Звонкие и глухие согласные и их обозначение на письме
Ознакомление
со звонкими и глухими согласными также
проводится с опорой на наблюдения над
произношением звуков. При этом выделяются
пары звуков по звонкости и глухости,
всегда звонкие (термин «сонорные» не
вводится) и всегда глухие.
Чтобы
наблюдения носили активный характер и
учащиеся наглядно представили себе,
насколько важно различать парные звонкие
и глухие согласные, целесообразно
провести сопоставление этих звуков в
словах, которые различаются только
одним звуком: жил — шил, дом — том, гол
— кол и т. п.
Учитель
обращает внимание учащихся на то, что
звуки б—п, в—ф, г—к, д—т, ж—ш, з—с
образуют пары звуков из которых один
звонкий, другой глухой.
На
доске целесообразно иметь запись:
парные
звонкие: б, в, г, д, ж, з;
парные
глухие: п, ф, к, т, ш, с.
С
непарными звонкими и непарными глухими
учащиеся знакомятся также в процессе
наблюдения над произношением звуков в
разных фонетических условиях и, в
частности, сравнивают слова или формы
слов, в которых один и тот же звук стоит
на конце слова или перед гласным звуком
(например: столик — стол, сомы — сом,
слоны — слон, сырок — сыр; грачи — грач,
бойцы — боец, орехи — орех).
Наблюдения
убеждают учащихся в том, что согласные
звуки л, м, н, р произносятся с голосом
и шумом, т. е. являются звонкими, и они
не имеют парного себе глухого звука
(непарные звонкие звуки). Аналогично
учащиеся приходят и к выводу о том, что
согласные х, ц, ч —непарные глухие.
Результаты наблюдений оформляются в
виде записи:
непарные
звонкие: л, м, н,, р
непарные
глухие: х, ц, ч.
При
записи слов с непарными звонкими на
конце учащимся достаточно знать
соответствующую данному согласному
звуку букву алфавита (мир, сын, дом, стул
и т. п.). Такого соответствия между
произношением слова и его написанием
нет, если на конце слова стоит парный
звонкий согласный (груз, зуб и т. п.).
Поскольку в русском языке таких слов
много, уже в I классе возникает необходимость
познакомить учащихся с тем, как проверяется
написание подобных слов («столкнуть»
с самим фактом несоответствия написания
произношению). Согласно программе I
класса, проверка осуществляется только
на фонетической основе и правило проверки
с опорой на морфемный состав слова
отрабатывается во II-III классах. Ученик
I класса, оперируя фонетическими знаниями,
объясняет написание слов с парными
согласными следующим образом: «В слове
флаг на конце слышу парный согласный
звук,— значит, слово надо проверить.
Подбираю слово, в котором после согласного
слышится гласный звук: флаги. В слове
флаги звук г, поэтому в слове флаг пишу
букву г».
В
основе такого рассуждения лежат следующие
умения и знания:
1.
Умение различать парные звонкие и глухие
согласные звуки.
2.
Знание о том, что парный согласный на
конце слова может заменяться другим
согласным, поэтому слова с парным
согласным звуком на конце нужно проверять.
3.
Знание о том, что перед гласным звуком
согласный звук не заменяется другим
звуком. Слова, в которых после согласного
стоит гласный, могут быть проверочными.
4.
Умение сопоставлять согласные буквы в
проверочном и в проверяемом слове (флаги
— флаг, грибы — гриб, грибки).
От
первоклассников не требуется формулировки
правила о проверке согласных. Но к
осознанию сущности проверки учащиеся
I класса уже подводятся практическими
действиями, совершаемыми на основе
осознания элементов теории и прежде
всего знаний фонетики и графики. Так,
важно, чтобы ученики понимали, какие
слова требуют проверки и почему, какие
слова являются проверочными и почему.
Необходимо
подчеркнуть, во-первых, что учитель,
объясняя, какие слова требуют проверки,
проводит наблюдения над словами с
парными звонкими и глухими согласными:
книга — много книг, руки — мыло для рук,
клуб, суп, вяз, нос, еж, ерш, сеть, тетрадь
и т. п. Сопоставляя слова, написание
которых расходится с произношением, и
слова, в которых глухой согласный звук
обозначается соответствующей ему
буквой, учащиеся убеждаются в том, что
все слова с парными согласными звуками
на конце требуют проверки. Во-вторых,
проверочное слово учащиеся всегда пишут
перед проверяемым, что и создает
возможность писать с опорой на проверку
(сады — сад, грузить — груз и т. п.).
