизнь» в Детской больнице Филадельфии, получила степень бакалавра в Смит-колледже и Институте Меррил Палмер, а также степень магистра в Педагогическом колледже Колумбийского университета.Она начала свою детскую карьеру в Бостонской детской больнице после работы в области дошкольного образования. В 1955 году Мэри присоединилась к персоналу Детской больницы Филадельфии, где она расширила программу игр, проводимую волонтерами, до всеобъемлющей программы детской жизни, которая продолжает развиваться и внедрять инновации сегодня. Она была членом-учредителем Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH) в 1965 году и председательствовала на международной конференции организации в 1967 году. Она оставалась активным членом ACCH, будучи ее историком в течение многих лет.Вклад Мэри в сферу детского здравоохранения продолжился созданием Ассоциации специалистов по детскому здоровью, и она оставалась активной в обеих организациях на протяжении всей своей жизни. Она участвовала в международных ознакомительных поездках в Китай, Россию, Австралию, Новую Зеландию и несколько скандинавских стран. Она является автором ряда статей о важности игры для госпитализированных детей, в том числе статьи 1970 года «Зачем играть в больнице?» опубликовано в клиниках медсестер Северной Америки.Своей профессиональной работой, путешествиями и публикациями она оказала влияние на бесчисленное количество профессионалов, ухаживающих за госпитализированными детьми по всему миру.

Кэрол Б. Кляйн, MA

Кэрол Кляйн, директор программ детской жизни в Mt. Синай, Сент-Лука и Rainbow Babies & Children’s получили степень бакалавра социологии и степень магистра в Университете Кейс Вестерн Резерв.Ее ранняя профессиональная жизнь была отмечена ее заботой о детях, особенно о тех, которые были больны и госпитализированы. По предложению доктора Бенджамина Спока она связалась с Эммой Планк в Кливлендской столичной больнице общего профиля и в 1965 году была принята на стажировку. После стажировки основное внимание в ее работе было направлено на уменьшение или устранение серьезных травм, полученных детьми при катетеризации сердца. Кэрол продолжала руководить рядом программ детской жизни в Кливленде, в том числе Mt.Синай, больница Святого Луки и университетские больницы Rainbow Babies & Children’s. Она посетила свое первое собрание Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH) в 1969 году. В 1972 году Кэрол стала первым редактором журнала ACCH, который превратился в нынешнее издание «Здоровье детей». Как директор, Кэрол подчеркнула важность интеллектуального исследования среди сотрудников отдела детской жизни; Курс «Госпитализированный ребенок» — возможность непрерывного образования, которую она создала в Rainbow Babies, — по-прежнему является важным элементом повышения квалификации сотрудников.Во время ее пребывания в должности сотрудников поощряли к написанию материалов, чтобы помочь детям и их семьям в управлении опытом работы в больнице, а также участвовать в исследованиях и делиться ими с коллегами-профессионалами. Кэрол ушла в отставку в 1985 году и до 1998 года занимала должность директора хосписа Low Country в Хилтон-Хед, Южная Каролина. За время работы в хосписе Кэрол получила Почетную грамоту мэра за 1990 и 1996 годы, а также Почетную грамоту ротарианца Ротари-клуба. в 1994 году. После выхода на пенсию Кэрол и ее муж Пол поселились в горах Западной Северной Каролины.

Эвелин Хансбаргар

Эвелин Хансбаргар, почетный пожизненный член Ассоциации по охране здоровья детей (ACCH), в 1970-х годах работала в отделе детской жизни и образования в столичной больнице общего профиля в Кливленде. Первоначально она работала волонтером на 4-й ежегодной конференции ACCH, состоявшейся в Кливленде в 1968 году. Эмма Планк, председатель конференции и директор Департамента детской жизни и образования, была впечатлена энтузиазмом и талантом Эвелин и наняла ее в качестве участника. тайм-секретарь отдела.Когда г-жа Планк стала президентом ACCH, Эвелин помогала ей и выполняла многие административные функции в качестве временного секретаря ACCH. Ее работа была важна для раннего функционирования ACCH. Ее муж Кларк, педиатр, устроился на семейную практику в Юнион, Западная Вирджиния, и они переехали туда. Эвелин продолжила свою работу с ACCH, и многие первые члены помнят, что отправляли свои членские формы и корреспонденцию в «почтовый ящик H» в Западной Вирджинии. У Хансбаргаров четверо детей.

Кристин В. Ангоф

Почти 40 лет Кристин Ангофф была директором игровой программы в отделении детской психиатрии в Плавучей больнице (ныне Плавучая детская больница в Медицинском центре Тафтс — Новая Англия) в Бостоне. Она начала программу игровой комнаты в 1948 году и была ее директором до выхода на пенсию в 1984 году. Программа начиналась как отвлекающий маневр и стала важной терапевтической частью лечения в больнице.Наблюдения Кристины способствовали написанию нескольких научных статей с доктором Вероникой Тиса, в которых основное внимание уделялось игре и госпитализированному ребенку. Они были опубликованы в журнале «Педиатрия» и «Журнал Академии детской психиатрии» с 1950-х по 1970-е годы. Кристина умерла в 2003 году.

Emma Nuschi Plank, MA

Эмма Нучи Планк, помимо того, что с 1955 по 1972 годы была директором отдела детской жизни и образования в Кливлендской столичной больнице (в то время называлась Кливлендская городская больница), она также была писателем, профессором и активистом.Она была одной из шести основателей междисциплинарной ассоциации по охране здоровья детей (ACCH) и вторым президентом ACCH. Родом из Австрии, на нее повлияли в своей работе Лили Пеллер из движения Монтессори и Анна Фрейд, пионер в области детской психологии. Они с мужем жили в Вене (Австрия), Сан-Франциско и Кливленде. Она написала ряд статей и в 1962 году с помощью Марлен Ричи написала новаторскую книгу «Работа с детьми в больницах: руководство для профессиональной команды».Нучи был первым представителем ACCH, представляющим жизнь детей в Комитете по больничному обслуживанию Американской академии педиатрии. В какой-то момент она была делегатом конференции Белого дома по положению детей. Она была замужем за Робертом Планком, социальным работником-психиатром и клиническим руководителем в Управлении ветеранов. Она вернулась в Вену, чтобы быть рядом со своим братом и семьей после смерти мужа в 1983 году. В 1988 году она получила почетную докторскую степень в области образования в колледже Уилок.Нуши умер в 1990 году и похоронен в Вене.

Комментарий: Премия Денниса Д. Дротара за выдающиеся исследования: размышления о людях и контекстах, влияющих на исследовательскую карьеру | Журнал детской психологии

Для меня большая честь получить премию Dennis D. Drotar за выдающиеся исследования 2015 года Общества педиатрической психологии (SPP). В самом деле, я очень рад, что мои коллеги считали, что мой исследовательский вклад достоин этой награды, названной в честь, вероятно, самого влиятельного и продуктивного исследователя детской психологии в нашей истории.Учитывая, что я подозреваю, что Исполнительный комитет SPP принял это решение на основе моего карьерного вклада, я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы поразмыслить над своей карьерой (но, пожалуйста, обратите внимание, что, несмотря на более чем 30-летний период становления, это еще не конец), а не только с точки зрения того, что я сделал, но что повлияло на его развитие.

Дело не в том, что я думаю, что моя карьера представляет собой модель , модель для достижения определенного успеха, даже если успех можно определить единообразно. Скорее всего, есть множество путей, которые могут привести к успеху в исследовательской карьере, но направление, которым я следовал, вероятно, представляет собой менее очевидный.Таким образом, типичный путь исследовательской карьеры — это путь, посвященный относительно узко определенной проблеме или проблеме, которая упорно преследуется на основе изучения за исследованием, эволюционируя в течение многих лет. Это, безусловно, достойный восхищения путь, потому что, если он сделан правильно, он, вероятно, приведет к ясному пониманию этого вопроса, а также к признанному опыту и признательности исследователю.

Однако мой путь не может быть определен стратегическим преследованием четко сформулированной цели. Основная причина этого, помимо, вероятно, того, что мне легко становится скучно, заключается в том, что на мои исследования в значительной степени повлияли люди и контексты, с которыми я столкнулся.Сегодня я определяю свое исследование как сосредоточенное на качестве жизни (КЖ) уязвимых детей, но этот вывод эволюционировал в течение моей карьеры.

Ранние люди и контексты

Я провел свои годы становления, как говорится, в Швеции. В качестве бастиона равенства и солидарности это, несомненно, повлияло на то, что я обратил свои исследования в последние годы к невероятной несправедливости, которую мы видим в различиях в КЖ, здоровье и благополучии между различными группами детей (к которым я вернусь позже). .Я приехал в Соединенные Штаты по обмену в старшей школе, а затем вернулся в Ашленд, штат Огайо, чтобы поступить в Ашлендский университет.