Звонкие и глухие согласные: Легкий и точный способ определять, не запоминая | Блог КУМОНомамы
Чаще всего первоклашек учат определять звонкие и глухие согласные, зазубривая их наизусть списком, либо говоря странные понятные только филологу слова про «голосом — не голосом».
А ведь есть способ проще.
Его знают все профессиональные логопеды 🙂 И если научить ему ребенка, не придётся зубрить кучу букв наизусть.
Ищите звонкий согласный на шее
Попросите ребенка положить руку на горло — там под подбородком есть такая «ребристая» часть.
Вот так:
Место на шее, где искать звонкие согласные
Место на шее, где искать звонкие согласные
Теперь пусть скажет звук В — и немного его «потянуть», наблюдая за тем, как ведет себя шея. Он почувствует, что шея вибрирует, «шевелится» под пальцами.
Если шея вибрирует при произнесении звука — это звонкий звук.
Попробуйте на звуках Д, Л, Г.
А теперь пусть ребенок скажет Ф, и также потянет, наблюдая за шеей. В момент произнесения он заметит, что с шеей ничего не происходит.
Если в момент произнесения звука горло (точнее, ребристая часть шеи) не шевелится — это глухой звук.
Попробуйте на звуках Т, Ч, Ц.
Легко, правда? И запоминать ничего не нужно: приложил руку к шее и разобрался.
Парные звонкие и глухие
А еще у звонких и глухих согласных есть понятие «парности». В учебниках пишут: «парные звонкие — глухие» или «парные по звонкости».
Что это такое?
Вернемся к нашей букве В. Снова прочитаем ее, но теперь будем наблюдать не только за горлом, но еще положением языка и губ.
Мы уже легко замечаем, что в момент произнесения у нас вибрирует горло. Но кроме этого ребенок почувствует, что:
- губы сложились и даже немного вытянулись,
- язык лежит внизу рта.
Попробуем теперь, не изменяя положение губ и языка, выключить вибрацию в горле: продолжим «выдувать из горла воздух, но без звука. При этом губы пусть останутся ровно такими же, как при звуке В, а язык продолжит лежать внизу рта.
Ну что, какой звук получился? Правда же Ф?
Если при произнесении двух звуков положение языка и губ одинаковое, а горло может быть включенным или выключенным — значит, что звуки парные по звонкости/глухости.
Пар по звонкости/глухости не так много. Попробуйте проговорить их все, включая и выключая горло, и наблюдая при этом за положением губ и языка:
- В — Ф
- Б — П
- Г — К
- Д — Т
- З — С
- Ж — Ш
Пар всего шесть, имеет смысл их запомнить. Учите прямо парой — большинство детей запоминает их влёт.
Непарные звонкие и глухие
А бывают еще НЕ-парные звонкие и глухие.
Предложите ребенку попробовать сказать звук Ц и запомнить, в каком положении губы, язык и горло.
Он выяснит, что звук Ц глухой, потому что горло не вибрирует.
Теперь предложите ему «включить» горло, как вы делали это с парными звонкими из предыдущего раздела.
Наверняка он что-то придумает, вроде «ТЬ», «ДЗ», «СЗ» — все варианты, которых в русском языке, на самом деле, не бывает. Это и есть НЕпарность по звонкости — глухости.
Если при одном и том же положении губ и языка получается сказать только именно этот — звонкий или глухой — звук, то мы встретились с непарной по звонкости/мягкости согласной.
А еще это — все согласные, которые не вошли в список парных выше 🙂
И так еще проще, правда 🙂 Тогда остается самый интригующий момент — выяснить, звонкий он или глухой — этот непарный, который нам встретился.
Непарные звонкие Й, Л, М, Н, Р
Обратите внимание — Й согласный звук! Причем звонкий! И непарный!
Непарные глухие Х, Ц, Ч, Щ
Если хотите, можете их запомнить двумя разными списками — они же почти по алфавиту идут (ну, кроме Й).
Но можно и не запоминать, а действовать по следующему алгоритму.
Алгоритм определения парного / непарного звонкого или глухого
- Смотрим на букву и вспоминаем, есть ли её звука пара. Если вспомнилась пара — сразу напишите «парный«.
- Если пара НЕ вспомнилась — на всякий случай проверьте себя и попробуйте сказать противоположный звук, как я учила выше. Если всё равно пара не получилась — теперь запишите «непарный».
- Теперь приложите руку к шее, произнесите звук.
- Шея вибрирует — звонкий, шея НЕ вибрирует — глухой. Сразу запишите.
На этом всё! Вы научились определять звонкие и глухие согласные.
В следующих статьях поговорим про твёрдые и мягкие согласные.
____________________________________
Мой блог про японскую методику обучения детей KUMON читайте по ссылке https://kumon-deti.com.
Мой инстаграм http://instagram.com/kumon.deti
Глухие и звонкие согласные звуки
Тема:
Глухие и звонкие
согласные звуки
Открой тетрадь по русскому языку. Запиши число.
На следующей строчке выпиши чистописание, как ты
видишь в образце ниже. Пиши красиво!
Составь из слов предложение, запиши его в тетрадь.
Обозначь в предложении главные члены.
В ландыши, лесу, растут,
тенистом.
Добавь слог, чтобы получилось слово с мягким
знаком(устно).
Капель __
пись __
паль __
сосуль __
конь __ .
Малень __
белень __
Машень __
кара __
мед __ .
Звуковой диктант. Запиши буквы и звуки. Отгадай слово.
Запиши его в тетрадь и запомни его написание.
Первый звук из слова РЫСЬ.
Первую гласную из слова В…СНА.
Третью букву из слова ЗУ… .
Вторую букву из слова П…ТАК .
Последнюю букву из слова МОС… .
Первую гласную в слове П…СТУХ.
Какое слово у тебя получилось?
Чем похожи и чем отличаются слова?(устно)
Найди слова, которые начинаются со звонких согласных
звуков. Запиши их в 1 столбик, остальные слова запиши во
второй столбик.
Проверь себя.
Лошадь, Торт,
мяч,
сундук,
кубик.
зонт.
Произнеси первый звук в каждом столбике. Как он звучит? Что
мы слышим?
Чтоб меньше было случаев неясных
И чтоб ответов не было плохих,
Прислушайтесь к звучанию
согласных,
Чтобы не путать звонких и глухих…
Глухие звуки — это непоседы,
Они спокойно не желают жить.
Они стремятся звонкого соседа
Во что бы то ни стало оглушить.
При произношении звонких
согласных звуков мы слышим
голос и шум. ( гол)
При произношении глухих
согласных звуков мы слышим
шум.
(сок)
Замени в словах звонкий звук на глухой. Запиши группы слов в тетрадь.
Спиши, вставь пропущенные буквы.
П.. тух, уч…ник,
к…рова, м..л…ко,
учит…льница,
р…бята.
Чем отличается звонкий согласный звук от глухого?
Какие согласные звуки называются глухими?
Звонкими?
Какие задания показались трудными?
Оцени свою работу на уроке.
16. Оцени настроение на уроке
Понимание звонких и глухих согласных — Lisaa Consulting
Несколько дней назад мне задал вопрос участник группы, где я преподаю темы произношения.
Вопрос был: «Что такое звонкие и глухие алфавиты?»
Ей нужен был ответ на вопрос, чтобы помочь ей лучше понять тему, которую я преподавал раньше; «как произносить маркеры прошедшего времени» . Урок здесь
Итак, я принялся за работу, отвечая на вопрос, и она определенно была довольна.
Вот ответ, который я ей дал;
1) Когда мы обсуждаем фонетические темы, мы всегда говорим о звуках. Не буквы, а звуки. Это потому, что мы произносим слова звуками, а не буквами.
Следовательно, правильный вопрос должен быть: «что такое звонкие или глухие звуки?»
2) Звонкие звуки — это звуки, которые заставляют ваши голосовые связки вибрировать, когда они произносятся, в то время как глухие звуки не вызывают вибрации. Чтобы проверить это, просто приложите ладонь к горлу и произнесите звук. Если вы чувствуете вибрацию, значит, это звонкий звук. Если нет вибрации, значит звук беззвучный.
24 согласных звука с примерами
3) Все гласные озвучены . Это означает, что все они вызывают вибрацию ваших голосовых связок, когда вы их произносите.
В английской фонетике 20 гласных звуков. Все они вызывают вибрации, все это звонкие звуки.