Там мне очень повезло, что меня взял под крыло, вероятно, единственный исследователь в этом маленьком гуманитарном колледже, Аарон Рой. С благодарностью я знаю, что без него в то время я не был бы там, где нахожусь сейчас. Каким-то образом, проведя 3 года в темной комнате, бегая на своих крысах по лабиринтам, я привил мне страсть к исследовательской деятельности.И опыт того, что он делал на повседневной основе, а также более широкая учебная среда американского колледжа, привели к моему открытию: «Ух ты, ты можешь получать деньги за то, что учишься всю жизнь». Следовательно, я хотел стать профессором, что, на мой взгляд, лучшая работа. Без сомнения, я бы снова выбрал эту карьеру.

К счастью, одна (и только одна) программа PhD увидела во мне некоторый потенциал, что привело меня в Университет Пердью. Несмотря на то, что в 1970-е годы это был очаг для обучения детской психологии, меня это не интересовало абсолютно, да и профессионала у меня не было никакого интереса к детям.Тем не менее, вокруг меня были сокурсники, такие как Аннетт Ла Грека, Майкл Робертс и другие, которые охватили эту новую область и, неосознанно, оставили в моем мозгу положительный след, связанный с детской психологией. Тем не менее, я научился основным исследовательским навыкам, применяемым к проблемам взрослых, у Джуди и Тони Конгеров, Марко Мариотто и Джима Каррана.

После прохождения клинической стажировки в Университете Брауна и получения степени я обнаружил, что мне нужно сделать что-то полезное в течение 1 года в UNC-Chapel Hill, где моя тогдашняя супруга направлялась на стажировку.Вариантов было немного, и постдоктор по проблемам развития с Кэролайн и Стивом Шредерами казался привлекательным, хотя это представляло собой отход от моих прежних исследовательских интересов, ориентированных на взрослых. Однако их страсть и реальная работа над улучшением качества жизни детей, особенно детей с ограниченными возможностями, изменили меня, вызвав растущий интерес к тому, чтобы посвятить свою карьеру детям. В частности, наблюдение в моей клинической работе за детьми с аналогичными инвалидизирующими состояниями, испытывающими разную адаптацию, а также за родителями детей с аналогичными состояниями, которые по-разному справляются со своими ролями, заставило меня заинтересоваться этими вариациями.Я начал задаваться вопросом, чем могут объясняться эти различия.

Исследования по адаптации к детским хроническим состояниям

Мой интерес к адаптации к хроническим педиатрическим заболеваниям усилился, когда я поступил на свою первую должность преподавателя в Университете Южной Калифорнии в 1982 году, и Джим Варни великодушно приветствовал меня для сотрудничества в изучении популяций пациентов в Ортопедической больнице и Детской больнице в Лос-Анджелесе. Результатом нашего сотрудничества стали публикации, которые были одними из первых, кто эмпирически продемонстрировал, что хроническое заболевание или инвалидность может иметь значительное негативное влияние на психосоциальную адаптацию детей, а также их родителей, и что конкретное состояние имеет относительно небольшое значение (Валландер, Варни, Бабани , Banis, & Wilcox, 1988; Wallander, Varni, Babani, Banis и др., 1989; Валландер, Варни, Бабани, ДеХаан и др., 1989).

Затем мы предложили концептуальные модели адаптации: одна предназначена для детей с хроническим заболеванием, а другая — для родителей с ребенком с хроническим заболеванием (Wallander, Varni, Babani, Banis, & Wilcox, 1989; Wallander, Varni, Babani, DeHaan , et al., 1989). В то время на меня большое влияние оказали концепция риска и защиты Раттера и его коллег, разработка Гармези концепции устойчивости и акцент Фолкмана и Лазаруса на стрессе и преодолении трудностей, что привело к созданию моделей, акцентирующих внимание на психосоциальных факторах, а не на медицинских аспектах.В связи с этим меня также впечатлили аргументы Плесса, Пинкертона и Штейна в пользу некатегориального подхода, идеи о том, что разные хронические состояния могут иметь одинаковое влияние на психосоциальную адаптацию. Несмотря на то, что он был основан на богатой науке, я могу теперь признать, что за полдня довольно быстро набросал модели с намерением просто разобраться в наших собственных исследованиях.

Тем не менее, очевидно заполняя пробел, эти модели стимулировали одну из самых активных областей исследований в детской психологии с момента ее создания.Другие исследования адаптации детей с хроническими заболеваниями часто основывались на этой концепции. Одна публикация модели (Wallander & Varni, 1998) была процитирована более 600 раз, что удивительно продолжается и сегодня, примерно 16 лет спустя, а в 2014 году она была процитирована 38 раз. Фактически, публикация дочерней модели заняла 5-е место, а родительская модель — 18-е. среди наиболее цитируемых статей в журнале Journal of Pediatric Psychology ( JPP ) за первые 30 лет его существования (Aylward, Roberts, Colombo, & Steele, 2008), что отражает большой интерес к психосоциальным эффектам педиатрических состояний.Видя отклик на этот вклад, я продолжал поддерживать теоретические исследования в области детской психологии в более широком смысле. Очевидно, соглашаясь со мной, Майкл Робертс, тогда редактор JPP , пригласил меня отредактировать специальный выпуск, посвященный этой потребности (Wallander, 1992).

В 1986 году я перешел в Алабамский университет в Бирмингеме (UAB), где продолжил исследования, изучая влияние на психосоциальную адаптацию к педиатрическим условиям вместе с растущим числом аспирантов (например.г., Wallander & Venters, 1995; Валландер и Нуджин, 1995). UAB был идеальным местом для развития моей карьеры, так как имел большой динамичный академический центр медицинских наук и одну из первых программ доктора философии по клиническому здоровью в стране. Многочисленные клиники и коллеги предоставили возможности для исследований с различными педиатрическими группами.

Люди в детской психологии

Когда я начал отождествлять себя с детской психологией, я, естественно, смотрел на SPP как на профессиональный дом.В сети педиатрической психологии меня тепло приветствовали, особенно мои бывшие коллеги по Purdue, Майкл Робертс и Аннетт Ла Грека. Мне посчастливилось быть избранным в Исполнительный комитет SPP, где я воссоединился с Кэролайн Шредер и другими замечательными людьми, а затем в качестве его президента в 1992 году. С благодарностью, я служил помощником редактора под руководством Майкла и Аннетт, когда они, в свою очередь, стали Редакторы JPP .

Еще одним важным событием, как для меня, так и, как мне кажется, в области детской психологии, стало проведение в 1988 г. конференции во Флориде, которую возглавили Сюзанна Джонсон и Джим Джонсон.Хотя обмен передовыми исследованиями на этих, в основном, раз в два года конференциях был важен, наиболее ценным аспектом, на мой взгляд, были отношения и сети, которые развиваются, когда вы проводите 3 дня вместе с единомышленниками. В результате этих взаимодействий возникло научное сотрудничество, но, что более важно, ценные отношения, к некоторым из которых я с любовью возвращаюсь сегодня. Вокруг SPP, на этих конференциях и во многих других взаимодействиях в других контекстах я обнаружил и снова и снова подтвердил, что педиатрическая психология населена множеством теплых, благосклонных и часто невероятных людей.Как кто-то сказал: «Трудно быть придурком и работать с детьми». Социальная среда в детской психологии была одним из лучших и наиболее влиятельных аспектов моей профессиональной жизни.

Люди и контекст, стимулирующие эволюцию моего исследования

Окружающая среда в UAB и люди, с которыми я там встречался, стимулировали мою исследовательскую программу. Решающее значение для моего дальнейшего развития имело приход в 1990 году Шэрон и Крэйга Рэми в качестве директоров недавно созданного гражданского международного исследовательского центра, чтобы сосредоточиться на проблемах развития и пороков развития.Они сыграли важную роль в том, что я получил награду K от Национального института здоровья (NIH), и дали мне свободу и поддержку, чтобы заниматься тем, что, казалось, меня интересовало. Они создали атмосферу, которая была одновременно веселой и заряжающей энергией. Воодушевленный их работой, я расширил свои интересы до умственной отсталости (например, Frison, Wallander, & Browne, 1998; Wallander, Dekker, & Koot, 2003), а также важности вмешательства в раннее развитие для максимального воздействия на развитие детей, чтобы который я верну через несколько лет.

Благодаря курсовой работе и сотрудничеству в Школе общественного здравоохранения UAB я пришел к пониманию точки зрения общественного здравоохранения на здоровье и благополучие детей и изучил подходы к эпидемиологическим исследованиям, которые, как я считаю, являются важным дополнением к психологии здоровья. В результате я почувствовал ограничения, связанные с относительно небольшими удобными выборками, доступными для большинства наших педиатрических клинических исследований, и мою относительно узкую ориентацию на клинические группы населения.

Люди и контексты во всем мире

Дополнительные люди и контексты повлияли на развитие моих исследований.С самого начала я хотел познакомиться с людьми, местами и культурами по всему миру. Конечно, именно это желание в подростковом возрасте привело меня в эту страну. Как профессор, я начал посещать международные конференции, где встретил действительно интересных коллег в интересных местах, которые работали бы над похожими проблемами, но из-за различий в контексте могли подходить к ним несколько иначе. А посещение увлекательных, а зачастую и красивых мест мира было большим бонусом. Некоторые из моих самых ценных отношений возникли в результате этого процесса, начиная с коллегиального взаимодействия и перерастая в настоящую и прочную дружбу.