4) Есть 24 согласных звука. Не все они вызывают вибрацию , не все согласные звуки озвучиваются . Вот почему они разделены на 2 группы; Звонкие и глухие согласные звуки.
Имеется 15 звонких согласных и 9 глухих согласных звуков.
Помните, что озвученные звуки вызывают вибрацию голосовых связок, в то время как глухие звуки не вибрируют.
Я считаю, что это вам тоже помогло. Не забудьте оставить комментарий и поделиться им с другими.Ваше здоровье!
Противодоказательства против нормализации норм спонтанной речи на английском языке
Allen, J. S. и Miller, J. L. (1999). Влияние озвучивания начального слога и скорости речи на временные характеристики односложных слов. Журнал акустического общества Америки 106 (4): 2031–2039, DOI: https://doi.org/10.1121/1.427949
Arvaniti, A. (1999).Влияние скорости речи на синхронизацию одиночных и близнецов соноратов. Материалы XIV Международного конгресса фонетических наук. : 599–602.
Aylett, M. и Turk, A. E. (2006). Избыточность языка предсказывает продолжительность слога и спектральные характеристики ядер вокального слога. Журнал акустического общества Америки 119 (5): 3048–3058, DOI: https://doi.org/10.1121/1.2188331
Баес-Берк, М.М. и Голдрик, М. (2009). Механизмы взаимодействия в речевом производстве. Язык и когнитивные процессы 24 (4): 527–554, DOI: https://doi. org/10.1080/016
802299378
Baese-Berk, M. M. , Heffner, C. C. , Dilley, L. C. , Pitt, M. A. , Morrill, T. H. и McAuley, J. D. (2014). Долгосрочное временное отслеживание скорости речи влияет на распознавание устного слова. Психологическая наука 25 (8): 1546–1553, DOI: https://doi.org/10.1177/0956797614533705
Балота, Д. А. , Боланд, Дж. Э. и Шилдс, Л. В. (1989). Прайминг в произношении: помимо распознавания образов и задержки начала. Журнал памяти и языка 28 (1): 14–36, DOI: https://doi.org/10.1016/0749-596X(89)-0
Баран, Дж. А. , Лауфер, М.Z. и Daniloff, R. (1977). Фонологическая контрастность в разговоре: сравнительное исследование времени начала голоса. Фонетический журнал 5: 339–350.
Bard, E.G. , Anderson, A.H., Sotillo, C. , Aylett, M. , Doherty-Sneddon, G. и Newlands, A. (2000). Контроль разборчивости обращений к выражениям в диалоге. Журнал памяти и языка 42 (1): 1–22, DOI: https: // doi.org / 10.1006 / jmla.1999.2667
Бард, Э. Г. , Шиллкок, Р. К. и Альтман, Г. Т. (1988). Распознавание слов после их акустических смещений в спонтанной речи: эффекты последующего контекста. Восприятие и психофизика 44 (5): 395–408, DOI: https://doi.org/10.3758/BF03210424
Beckman, J. , Helgason, P. , McMurray, B. и Ringen, C. (2011). Влияние оценок на VOT в Швеции: свидетельство фонологической чрезмерной спецификации. Фонетический журнал 39 (1): 39–49, DOI: https://doi. org/10.1016/j.wocn.2010.11.001
Bell, A. , Brenier, J. M. , Gregory, M. , Girand, C. и Jurafsky, D. (2009). Влияние предсказуемости на продолжительность содержания и функциональных слов в разговорном английском. Журнал памяти и языка 60 (1): 92–111, DOI: https: // doi.org / 10.1016 / j.jml.2008.06.003
Blumstein, S. E. и Stevens, K. N. (1980). Инвариантность восприятия и спектры начала для стоп-согласных в различных средах гласных. Журнал Американского акустического общества 67 (2): 648–662, DOI: https://doi.org/10.1121/1.383890
Boersma, P. и Weenink, D. (2012). Praat: Выполнение фонетики на компьютере (версия 5.3.23). Получено с http: // www.fon.hum.uva.nl/praat/.
Брэдлоу А. Р. (2002). Слияние сил, ориентированных на говорящего и слушателя, в производстве четкой речи В: Gussenhoven, C. and Warner, N. eds. Лабораторная фонология . Берлин: Mouton de Gruyter, 7pp. 241–273, DOI: https://doi.org/10.1515/9783110197105.241
Британская радиовещательная корпорация (2010). Радиотехнические стандарты: спецификация BWAV, взято с http: // www.bbc.co.uk/guidelines/dq/pdf/radio/delivery_requirements_ mar_10.pdf.
Brouwer, S. , Mitterer, H. и Huettig, F. (2012). Редукция речи меняет динамику конкуренции при распознавании устного слова. Язык и когнитивные процессы 27 (4): 539–571, DOI: https://doi.org/10.1080/016.2011.555268
Байби, Дж. (2000). Фонология лексики: доказательства лексической диффузии В: Barlow, M.и Kemmer, S. eds. Модели языка на основе использования . Стэнфорд, Калифорния: Центр изучения языка и информации, стр. 65–85.
Cho, T. и Ladefoged, P. (1999). Вариации и универсалии в VOT: данные на 18 языках. Фонетический журнал 27 (2): 207–229, DOI: https://doi.org/10.1006/jpho.1999.0094
Clarke, C. и Luce, P. (2005). Перцепционная адаптация к характеристикам говорящего: границы голоса при категоризации остановки голоса.Материалы семинара ISCA по пластичности восприятия речи. : 23–26.
Cooper, F. S. , Delattre, P. C. , Liberman, A. M. , Borst, J. M. и Gerstman, L. J. (1952). Некоторые эксперименты по восприятию синтетических звуков речи. Журнал акустического общества Америки 24 (6): 597–606, DOI: https://doi.org/10.1121/1.1
0
Катлер, А. и Картер, Д. М. (1987). Преобладание сильных начальных слогов в английской лексике. Компьютерная речь и язык 2 (3–4): 133–142, DOI: https://doi.org/10.1016/0885-2308(87)-0
Дахан, Д. и Мид, Р. Л. (2010). Обусловленное контекстом обобщение в адаптации к искаженной речи. Журнал экспериментальной психологии: восприятие и деятельность человека 36 (3): 704–728, DOI: https: // doi.org / 10.1037 / a0017449
Диль, Р. Л. и Уолш, М. А. (1989). Слуховая основа для эффекта длины стимула при восприятии остановок и скольжения. Журнал Американского акустического общества 85 (5): 2154–2164, DOI: https://doi.org/10.1121/1.397864
Дилли, Л. К. и Питт, М. А. (2010). Изменение скорости речи в контексте может привести к появлению или исчезновению слов. Психологическая наука 21 (11): 1664–1670, DOI: https: // doi.org / 10.1177 / 0956797610384743
Docherty, G. J. , Watt, D. , Llamas, C. , Hall, D. и Nycz, J. (2011). Изменение времени начала голоса вдоль шотландско-английской границы. Материалы XVII Международного конгресса фонетических наук. : 591–594.
Dorman, M. F. , Studdert-Kennedy, M. и Raphael, L. J. (1977). Распознавание стоп-согласных: выпускает всплески и переходы формант как функционально эквивалентные контекстно-зависимые сигналы. Восприятие и психофизика 22 (2): 109–122, DOI: https://doi.org/10.3758/BF03198744
Eisner, F. , Melinger, A. и Weber, A. (2013). Ограничения на передачу перцептивного обучения в акцентированной речи. Границы в психологии 4: 1–9, DOI: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2013.00148
Эрнест, М. (2000). Ассимиляция голоса и сокращение сегментов в случайном голландском языке: основанное на корпусе исследование интерфейса фонологии и фонетики . Утрехт, Нидерланды: Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap.
Филд, А. П. (2005). Обнаружение статистики с помощью SPSS . 2-е изд. Лондон: Sage Publications.
Fosler-Lussier, E. и Morgan, N. (1999). Влияние скорости речи и частоты слов на произношение в разговорной речи. Речевое общение 29: 137–158, DOI: https://doi.org/10.1016/S0167-6393(99)00035-7
Франк, А. и Jaeger, T. F. (2008). Говоря рационально: равномерная плотность информации как оптимальная стратегия языкового производства. Материалы 30-го ежегодного собрания Общества когнитивных наук. : 933–938.
Фрике, М. (2013). Фонологическая кодировка и фонетическая продолжительность. Докторская диссертация, доступная в базе данных ProQuest Dissertations & Theses (UMI No. 3616451).