Ярким примером этого являются мои отношения с Хансом Кутом, которые начались с беседы на конференции в Лондоне в 1994 году. 18 лет спустя я провел академический семестр в его университете Врие и получил огромное удовольствие от жизни в Амстердаме. И в этом году я увидел его дочь, с которой я познакомился, когда ей было около 8 лет, которая 20 лет спустя защищала докторскую степень по психологии в Лейденском университете. Тем временем мы проявили совместный интерес к концепции качества жизни детей, в результате чего была подготовлена ​​обзорная статья (Wallander, Schmidt, & Koot, 2001) и отредактированная книга с участием международных авторов (Koot & Wallander, 2001).

Именно в ходе бесед с Хансом я пришел к выводу, что основным результатом для детей является качество жизни, которое я ранее рассматривал как психологическую адаптацию. Качество жизни лучше отражает спектр проблем, которые у нас возникают при изучении развития детей. С этой целью я предложил определение качества жизни детей, в котором особое внимание уделялось благополучию во многих областях, включая физическое, психологическое и социальное благополучие, но выходящих за рамки этих основных измерений (Wallander, 2001). В настоящее время мы с Хансом совместно работаем над документом, который, как мы надеемся, будет стимулировать более широкое понимание качества жизни, чем это присуще доминирующему подходу к качеству жизни, связанному со здоровьем.

Встреча с Бо Ларсоном на конференции в Упсале, Швеция, в 1990 году также привела к сотрудничеству на протяжении многих лет (например, Jozefiak, Larsson, Wichstrom, Wallander, & Mattejat, 2010; Wallander, Larsson, & Sartory, 1997) и нынешнему дополнению назначение на факультет Норвежского университета науки и технологий в Тронхейме. Там я наблюдаю за кандидатами на степень доктора философии, используя уникальные лонгитюдные и обширные выборки сообществ для изучения тревожности (например, Ранёйен, Йозефиак, Валландер, Лидерсен и Индредавик, 2014), депрессии (например, Ranøyen, Jozefiak, Wallander, Lydersen, & Indredavik, 2014), депрессии.g., Agerup, Lydersen, Wallander, & Sund, 2014) и виктимизации сверстников (Sigurdson, Wallander, & Sund, 2014) в подростковом возрасте. Довольно уникальной была наша способность исследовать переход от подросткового возраста к молодому взрослому, когда такие проблемы присутствуют, а также передачу риска психических расстройств от поколения к поколению.

Исследования в области раннего развития и вмешательства в глобальном контексте

Эти разные люди и контексты, следовательно, повлияли на развитие моих исследований на недавнем и текущем этапах.В 1998 году я был рад приветствовать возможность, когда Уолли Карло постучал в мою дверь в UAB. Как неонатолог, объяснил он, он путешествует по развивающимся странам по всему миру, обучая акушерок реанимировать новорожденных, которые изначально не дышали. В результате многие новорожденные выживают, и все же он был обеспокоен тем, что некоторые из них могут подвергаться риску нарушения развития нервной системы из-за первоначального недостатка кислорода в мозгу. Он задавался вопросом, можем ли мы что-то сделать, чтобы снизить этот риск?

Это привело к недавно завершенному проекту BRAIN — формальному названию исследования мозга для улучшения нарушений нейроразвития — где мы возглавили междисциплинарную, многопрофильную международную команду сотрудников в проведении крупнейшего рандомизированного контролируемого клинического исследования (РКИ) вмешательства на раннем этапе развития. (EDI) когда-либо проводились в развивающихся странах.Более того, это единственное РКИ EDI, которое не было сосредоточено исключительно на одной развивающейся стране, поскольку мы провели три параллельных идентичных РКИ в сельских регионах Индии, Пакистана и Замбии. Кроме того, ориентируясь на детей с риском нарушения развития и здоровья из-за родовых осложнений, а также на детей без риска, у которых были неосложненные роды, мы могли сравнить влияние EDI на детей с разными профилями риска.

Вместе с коллегами мы обучили исследовательский персонал в Лусаке, Замбия, Белгаум, Индия, и Карачи, Пакистан, для проведения двухнедельных посещений в течение 3-летнего периода с матерями 431 новорожденного, что в общей сложности составило более 17 000 интервенционных посещений.Во время этих посещений на дому матери прошли обучение по специальной учебной программе, адаптированной к местным культурам, чтобы вовлекать своих младенцев в соответствующие им занятия, стимулирующие мозг, во время повседневной деятельности по уходу. Те, кто находился в контрольном состоянии, получали консультации по вопросам здоровья и безопасности по тому же графику. Оценки проводились обученными слепыми местными специалистами с использованием общепринятых оценок развития, когда дети достигли возраста 12, 24 и 36 месяцев.

Мы обнаружили значительные преимущества в 36 месяцев как в умственном, так и в психомоторном развитии для детей с родовыми осложнениями, получивших EDI, по сравнению с контрольным состоянием, а также в психомоторном развитии для детей со здоровыми родами (Carlo et al., 2013). Мы также показали, что дифференциальная польза от EDI была заметна впервые в 36 месяцев, но еще не была очевидна в возрасте 12 или 24 месяцев (Wallander, Bann, et al., 2014). Наконец, мы связали лучшие результаты развития благодаря ЭОД с увеличением количества посещений (это варьировалось в зависимости от доступности матерей, страны, социально-демографических переменных и показателей здоровья ребенка) (Wallander, Biasini, et al., 2014). Мы были первыми, кто продемонстрировал эту связь в развивающихся странах, обосновав необходимость внедрения EDI с максимально возможной интенсивностью.

Проект BRAIN существенно дополняет предыдущие данные, которые в совокупности предполагают, что EDI должен быть одним из наиболее заметных подходов, используемых в развивающихся странах для улучшения раннего развития детей, что может помочь в решении долгосрочных задач и, в конечном итоге, передаче эндемической бедности из поколения в поколение. Помимо удовлетворения от проведения исследований, имеющих значение для глобального здравоохранения, эта работа является одним из самых ярких моментов моей карьеры, поскольку она способствовала поездкам в Замбию и Индию и взаимодействию с разнообразной группой сотрудников во всех трех странах и Соединенных Штатах.

Исследование различий в качестве жизни детей

Аналогичным образом, из-за слияния различного опыта и отношений, упомянутых выше, меня все больше и больше беспокоило неравенство между группами в нашем обществе и его влияние на здоровье, благополучие и развитие детей (например, Chen, Matthews, & Boyce, 2003; Flores & Committee on Pediatric Research, 2010), действительно, их качество жизни в моем понимании. Увидев возможность осветить и, возможно, лучше понять различия в детском здоровье и благополучии, я вместе с Майклом Виндлом и его коллегами из UAB и других сайтов инициировал в 1999 году продольное когортное исследование в трех сообществах (Бирмингем, Хьюстон, Лос-Анджелес). .Мы включили 5 148 детей в возрасте 10–11 лет, за которыми наблюдали в течение трех оценок до возраста 15–16 лет, с 86% удержанием в течение 5 лет. Ключевой особенностью дизайна является то, что выборка примерно одинаково распределена по расовым / этническим группам афроамериканцев, латиноамериканцев и белых.

Этот проект, получивший название Healthy Passages ™, направлен на широкое толкование качества жизни и развития в подростковом возрасте и вносит как минимум три уникальных вклада: (1) в одном проекте мы можем изучить: (1) в рамках одного проекта основные угрозы качеству жизни в подростковом возрасте, включая употребление психоактивных веществ ( табак, алкоголь, запрещенные наркотики), рискованное сексуальное поведение, насилие и агрессивное поведение, эмоциональная дисфункция и самоубийство, травмы и связанная с ожирением физическая активность и питание; (2) разнообразный набор потенциальных влияний на эти вопросы — от характеристик личности до характеристик современной культуры, с которой сталкивается молодежь, особенно через средства массовой информации; и (3) различия в КЖ между тремя основными расовыми / этническими группами в Соединенных Штатах, в каждой из которых было зарегистрировано значительное количество.

В 2007 году я переехал в Калифорнийский университет в Мерседе, чтобы участвовать в разработке совершенно нового исследовательского университета, включая создание докторской программы по психологии здоровья. Исследовательская группа, которую я здесь возглавляю, в настоящее время занимается тремя направлениями исследований. Хотя одно из этих направлений, которое сосредоточено на неравенстве поведенческих рисков, в настоящее время только разрабатывается, результаты делаются по двум другим направлениям исследований.

Расовые / этнические и социально-экономические различия в QOL

К настоящему времени мы показали, что существуют заметные расовые / этнические различия по множеству аспектов качества жизни уже в возрасте 10–11 лет, но также что социально-экономические и социально-контекстные различия между этими группами в значительной степени способствуют наблюдаемым различиям (Fradkin et al. ., 2014; Schuster et al., 2012; Валландер и др., 2012). Кроме того, наличие как минимум двух стрессовых жизненных событий в прошлом году является фактором риска снижения качества жизни (Coker et al., 2011). В настоящее время мы изучаем в нескольких исследованиях, как эти различия развиваются в раннем и среднем подростковом возрасте, применяя как многопанельный, так и продольный анализ кривой роста.

Мы также начали проверку гипотез, касающихся факторов риска и защиты, которые могут объяснить различия в КЖ, выходящие за рамки социально-демографического статуса.Хотя на ранних этапах этого процесса влияние, по-видимому, сильно различается в зависимости от расовых / этнических групп (McDade-Montez et al., 2015; Scott, Wallander, Depaoli, et al., 2015; Scott, Wallander, Elliott, et al., 2015) . Мы стремимся построить комплексную модель риска и защиты на основе наших эмпирических данных, которая может генерировать гипотезы для руководства будущими исследованиями.

Расхождения, связанные с ожирением

Мы показали, что существует отрицательное влияние на качество жизни, связанное, прежде всего, с чрезмерным ожирением (> 97 процентилей веса относительно роста) (Wallander et al., 2009, 2013). Однако есть интересные взаимодействия, опять же в зависимости от расы / этнической принадлежности. Кроме того, мы были первыми, кто показал, что ожидаемая связь между более низким социально-экономическим статусом и более высоким статусом веса действительно присутствует у латиноамериканцев и белых, но не у чернокожих подростков, для которых улучшение семейных ресурсов не защищает от ожирения (Fradkin et al., 2015 ). Более того, мы были первыми, кто изучил связь между самооценкой физической активности и статусом веса у разных подростков, обнаружив, вопреки ожиданиям, небольшую связь или ее отсутствие (Fradkin, Wallander, Elliott, Cuccaro, & Schuster, 2014).Точно так же мы не можем подтвердить многие из ожидаемых связей между самооценкой диетического потребления (например, фруктов и овощей, сахаросодержащих напитков) и статусом веса (работа в процессе). Опять же, связь между физической активностью и диетическим питанием и статусом веса варьируется среди расовых / этнических групп.

Если подтвердятся в дальнейших исследованиях, наши результаты в этих областях на данный момент предполагают, что влияние на хорошее здоровье и качество жизни может быть не универсальным, а варьируется в зависимости от социально-культурного контекста, особенно расы / этнической принадлежности и социального класса.Это указывало бы на необходимость адаптации вмешательств, направленных на улучшение здоровья и благополучия конкретных групп. Однако предстоит еще много работы.

Заключительные замечания

Здесь я размышлял о развитии моей исследовательской карьеры и о том, насколько сильно на нее повлияли другие люди, а также контекст. Большинство взаимодействий и отношений могут повлиять на нас, иногда очень сильно. Я восхищаюсь этим процессом, оглядываясь назад на свою исследовательскую карьеру (а также на личное развитие, но это уже другая история).Мне очень повезло, что я встретил много замечательных людей в своей карьере и получил от них большую пользу. И, как подтвердит любой, кто занимается наставничеством аспирантов, я многому научился у 22 человек, которые на данный момент со мной защитили докторскую степень. Я признателен многочисленным наставникам, коллегам и стажерам, а также SPP за получение этой награды. Также с новым уважением к каждому обладателю Оскара, стоящему перед своими сверстниками, я понимаю, что могу назвать только некоторых в этом размышлении.Многочисленные дополнительные коллеги, бывшие и нынешние аспиранты должны остаться неназванными.

Конфликт интересов : Не объявлен.

Список литературы

(

2014

).

Продольное течение диагностированной депрессии в возрасте от 15 до 20 лет в выборке сообщества: закономерности и родительские факторы риска

.

Детская психиатрия и развитие человека

,

45

,

753

764

.

(

2008

).

Идентификация классиков: анализ статей, опубликованных в «Журнале детской психологии» за 1976–2006 гг.

.

Журнал детской психологии

,

33

,

576

589

.

, &

Комитет BRAIN-HIT, Глобальная сеть исследований здоровья женщин и детей NICHD

(

2013

).

Рандомизированное исследование раннего вмешательства в развитие детей после асфиксии при рождении в развивающихся странах

.

Педиатрический журнал

,

162

,

705

712

.

(

2003

).

Социально-экономические различия в здоровье детей: как и почему эти отношения меняются с возрастом?

Психологический бюллетень

,

128

,

295

329

.

(

2011

).

Связь семейных стрессовых жизненных событий и качества жизни, связанного со здоровьем, у детей пятого класса

.

Архив педиатрии и подростковой медицины

,

165

,

354

359

.

, &

Комитет педиатрических исследований

(

2010

).

Технический отчет — Расовые и этнические различия в здоровье и уходе за детьми

.

Педиатрия

,

125

,

e979

e1020

.

(

2014

).

Регулярная физическая активность имеет дифференциальную связь со снижением ожирения среди разных молодых людей в Соединенных Штатах

.

Журнал психологии здоровья

.

(

2015

).

Связь между социально-экономическим статусом и ожирением у разных молодых подростков: различия в зависимости от расы / этнической принадлежности и пола

.

Психология здоровья

,

34

,

1

9

.

(

2014

).

Качество жизни американских детей азиатского происхождения

.

Азиатско-американский журнал психологии

,

5

,

12

21

.

(

1998

).

Культурные факторы, повышающие сопротивляемость и защищающие от дезадаптации у афроамериканских подростков с легкой умственной отсталостью

.

Американский журнал умственной отсталости

,

10

,

409

420

(

2010

).

Качество жизни по данным детей и родителей: сравнение между студентами и детскими психиатрическими амбулаторными пациентами

.

Показатели здоровья и качества жизни

,

8

,

136

.

(ред.) (

2001

).

Качество жизни детей и подростков: концепции, методы и выводы

.

Лондон, Великобритания

:

Бруннер / Рутледж

.

(

2015

).

Просмотр телепередач, воспринимаемое сходство, совместное просмотрение и психическое благополучие среди афроамериканцев, латиноамериканцев и белых детей

.

Журнал раннего подросткового возраста

,

35

,

329

352

.

(

2014

).

Симптомы социальной тревожности, о которых сообщают пациенты, и корреляты в клинической (CAP) и общественной (Young-HUNT) выборке подростков

.

Социальная психиатрия и психиатрическая эпидемиология

,

49

,

1937

1949

.

(

2012

).

Расовые и этнические различия в состоянии здоровья пятиклассников в трех городах

.

Медицинский журнал Новой Англии

,

367

,

735

745

.

(

2015

).

Гендерно-ролевая ориентация по-разному связана с качеством жизни, связанным со здоровьем, среди молодежи афроамериканцев, латиноамериканцев и белых

.

Исследование качества жизни

,

24

,

2139

2149

.

(

2015

).

Защищают ли социальные ресурсы от снижения качества жизни подростков разного возраста?

Журнал раннего отрочества.

(

2014

).

Причастность к издевательствам в школе, связанная с общей и психологической адаптацией в зрелом возрасте

.

Жестокое обращение с детьми и пренебрежение

,

38

,

1607

1617

.

(ред.) (

1992

).

Журнал детской психологии: специальный выпуск по теоретическим исследованиям в детской психологии

,

17

.

(

2001

).

Теоретические и развивающие вопросы качества жизни детей и подростков

.В (Eds.),

Качество жизни детей и подростков: концепции, методы и выводы

(стр.

23

45

).

Лондон, Великобритания

:.

(

2014

).

Развитие детей из группы риска неблагоприятных исходов, участвующих в раннем вмешательстве в развивающихся странах: рандомизированное контролируемое исследование

.

Журнал детской психологии и психиатрии

,

55

,

1251

1259

.

(

2014

).

Доза ранней интервенционной терапии в течение первых 36 месяцев жизни детей связана с результатами развития: обсервационное когортное исследование в трех странах с низким / низким-средним уровнем дохода

.

BMC Pediatrics

14

,

281

.

(

2003

).

Психопатология у детей и подростков с умственной отсталостью

.

Международный обзор исследований в области умственной отсталости

,

26

,

94

134

.

(

2012

).

Расовые / этнические различия в отношении качества жизни и здоровья детей, связанных со здоровьем, в значительной степени опосредованы семейными контекстными различиями

.

Академическая педиатрия

,

12

,

532

538

.

(

2013

).

Связано ли ожирение со снижением связанного со здоровьем качества жизни латиноамериканских, черных и белых детей в обществе?

Международный журнал ожирения

,

37

,

920

925

.

(

1997

).

Специальный выпуск: Здоровье детей и поведенческая медицина

.

Международный журнал поведенческой медицины

,

4

(

4

),

77

.

(

1995

).

Отчет матери о стрессовых переживаниях, связанных с рождением ребенка с ограниченными физическими возможностями

.

Детское здравоохранение

,

24

,

245

256

.

(

2001

).

Измерение качества жизни детей и подростков: проблемы, инструменты и приложения

.

Журнал клинической психологии

,

57

,

571

585

.

(

2009

).

Весовой статус, качество жизни и самооценка у афроамериканцев, латиноамериканцев и белых детей

.

Ожирение

,

17

,

1363

1368

.