Fujisaki, H. , Накамура, К. и Имото, Т. (1975). Слуховое восприятие продолжительности речевых и неречевых стимулов В: Fant, G. and Tatham, M.A.A. eds. Слуховой анализ и восприятие речи . Лондон: Academic Press, стр. 197–219, DOI: https://doi.org/10.1016/B978-0-12-248550-3.50017-9
Гал, С. , Яо, Ю. и Джонсон, К. (2012). Зачем уменьшать? Плотность фонологического соседства и фонетическая редукция спонтанной речи. Журнал памяти и языка 66 (4): 789–806, DOI: https://doi.org/10.1016/j.jml.2011.11.006
Гайтенби, Дж. (1965). Упругое слово. Отчет о состоянии лабораторий Хаскинса по исследованию речи (2): 3–1.
Грин, К. П. и Миллер, Дж. Л. (1985). О роли визуальной скорости информации в фонетическом восприятии. Восприятие и психофизика 38 (3): 269–276, DOI: https: // doi. org / 10.3758 / BF03207154
Грин, К. П. , Стивенс, Э. Б. и Кул, П. К. (1994). Преемственность говорящего и использование оценочной информации при фонетическом восприятии. Восприятие и психофизика 55 (3): 249–260, DOI: https://doi.org/10.3758/BF03207596
Haggard, M. , Summerfield, Q. и Roberts, M. (1981). Психоакустические и культурные детерминанты границ фонем: свидетельства торговли F 0 подсказок в различении голоса и голоса. Фонетический журнал 9: 49–62.
Harrington, J. , Cox, F. и Evans, Z. (1997). Акустическое фонетическое исследование широких, общих и культивируемых гласных австралийского английского языка. Австралийский журнал лингвистики 17 (2): 155–184, DOI: https://doi.org/10.1080/07268609708599550
Hay, J. , Nolan, A. и Drager, K. (2006). От фуша к фешу: Образцовый прайминг в восприятии речи. Linguistic Review 23 (3): 351–379, DOI: https://doi.org/10.1515/TLR.2006.014
Хиггинс, М. Б. , Нетселл, Р. и Шульте, Л. (1998). Различия в артикуляционной и голосовой функции гортани, связанные с гласными. Журнал исследований речи, языка и слуха 41 (4): 712–724, DOI: https://doi.org/10.1044/jslhr.4104.712
Hirata, Y. и Lambacher, S.Г. (2004). Роль словесных внешних контекстов в определении длины гласных в японском языке носителями языка. Phonetica 61: 177–200, DOI: https://doi.org/10.1159/000084157
Holland, M. K. и Lockhead, G. R. (1968). Последовательные эффекты в абсолютных оценках громкости. Восприятие и психофизика 3 (6): 409–414, DOI: https://doi. org/10.3758/BF03205747
Джонсон, К. (1997). Восприятие речи без нормализации говорящего: образец модели В: Johnson, K. and Mullennix, J. W. eds. Вариативность говорящего при обработке речи . Сан-Диего, Калифорния: Academic Press, стр. 145–165.
Джонсон К. (2004). Значительное сокращение разговорного американского английского. В: Yoneyama, K. and Maekawa, K. eds. Спонтанная речь: данные и анализ . Токио: Национальный международный институт японского языка, стр.29–54.
Jurafsky, D. , Bell, A. , Gregory, M. и Raymond, D. W. (2001). Свидетельства сокращения лексической продукции В: Bybee, J. ed. Частота и появление языковой структуры . Амстердам: Джон Бенджаминс, стр. 229–254, DOI: https://doi.org/10.1075/tsl.45.13jur
Катаока, Р. и Джонсон, К. (2007). Частотные эффекты в кросс-лингвистическом восприятии места остановки: случай / t / — / k / в японском и английском языках.Беркли: Калифорнийский университет. Взято с веб-сайта годового отчета фонологической лаборатории: http://linguistics.berkeley.edu/phonlab/annual_report/documents/2007/Kataoka_Johnson.pdf.