(

1989

).

Параметры инвалидности, хроническое напряжение и адаптация детей-инвалидов и их матерей

.

Журнал детской психологии

,

14

,

23

42

.

(

1988

).

Дети с хроническими соматическими расстройствами: отчеты матери об их адаптации

.

Журнал детской психологии

,

13

,

197

212

.

(

1989

).

Ресурсы семьи как факторы сопротивления психологической дезадаптации у хронических больных и детей-инвалидов

.

Журнал детской психологии

,

14

,

157

173

.

(

1989

).

Социальная среда и адаптация матерей детей с ограниченными физическими возможностями

.

Журнал детской психологии

,

14

,

371

387

.

(

1995

).

Воспринимаемое ограничение ролей и корректировка матерей детей с хроническими физическими недостатками

.

Журнал детской психологии

,

20

,

619

632

.

© Автор, 2015. Опубликовано Oxford University Press от имени Общества педиатрической психологии. Все права защищены. Для получения разрешений обращайтесь по электронной почте: [email protected]

Здоровье матери и ребенка | Департамент здравоохранения

Служба охраны здоровья матери и ребенка

Наша миссия — улучшить качество жизни и здоровье матерей, младенцев, детей и семей в округе Аллегейни.Мы сосредотачиваем наши усилия на тех, кто наиболее уязвим.

Мы предлагаем множество различных услуг для беременных и молодых мам.

Услуги посещения на дому

В рамках программы посещения на дому наши медсестры встречаются с вами, не выходя из дома или в другом месте, где вы будете чувствовать себя непринужденно, например, в библиотеке или ресторане. Цель состоит в том, чтобы помочь вам и вашим родительским целям. Посещение дома
ассоциируется с положительными результатами как для детей, так и для семей.

Чтобы узнать, подходят ли вам услуги посещения на дому, позвоните в Allegheny Link по телефону 1-866-730-2368 или посетите их веб-страницу.

Партнерство медсестер и семьи предлагает услуги поддержки женщинам, ожидающим первого ребенка. Медсестры посещают дом во время беременности
и предлагать последующий уход после родов для мам и их детей в возрасте до 24 месяцев.Чтобы соответствовать требованиям, вы должны проживать в округе Аллегейни и соответствовать требованиям к доходам.

Партнерство медсестер и семьи нанимает медсестер, чтобы они присоединились к своей команде. Нажмите
здесь, чтобы узнать больше о предстоящих мероприятиях по найму и о том, как подать заявку.

Healthy Families Allegheny (программа Healthy Families America) предоставляет будущим родителям и родителям новорожденных бесплатное проживание на дому.
поддержка развития ребенка.Вы можете получать эти услуги бесплатно, пока вашему ребенку не исполнится 36 месяцев.

Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите Healthy Families Allegheny или позвоните по телефону 412-247-7950.

Если у вас есть вопросы о грудном вскармливании или вам нужна помощь, позвоните по телефону на горячую линию по грудному вскармливанию 412-687-2243 . Телефон доверия работает с понедельника по пятницу с 8:30 до 16:30.Все звонки адресованы медсестрам,
сертифицированные консультанты по грудному вскармливанию и сертифицированный международный советник по грудному вскармливанию. Наша команда готова помочь вам начать работу, ответить на вопросы и решить проблемы.

Наша команда работает с беременными и кормящими матерями, рассказывая им о преимуществах грудного вскармливания. Они также могут помочь им начать и продолжить грудное вскармливание. Эта программа предназначена для увеличения числа матерей, кормящих грудью.
их младенцы в округе Аллегейни.

Мы предлагаем три типа услуг поддержки Title V, которые теперь объединены в наш We C.A.R.E. программа:

  • Здоровье матери и ребенка : Наши медсестры посещают на дому во время беременности и после родов, чтобы убедиться, что семьи получают необходимые медицинские услуги, и предлагают информацию для улучшения их здоровья.

  • Дети с особыми медицинскими потребностями : Наши медсестры предлагают медицинское обслуживание, посещения на дому и ведение дел семьям с детьми, которые имеют особые медицинские потребности.

  • Медсестры : Наши медсестры предоставляют информацию и учебные материалы о здоровье матери и ребенка врачам, больницам, школьным медсестрам и общественным организациям.

Департамент здравоохранения округа Аллегейни гордится тем, что является партнером программы «Детские кроватки». Для получения дополнительной информации о том, как безопасно уложить ребенка спать, посетите Академию безопасного сна для детей .

Беременным женщинам предоставляется помощь в отказе от курения. Под руководством сертифицированного специалиста по лечению табака доступны индивидуальные и групповые консультации. Дополнительные занятия могут быть доступны для мужчин и женщин в течение года. Для большего
информации и для регистрации, пожалуйста, свяжитесь с Джонной Перрино.

Программа взаимодействия отца и партнера предназначена для того, чтобы дать отцам позитивный выход.Наши специалисты по взаимодействию с отцами и партнерами обучены помогать молодым родителям в достижении их целей и помогать им расти на пути к воспитанию детей. Услуги включают:

Для получения дополнительной информации свяжитесь с Кайлом Крейгом.

Аккредитаций, Наград и Почестей

Общенациональный детский фонд вошел в список лучших работодателей Америки по разнообразию в 2021 году по версии Forbes

апрель 2021 года — Национальная детская больница вошла в список Forbes 2021 года «Лучшие работодатели Америки за разнообразие».Из национального списка 500 лучших работодателей Nationwide Children’s заняла 169-е место и была одной из пяти детских больниц, включенных в этот список.

Национальные детские больницы включены в список 15 самых инновационных детских больниц по версии журнала Parents Magazine

Декабрь 2020 г. — Национальная детская больница вошла в список 15 самых инновационных детских больниц журнала Parents Magazine на 2021 год. Национальная детская больница была особо отмечена за работу, проводимую в нашем Центре хирургических результатов по альтернативе аппендэктомии.

Общенациональная детская больница награждена премией Херста в области здравоохранения за 2020 год

октябрь 2020 г. — Hearst Health и Джефферсонский колледж здоровья населения объявили Национальную детскую больницу победителем Премии Hearst Health 2020 за выдающиеся достижения в области здравоохранения. Nationwide Children’s была удостоена этой награды за свою инициативу «Здоровое окружение, здоровые семьи» (HNHF) и ее миссию по улучшению результатов для детей и семей за счет создания здоровых сообществ с широкими возможностями.

Лидер по вопросам равенства в сфере здравоохранения ЛГБТК, 2020 год

Сентябрь 2020 г. — Статус лидера присуждается медицинским учреждениям, набравшим 100 баллов в Индексе равенства в здравоохранении (HEI) 2020, администрируемом Кампанией за права человека (HRC). Индекс вузов не только является признанием разнообразия и инклюзивности, но и является ценным инструментом и ресурсом для медицинских учреждений. ВУЗ используется ЛГБТ-пациентами и их близкими для поиска учреждений, обеспечивающих равноправную и инклюзивную помощь.

Общенациональная детская больница снова вошла в список лучших детских больниц U.S. News & World Report

июнь 2020 Общенациональная детская больница снова вошла в список лучших детских больниц по версии U.S. News & World Report, заняв 8-е место. Эта высшая награда присуждается только 10 детским больницам с самыми высокими показателями во всех отраслевых рейтингах. Мы также были признаны лучшей детской больницей по всем 10 специальностям десятый год подряд.

Общенациональная детская больница признана BlackDoctor.org Лучшей больницей разнообразия 2019-20

Ноябрь 2019 г. — Общенациональная детская больница заняла место в рейтинге лучших больниц за разнообразие на сайте BlackDoctor.org 2019-20. Каждая больница из этого выдающегося списка предоставляет качественную помощь на самом высоком уровне, обеспечивая при этом справедливость и участие в своей деятельности, программных услугах и укомплектовании персоналом.

Национальная детская больница награждена премией Nuestra Familia

Сентябрь 2019 г. — За выдающуюся поддержку латиноамериканского и латиноамериканского сообщества Огайо Национальная детская больница была награждена Комиссией Огайо по делам латиноамериканцев и латиноамериканцев премией Nuestra Familia в 2019 году.

Национальная детская больница получила признание за использование технологий в рейтинге самых проводных сетей в 2019 году

Сентябрь 2019 г. — Колледж руководителей управления медицинской информацией (CHIME) объявил, что Национальная детская больница получила признание CHIME HealthCare в 2019 году как сертифицированный уровень 7. Программа Most Wired ежегодно проводит опрос, чтобы оценить, насколько эффективно медицинские организации применяют базовый уровень и передовые технологии в их клинические и бизнес-программы для улучшения здоровья и ухода в своих сообществах.

Переименована в организацию Magnet ™

июнь 2019 — Nationwide Children’s гордится тем, что является одной из 2 процентов больниц, переименованных в организацию Magnet ™. Узнайте больше об этом важном признании.

Национальных детских домов вошли в список лучших работодателей Америки по версии Forbes 2018

июнь 2018 — Национальная детская больница вошла в список лучших работодателей Америки по версии Forbes за 2018 год.Из 25 больниц и систем здравоохранения, включенных в национальный список 500 крупнейших крупных работодателей, Nationwide Children’s заняла первое место в рейтинге детских больниц.

2017 Категория «Клиническая помощь»: Победитель премии «Первичная помощь»

март 2018 г. — Общенациональная детская больница в категории клинической помощи 2017 года: обладатель премии за качество первичной медико-санитарной помощи Ассоциации детских больниц за качество педиатрии! «Повышение качества первичной медико-санитарной помощи: сокращение количества обращений в отделения неотложной помощи детям с астмой». — это невероятная инициатива по улучшению — многие пациенты и детские больницы получат пользу от работы вашей больницы.

Поздравление нашим лучшим врачам

Январь 2018 — Более 250 врачей из нашего медицинского персонала были включены в Список лучших врачей Америки® на 2017-2018 годы. По данным компании Best Doctors, составляющей список, примерно четыре процента врачей в Америке заслужили эту престижную награду. Каждый указанный врач получил согласие коллег как врач, к которому другие врачи будут обращаться за помощью. Чтобы увидеть полный список лучших врачей Америки® на 2017–2018 годы, посетите веб-сайт NationwideChildrens.org / Best-Doctors. Для получения дополнительной информации о лучших врачах Америки посетите BestDoctors.com.

Аккредитация кардиологического центра

Ноябрь 2017 г. — Центр сердца в Nationwide Children’s — первая лаборатория детской катетеризации в США, аккредитованная Межобщественной аккредитационной комиссией (IAC) в качестве программы аккредитации катетеризации сердечно-сосудистой системы.

Престижная награда за дизайн Национальной детской больнице

Октябрь 2017 г. — Фонд достопримечательностей Колумбуса представил свой ежегодный фонд Джеймса Б.Награда Рекчи за дизайн Национальной детской больнице. Премия «отмечает проекты, которые добавляют отличительный характер и улучшают качество жизни Колумба». Награда была посвящена расширению программы Nationwide Children’s, которая была завершена в 2012 году.

Нэнси Рекчи, консультант по сохранению исторических памятников и сестра тезки, получившей награду, признала, что в своих комментариях к The Columbus Dispatch о Nationwide Children’s:

«Его лазерная ориентация на ребенка и семью очевидна повсюду, от творческой системы навигации до ярких и вдохновляющих общественных мест и палаты для пациентов», — сказала она.«Продуманные открытые пространства и парк вдоль Ливингстон-авеню предназначены для использования как семьями пациентов, так и соседями».

Аккредитация ACHA

Сентябрь 2017 г. — Программа Общенациональной детской больницы и Медицинского центра Векснера при Университете штата Огайо стала одной из первых, получивших статус аккредитованного ACHA центра комплексной помощи взрослым врожденным пороком сердца. В знак признания своего опыта в обслуживании взрослых с врожденными пороками сердца (ВПС) Программа по врожденным порокам сердца среди подростков и взрослых в Национальной детской больнице и Медицинский центр Векснера при Университете штата Огайо является одним из первых в США.S. получить аккредитацию от Ассоциации взрослых врожденных пороков сердца (ACHA). ACHA — это национальная организация, занимающаяся защитой интересов пациентов, обучением и исследованиями. ACHA объединяет пациентов, членов их семей и поставщиков медицинских услуг, чтобы сформировать сообщество взрослых врожденных пороков сердца, чтобы улучшить жизнь людей, живущих с CHD

Приложение Make Safe Happen получило престижную награду

июнь 2017 — Nationwide Children’s в партнерстве с Nationwide создали приложение Make Safe Happen, получившее в своей категории награду MediaPost Appy в 2017 году.Это делает его одним из лучших мобильных приложений в стране. Приложение предоставляет советы и инструменты, которые помогут сделать дом безопасным для детей.

Партнеры для детей получают сертификат NCQA в области аттестации

июнь 2017 г. — Partners For Kids сертифицирована Национальным комитетом по обеспечению качества (NCQA) в области аттестации. Сертификация NCQA — это добровольный процесс, который регулируется Стандартами сертификации в области аттестации, разработанными при содействии представителей Комитета по стандартам NCQA, Комитета по надзору за обзорами и при участии других организаций.

NCQA — это частная некоммерческая организация, деятельность которой направлена ​​на улучшение качества медицинской помощи. NCQA аккредитует и сертифицирует широкий спектр организаций здравоохранения. Он также признает врачей и практикующих специалистов в ключевых областях деятельности. NCQA стремится предоставлять информацию о качестве здравоохранения для потребителей, покупателей, поставщиков медицинских услуг и исследователей. NCQA проверил и сертифицировал только функции Credentialing для партнеров. Для получения полной информации о масштабах этого обзора посетите www.ncqa.org

Общенациональное исследовательское партнерство детских больниц получило награду за выдающиеся международные достижения в 2017 году

май 2017 г. — Национальная детская программа «NCH — Китайская международная программа по предотвращению насилия и травм среди детей и исследованиям» была выбрана Университетом штата Огайо для присуждения награды «Выдающаяся международная активность» в 2017 году.

25 лет опыта — стационарная реабилитация поддерживает аккредитацию CARF

июнь 2016 — Программа стационарной реабилитации недавно получила трехлетнюю аккредитацию CARF — нашу девятую аккредитацию подряд.Это демонстрирует нашу приверженность предоставлению программ и услуг высочайшего качества нашим пациентам и их семьям.

Повторная проверка педиатрического травматологического центра уровня 1 присуждена ACS

апрель 2016 г. — Результаты Американского колледжа хирургов (ACS) подтвердили, что программа травматологии общенациональной детской больницы успешно прошла повторную аттестацию в качестве педиатрического травматологического центра первого уровня, который с таким отличием отмечает свое 25-летие. Объем работы, который входит в такой визит, заслуживает похвалы и включает более 10 месяцев сбора документации для подготовки к этому визиту, тщательный анализ ухода за пациентами, исследований, качества и образования, и охватывает более 100 стандартов, установленных ACS.Поздравляем травматологическую программу и более 500 членов общенациональной детской травматологической бригады.

Общенациональная детская больница получила желанную награду за лучшую больницу Leapfrog 2016

Январь 2016 г. — The Leapfrog Group объявила, что Национальная детская больница была названа лучшей больницей. Широко признанный как одна из самых престижных наград, которую может получить больница в США, это признание демонстрирует приверженность Nationwide Children обеспечению безопасности и качества пациентов.Национальная детская больница получила награду «Лучшая детская больница» как одна из девяти детских больниц и одна из 115 лучших больниц, признанных по всей стране. Выбор лучших больниц основан на результатах исследования больниц Leapfrog за 2016 год. При определении квалификационных требований для получения награды учитывается эффективность во многих областях больничной помощи, в том числе уровень инфицирования, уход за беременными и способность больницы предотвращать ошибки в лечении.

История детских инфекционных болезней

Дифтерия.

Гиппократ осознал неблагоприятные последствия своего рода паутины (или мембраны) у пациентов с язвой миндалин (2), и были отмечены как вклад Барда в 1771 году, так и введение трахеостомии при дифтерии гортани во Франции в 1820-х годах ( vide выше ). Дифтерия вызывала особую озабоченность на ранних заседаниях Американского педиатрического общества, поскольку гортанная форма болезни в ту эпоху почти всегда была фатальной, несмотря на использование трахеостомии.Несколько лет, непосредственно предшествовавших основанию APS, и первые годы существования организации представляли собой период знаменательных достижений в понимании этиологии этого заболевания и в разработке заметно улучшенных методов лечения. В 1884 году Фридрих Лёффлер доказал, что этиологическим агентом дифтерии является конкретная бактерия. Введение интубационной трубки О’Дуайера в 1885 г. привлекло большое внимание, поскольку впервые позволило успешно лечить удушье, связанное с дифтерией гортани (23).Джозеф О’Дуайер (1841–1898), лечащий врач Нью-Йоркской больницы для подкидышей, учреждения для нежеланных детей, был основателем Американского педиатрического общества и занимал пост президента APS в 1896 году (19). В президентском обращении О’Дуайера 1896 года был рассмотрен его изобретение и опыт работы с интубационной трубкой (7, 21).

На 7-м ежегодном научном собрании APS в 1895 году были представлены доклады четырех групп о драматических, даже революционных, эффектах дифтерийного антитоксина для лечения и профилактики.Это привело к принятию формального решения: «Постановлено, что, по мнению Общества, полученные до сих пор доказательства воздействия дифтерийного антитоксина оправдывают его дальнейшее и обширное исследование» (7, 19). Комитет, очевидно, был назначен, поскольку на ежегодном собрании 1896 года был представлен отчет Американского педиатрического общества о коллективном исследовании антитоксинового лечения дифтерии в частной практике под председательством Л. Эммета Холта. Это подтвердило впечатляющие результаты французского доклада 1894 года Ру, Мартена и Шайю из Института Пастера в Париже.На заседании 1897 г. был получен отчет Комитета по коллективному исследованию антитоксинового лечения дифтерии гортани в частной практике под председательством Уильяма П. Нортрапа (24). Эти клинические исследования антитоксина дифтерии лошадей стали первыми педиатрическими исследованиями национального масштаба в США. Четыре члена комитета проанализировали 1704 случая дифтерии гортани, получавших лечение антитоксином, которые были представлены членами APS, и пришли к выводу, что антитоксин снизил необходимость интубации с 90% до 39%, а уровень смертности от этой тяжелой формы дифтерии — с 73% до 27%. (24).Тест Шика для оценки предрасположенности к дифтерии был введен Белой Шик в 1913 году. Эмиль фон Беринг из Германии, который первым открыл токсин дифтерии и разработал антитоксин от дифтерии, который представлял такой большой интерес и важность, был удостоен первой Нобелевской премии по медицине в 1901 г. за эту работу.