Кессинджер, Р. Х. и Блюмштейн, С. Э. (1997). Влияние скорости речи на время начала речи на тайском, французском и английском языках. Фонетический журнал 25 (2): 143–168, DOI: https://doi.org/10.1006/jpho.1996.0039
Кессинджер, Р.H. и Blumstein, S. E. (1998). Влияние скорости речи на время начала голоса и производство гласных: некоторые значения для исследований восприятия. Фонетический журнал 26 (2): 117–128, DOI: https://doi.org/10.1006/jpho.1997.0069
Кидд, Г. Р. (1989). Контекстные эффекты артикуляционной скорости в идентификации фонем. Журнал экспериментальной психологии: восприятие и деятельность человека 15 (4): 736–748, DOI: https: // doi.org / 10.1037 / 0096-1523.15.4.736
Клатт, Д. Х. (1975). Время начала голоса, трение и стремление в кластерах согласных в начале слова. Журнал исследований речи и слуха 18 (4): 686–706, DOI: https://doi.org/10.1044/jshr.1804.686
Клатт, Д. Х. (1979). Восприятие речи: модель акустико-фонетического анализа и лексического доступа. Фонетический журнал 7: 279–312.
Кралич, Т. и Сэмюэл А.Г. (2005). Перцептивное обучение речи: есть ли возврат к норме ?. Когнитивная психология 51 (2): 141–178, DOI: https://doi.org/10.1016/j.cogpsych.2005.05.001
Ladefoged, P. и Broadbent, D. E. (1957). Информация передается гласными. Журнал акустического общества Америки 29 (1): 98–104, DOI: https://doi.org/10.1121/1.1
4
Lehiste, I. (1972). Время произнесения и языковые границы. Журнал акустического общества Америки 51 (6B): 2018–2024, DOI: https://doi.org/10.1121/1.1
2
Либерман, стр. (1963). Некоторые эффекты семантического и грамматического контекста на производство и восприятие речи. Язык и речь 6: 172–187.
Lieberman, P. и Blumstein, S. E. (1988). Физиология речи, восприятие речи и акустическая фонетика . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета, DOI: https://doi.org/10.1017/CBO978113
52
Lisker, L. и Abramson, A. S. (1964). Межъязыковое исследование голоса в начальных остановках: акустические измерения. Word 20 (3): 384–422, DOI: https://doi.org/10.1080/00437956.1964.11659830
Лискер, Л. и Абрамсон, А.С. (1967). Некоторые эффекты контекста на время начала речи в английском языке прекращаются. Язык и речь 10 (1): 1–28.
Лискер Л. и Абрамсон А. С. (1970). Голосовое измерение: некоторые эксперименты в сравнительной фонетике. Материалы VI Международного конгресса фонетических наук. : 563–567.
Magloire, J. и Green, K. P. (1999). Межязыковое сравнение влияния скорости речи на время начала речи на английском и испанском языках. Phonetica 56 (3–4): 158–185, DOI: https://doi.org/10.1159/000028449
Maye, J. , Aslin, R. N. и Tanenhaus, M. K. (2008). Weckud wetch of the wast: лексическая адаптация к новому акценту. Когнитивная наука 32 (3): 543–562, DOI: https://doi.org/10.1080/03640210802035357
Миллер, Дж. Л. и Декстер, Э. Р. (1988). Влияние скорости речи и лексического статуса на фонетическое восприятие. Журнал экспериментальной психологии: человеческое восприятие и производительность 14 (3): 369–378, DOI: https://doi.org/10.1037/0096-1523.14.3.369
Миллер, Дж. Л. , Грин, К. П. и Ривз, А. (1986). Скорость речи и сегменты: посмотрите на связь между производством речи и восприятием речи для контраста голоса. Phonetica 43 (1–3): 106–115, DOI: https://doi.org/10.1159/000261764
Миллер, Дж.L. , Grosjean, F. и Lomanto, C. (1984). Скорость артикуляции и ее вариабельность в спонтанной речи: повторный анализ и некоторые последствия. Phonetica 41 (4): 215–225, DOI: https://doi.org/10.1159/000261728
Миллер, Дж. Л. и Либерман, А. М. (1979). Некоторые эффекты появившейся позже информации на восприятие стоп-согласной и полусогласной. Восприятие и психофизика 25 (6): 457–465, DOI: https: // doi.org / 10.3758 / BF03213823
Mitterer, H. , Scharenborg, O. и McQueen, J. M. (2013). Фонологическая абстракция без фонем в восприятии речи. Cognition 129 (2): 356–361, DOI: https://doi.org/10.1016/j.cognition.2013.07.011
Mullennix, J. W. , Bihon, T. , Bricklemyer, J. , Gaston, J. и Keener, J. M. (2002).Влияние изменения эмоционального тона голоса на восприятие речи. Язык и речь 45 (3): 255–283, DOI: https://doi.org/10.1177/002383050030301
Mullennix, J. W. , Pisoni, D. B. и Martin, C. S. (1989). Некоторые эффекты изменчивости говорящего на распознавание устных слов. Журнал акустического общества Америки 85 (1): 365–378, DOI: https://doi.org/10.1121/1.397688
Мансон, Б. (2007). Лексический доступ, лексическое представление и производство гласных В: Cole, J. and Hualde, J. I. eds. Лабораторная фонология . Берлин: Walter de Gruyter, 9pp. 201–228.
Nagao, K. и de Jong, K. (2007). Нормализация скорости восприятия в естественно воспроизводимой речи с переменной скоростью. Журнал Американского акустического общества 121 (5): 2882–2898, DOI: https://doi.org/10.1121/1.2713680
Накай, С. (2013). Объяснение фонологического сокращения гласных в конце слова: данные из токийского японского языка. Лабораторная фонология 4 (2): 513–553, DOI: https://doi.org/10.1515/lp-2013-0016
Nakai, S. и Turk, A. E. (2011). Разделимость границы просодической фразы и фонематической информации. Журнал акустического общества Америки 129 (2): 966–976, DOI: https://doi.org/10.1121/1.3514419
Нери, Т.M. и Rochet, B. L. (1994). Влияние места артикуляции и контекста гласных на воспроизведение и восприятие VOT для остановок на французском и английском языках. Журнал Международной фонетической ассоциации 24 (1): 1–18, DOI: https://doi.org/10.1017/S0025100300004965
Newman, R. S. и Sawusch, J. R. (1996). Нормализация восприятия скорости речи: влияние временной дистанции. Восприятие и психофизика 58 (4): 540–560, DOI: https: // doi.org / 10.3758 / BF03213089
Niedzielski, N. (1999). Влияние социальной информации на восприятие социолингвистических переменных. Journal of Language and Social Psychology 18 (1): 62–85, DOI: https://doi.org/10.1177/0261927X901005
Nooteboom, S. G. (1979). Комплексный контроль простых решений по восприятию длины гласных. Материалы IX Международного конгресса фонетических наук.2: 298–304.
Норрис, Д. , Маккуин, Дж. М. и Катлер, А. (2003). Восприятие обучения в речи. Когнитивная психология 47 (2): 204–238, DOI: https://doi.org/10.1016/S0010-0285(03)00006-9
О, Е. (2011). Влияние пола говорящего на время начала голоса в корейских остановках. Фонетический журнал 39 (1): 59–67, DOI: https://doi.org/10.1016/j.wocn.2010.11.002
Pierrehumbert, J. (2002). Специфическая для слов фонетика In: Gussenhoven, C., Rietveld, T. and Warner, N. eds. Лабораторная фонология . Берлин: Mouton de Gruyter, 7pp. 101–139, DOI: https://doi.org/10.1515/9783110197105.101
Pind, J. (1995). Скорость речи, время начала голоса и количество: поиск инвариантов высшего порядка для двух исландских речевых сигналов. Восприятие и психофизика 57 (3): 291–304, DOI: https://doi.org/10.3758/BF03213055
Пизони, Д.B. , Carrell, T. D. и Gans, S. J. (1983). Восприятие длительности быстрых изменений спектра речевых и неречевых сигналов. Восприятие и психофизика 34 (4): 314–322, DOI: https://doi.org/10.3758/BF03203043
Reinisch, E. и Sjerps, M. J. (2013). Восприятие спектральных и временных сигналов при восприятии гласных быстро зависит от контекста. Фонетический журнал 41 (2): 101–116, DOI: https: // doi.org / 10.1016 / j.wocn.2013.01.002
Reinisch, E. , Wozny, D. R. , Mitterer, H. и Holt, L. L. (2014). Перекалибровка фонетической категории: что это за категории ?. Фонетический журнал 45: 91–105, DOI: https://doi.org/10.1016/j.wocn.2014.04.002
Репп, Б. Х. (1979). Относительная амплитуда шума всасывания в качестве голосового сигнала для согласных, начинающихся со слога. Язык и речь 22 (2): 173–189, DOI: https://doi.org/10.1177/002383097