Туберкулез и менингит.

Туберкулез был еще одной очень распространенной и серьезной проблемой детства, и Уильям Ослер очень активно участвовал в ее изучении, прежде чем переехать в Оксфорд, Англия, в 1905 году, чтобы стать Региональным профессором.Приверженность Ослера педиатрии очевидна из его частого участия в собраниях APS, на которых обсуждаются туберкулез, коклюш, хорея и кардит, круп, перитонит и другие темы, а также из 10% его работ, посвященных педиатрии. Он особенно интересовался детским туберкулезом и на третьем заседании APS в 1891 г. представил доклад о туберкулезе легких у детей, в котором он разделил его на острую, подострую, хроническую или затяжную формы (20, 25), а в 1893 г. — еще один. включая результаты вскрытия (7).В первые десятилетия работы по детскому туберкулезу были представлены практически на всех научных конференциях APS. Особо примечательными вехами можно назвать президентское послание Уолтера Карра 1912 г., в котором сообщалось о снижении заболеваемости внелегочным туберкулезом на 71%, доклад парижского агентства Armand-de Lille 1927 г. о диагностической ценности желудочного аспирата у младенцев, доклад Бэлы Шик и его коллег по БЦЖ в 1930 г. вакцинация, введенная тремя годами ранее во Франции, обсуждение Джозефом Джонстоном в Детройте в 1936 году эволюции детского туберкулеза до взрослого типа путем эндогенной реактивации и захватывающий первоначальный отчет в 1947 году Джона Литтла и его коллег из Лос-Анджелеса о выздоровлении пациента с милиарный туберкулез после лечения стрептомицином (7).

Менингит, включая неизменно фатальный туберкулезный менингит, также был распространенным заболеванием детей в конце XIX века. Авраам Якоби писал о менингите, что США «больше, чем какая-либо другая страна, были поражены этой чумой» (26). На заседании APS в 1896 году Август Кайе (1854–1935) представил доклад «Вырезание позвоночного канала в поясничной области», а в следующем году — доклад «Местное лечение туберкулезного менингита» (19). Это были первые сообщения в APS о диагностической люмбальной пункции после того, как она была введена Квинке в 1891 году в качестве метода лечения (2, 7).В двух дополнительных документах, представленных в 1896 году, обсуждалась люмбальная пункция в субарахноидальном пространстве, которая обеспечила научную основу для изучения менингита с измерением сахара и белка, а также потенциальный путь проведения терапии, как это было в конце 19-го и начале 20-го веков. (7).

Летняя диарея и запас молока.

В дополнение к внедрению методов интубации и дифтерийного антитоксина, исключительно важное достижение в конце 19-го и начале 20-го веков стало результатом усилий заинтересованных педиатров и других специалистов по обеспечению безопасного и гигиеничного снабжения грудных детей молоком (5) .Младенцы, не вскармливаемые грудью, имели особенно высокий уровень смертности, поскольку большая часть коровьего молока составляла «помойное молоко», которое поступало от коров, которых кормили только дистилляционным суслом, содержащихся в невероятно грязных условиях, без свежего воздуха, физических упражнений или сена, многие из которых также инфицированы туберкулезом крупного рогатого скота (2, 5, 7, 22).

Джоб Льюис Смит, который был одним из первых, кто отличил краснуху от рубеолы и написал несколько статей о столбняке новорожденных, был вторым президентом APS в 1890 году, через 18 лет после того, как он написал в своем учебнике, что более половины жителей Нью-Йорка младенцы, которых кормили с ложечки ( i.е. без кормления и кормления) летом, умер до осени (27). Он настоятельно призывал стерилизовать молоко и писал и говорил об опасностях искусственного вскармливания младенцев. Бактериологические исследования молока начали устанавливать научную основу для связи нечистого молока с младенческими диарейными заболеваниями, включая работы педиатра Эшериха в 1886 году, Шига в 1898 году и Флекснера в 1900 году. Роды Escherichia и Shigella (а также виды Shigella flexneri ) чествуют этих пионеров-бактериологов.Главной областью интересов Уильяма Д. Букера была летняя диарея младенчества. Он представил доклад на первую научную встречу APS в 1889 году по этой теме (7) и посвятил свое президентское обращение в 1901 году ранней истории летней диареи в Америке с колониальных времен (21).

Проблема летней диареи и ее все более очевидная связь с зараженным молоком среди городской бедноты была подчеркнута в отчете о 1500 случаях смерти младенцев в неделю в Нью-Йорке в жаркие летние месяцы, которые были связаны, в частности, с кормлением из бутылочки (28) .Этому вопросу было уделено значительное внимание организованной педиатрии, особенно Генри Л. Койтом (1854–1917), Смитом, Ротчем, Исааком Абтом, Шиком и другими, которые выступали за движение к сертифицированному безопасному молоку (5, 11). Коит начал еще в 1887 году, неустанно работая над обеспечением безопасного снабжения грудью грудного ребенка после смерти своего маленького сына, просвещая общественность, законодателей и медицинское сообщество (5). Он ввел термин «сертифицированное молоко» и учредил первую комиссию по медицинскому молоку в Нью-Джерси (19).Генри Коплик (президент APS в 1900 году) в 1889 году основал в Нью-Йорке первый американский склад чистого молока (названный Gouttes de Lait), а Томас Морган Ротч (основатель и президент APS в 1891 году) организовал фермы Уокера-Гордона, которые возглавили в первую молочную лабораторию по приготовлению безопасных молочных смесей.

Пастеризация молока путем нагревания была введена в Европе до 1890 года (и использовалась для производства вина с 1864 года!), И ее особенно продвигал Якоби в США в 1890-х годах за ее способность предотвращать молочные инфекции.Многие другие ученые предпочли сертификацию как альтернативу пастеризации, опасаясь, что последняя может изменить химический состав молока и способствовать развитию гастроэнтерита. Это оказалось неверным (29). Якоби сотрудничал с филантропом Натаном Страусом в создании пастеризационных заводов и молочных станций для бедных младенцев в Нью-Йорке, начиная с 1893 года. Снижение младенческой смертности на 65% наблюдалось всего за один год в больнице для подкидышей на острове Рэндалл после того, как пастеризационная установка была закрыта. установленный там Штраусом (2, 5).Однако только в 1908 году Чикаго стал первым городом в мире, в котором потребовалась пастеризация молока, за которым последовали многие города (5). Споры в этой области были очевидны на раннем этапе, что лучше всего иллюстрируется, возможно, отставкой из APS в 1892 году Артура В. Мейгса из Филадельфии, который яростно выступал против стерилизации молока и продолжал отвергать микробную теорию болезни до своей смерти в 1912 году ( 6, 21).

Томас М. Ротч (1849–1914) был первым в Америке профессором педиатрии, назначенным в Гарвард в 1893 году.Ротч опубликовал крупный учебник по педиатрии в 1896 году, а также первые отчеты о значении рентгеновского излучения в педиатрии в дополнение к своим подробным исследованиям молока. Хотя он чрезвычайно сосредоточен на биохимическом составе молока, детально рассчитывая точное количество белка, жира и сахара в молоке для младенцев, он также осознавал важность безопасного снабжения молоком и работал над достижением этой цели. Улучшение выработки молока было дополнено исследованиями Холта, Джеймса Гэмбла, У.Маккима Марриотта, Джона Хоуленда и других, которые привели к пониманию роли ацидоза и обезвоживания в увеличении смертности младенцев и детей от острой диареи. Это напрямую привело к эффективной регидратации и коррекции электролитного дисбаланса у таких детей с улучшенными результатами (25).

Скарлатина.

В последние десятилетия XIX века показатели летальности от скарлатины были очень высокими, особенно среди детей младшего возраста. В учебнике Холта 1897 года «Болезни младенчества и детства» указано, что уровень летальности достигает 55% среди детей младше одного года и от 7% до 22% среди детей младше трех лет (30).Иногда наблюдались широкие годовые колебания, например, годовые коэффициенты смертности в течение десятилетия 1850-х годов от 6/100 000 до 272/100 000 населения. Типичные показатели летальности в последние годы XIX века составляли 12,3% в Нью-Йорке в 1889 г., 20% в 1886–1888 гг. В Провиденсе, Род-Айленд, и 11,8% в Филадельфии в 1897 г. (21,8% для детей в возрасте 1–5 лет). ) (5). Помимо распространения стрептококковых инфекций, включая скарлатину, зараженное молоко вызывает взрывные эпидемии очень острого стрептококкового фарингита с высокой смертностью.Это послужило дополнительной причиной для поддержки пастеризации молока (7).

К концу XIX века скарлатина стала причиной смерти вместо дифтерии, возникая с большой частотой и часто с высокой летальностью. В трудах Луи Старра (1849–1925) по педиатрии 1894 г. скарлатина описывалась как наиболее распространенная из детских экзантем и «самая страшная из всех детских болезней». (31)

Полиомиелит.

Полиомиелит, который был первоначально описан в первом издании Андервуда в 1784 году, был доведен до всеобщего сведения врачом Якобом фон Гейне (немец).фон Гейне был пионером ортопедии, который в 1840 году опубликовал классическую монографию о детском параличе и связанных с ним деформациях и признал локализацию патологии в спинном мозге (3). Классический французский педиатрический текст Rilliet и Barthez (1838–1843) дал ранний отчет о полиомиелите, а Guillaume-Benjamin-Amand Duchenne (французский) локализовал поражение при полиомиелите на клетках переднего рога в 1855 году (18). Позднее, в XIX веке, Оскар Медин (шведский) впервые отметил эпидемический характер полиомиелита, когда он наблюдал вспышку, охватившую 44 случая полиомиелита в Стокгольме в 1887 году (18).В 1894 году более крупная эпидемия, охватившая 132 случая заболевания, произошла в округе Ратленд, штат Вирджиния (5).

Образ жизни в детстве, связанный с экологическим здоровьем детей | Охрана окружающей среды и здоровья детей

EPA рассматривает детство как последовательность этапов жизни, а не рассматривает детей как субпопуляцию.

Использование термина «субпопуляция» укоренилось как в прошлой практике EPA, так и в различных законах, которыми управляет EPA, таких как Поправки к Закону о безопасной питьевой воде (1996).До публикации Руководства по оценке канцерогенного риска 2005 года и Руководства 2005 года по выбору возрастных групп для мониторинга и оценки воздействия загрязнителей окружающей среды в детском возрасте Агентство по охране окружающей среды описывало все типы групп людей как «субпопуляции». В обоих руководящих принципах 2005 г., приведенных выше, признается важность проведения различия между группами населения, составляющими относительно фиксированную часть населения (например, группами по этническому признаку), и группами населения, или возрастными группами, включающими все население.Термин «этап жизни» относится к различаемым временным рамкам в жизни человека, характеризующимся уникальными и относительно стабильными поведенческими и / или физиологическими характеристиками, которые связаны с развитием и ростом. Таким образом, детство следует рассматривать как последовательность этапов жизни от рождения до младенчества и юности. В более поздних руководствах рекомендуется использовать следующие возрастные группы постнатального детства:

  • Возрастные группы до 12 месяцев включают: от рождения до <1 месяца, от 1 до <3 месяцев, от 3 до <6 месяцев и от 6 до <12 месяцев.
  • Возрастные группы старше 12 месяцев включают: от 1 до <2 лет, от 2 до <3 лет, от 3 до <6 лет, от 6 до <11 лет, от 11 до <16 лет и от 16 до <21 год.

Существуют и другие этапы жизни, которые важно учитывать при оценке воздействия на человека и риска, включая: беременность; уход; и старости.

При оценке рисков в раннем периоде жизни учитываются риски, связанные с воздействием на плод через прямое воздействие на беременную мать, а также риски, связанные с послеродовым воздействием.

Выдающаяся лекция Барбары Ханны Васик для поощрения сотрудничества и новых идей

В начале своей карьеры клинического психолога Барбара Васик, доктор философии, заметила, как взаимодействие с другими профессионалами открыло ее разум для новых и иных идей. Эти возможности вдохновили на всю жизнь учиться тому, что она продолжает платить за других.

«Мне лично помогли встречи с профессионалами, которые побудили меня расширить мою работу», — говорит Васик, давний исследователь из Института развития ребенка им. Фрэнка Портера Грэма UNC и Уильяма Р.Кенан-младший, заслуженный профессор педагогической школы UNC.

«Знание о положительном влиянии этих событий на меня привело меня к тому, что я открыл аналогичные возможности для других сотрудников FPG и университетского городка UNC».

Сделав щедрый подарок для FPG, Васик учредил лекцию имени Барбары Ханны Васик. В рамках этой лекции FPG пригласит профессионалов в этой области, чтобы стимулировать обсуждение тем, посвященных процедурам оценки и вмешательства для детей и семей.Видение Васика на эту лекцию — собрать вместе преподавателей, студентов и исследователей со всего кампуса Каролины и поощрить междисциплинарное сотрудничество, которое приведет к появлению новых идей для исследований.

Эта лекция станет кульминационным событием серии выдающихся лекций FPG, которую Институт начал в 2018-19 годах. В рамках этой серии лекторы проводят весь день в UNC, участвуя в собраниях небольших групп с преподавателями и исследователями, участвуя в обсуждении за обедом и читая лекцию, за которой следует открытое обсуждение.

«Приглашение кого-то в университетский городок означает, что мы уделяем время взаимодействию с ними. Эти обсуждения могут бросить нам вызов и побудить нас рассмотреть различные темы исследований и теоретические подходы», — говорит она.

Приглашенный лектор также извлекает выгоду из расширенных возможностей для создания новых коллабораций. По этой причине Васик говорит, что эта лекция «намеренно ориентирована на профессионалов в начале и в середине карьеры, у которых меньше возможностей для такого рода опыта».

Вступительную лекцию прочитает Анна К.Дж. Лонг, доктор философии, выпускник Программы школьной психологии UNC и бывший докторант Васика, 25 марта 2020 г. ( Обратите внимание, что лекция 25 марта была отложена .) Давно опубликовано с несколькими исследователями FPG во время работы в UNC. и сейчас является адъюнкт-профессором Университета штата Луизиана.

Васик был лидером в том, как мы изучаем детей и семьи с первых дней FPG. Как психолог, работающий в этой области, она признала, что решение социальных, эмоциональных и обучающих проблем детей в клинических условиях может быть не таким продуктивным, как проведение мероприятий в их классных комнатах и ​​домашних условиях, где они живут и учатся.

Это убеждение привело ее к разработке кодексов наблюдения и процедур вмешательства для детей, родителей и учителей. Васик увидел, как можно дать взрослым возможность изменить то, как они взаимодействуют с детьми, и эти изменения могут привести к улучшению результатов для всех.

«Сегодня относительно часто изучают детей посредством наблюдения в классах, но этот подход был новым для этой области. Мы узнали, что для того, чтобы положительно влиять на поведение детей, нам также необходимо изучить, как учителя и родители взаимодействуют с ними, и разработать инструменты. чтобы помочь им изменить свое поведение таким образом, чтобы это положительно повлияло на детей.«

Васик также является пионером в проведении семейных посещений на дому. С 1977 по 1982 год она помогала руководить проектом FPG CARE (Каролинский подход к отзывчивому образованию), разрабатывая домашние вмешательства, чтобы помочь родителям научиться справляться, принимать решения и решать проблемы, которые будут способствовать созданию благоприятной среды для детей. Она была одним из первых исследователей в этой области, которые осознали важность обеспечения необходимого обучения, которое потребуется посетителям дома для установления отношений с семьями и проведения мероприятий.

«Я встретился с профессионалами из разных дисциплин в кампусе UNC — от социальной работы и медсестер до медицины, образования и общественного здравоохранения — и узнал, что для посетителей на дому мало организованного обучения. Разработка процедур, необходимых для обучения посетителей на дому, стала важной задачей часть моих исследований и моей карьеры «.

Полученная ею книга «Посещение на дому: процедуры оказания помощи семьям», редактируемая совместно с Донной Брайант из FPG, доктором философии, является ведущим справочником по посещению на дому в полевых условиях.Когда коллега приехал в FPG, чтобы помочь с обучением посетителей из восьми штатов, он призвал Васика написать такую ​​книгу.

«Эта книга — отличный пример влияния привлечения других профессионалов в UNC», — говорит Васик.

Хотя Васик официально вышла на пенсию в 2015 году, ее влияние на FPG продолжается через ее благотворительные пожертвования и сотрудничество.

В 2019 году она и Сэм Одом, доктор философии, опубликовали книгу «Празднование 50-летия исследований в области развития детей» в ознаменование 50-летия FPG.Редактируя эту знаменательную книгу, Васик обнаружил, что повторное переживание вехи FPG не только вернуло воспоминания, но и породило новые идеи.

Хотя, по словам Васика, приятно думать о многих достижениях, достигнутых в области доступа к качественному образованию и здравоохранению для детей за последние 50 лет, но предстоит еще многое сделать.

«Усилия по улучшению образования и услуг для детей из разных слоев общества и на разных языках требуют нашего постоянного внимания. Объединение исследователей, политиков, практиков и родителей может помочь расширить знания о том, как способствовать оптимальному развитию ребенка.«

Подробнее о лекции 25 марта и ответе на приглашение здесь.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *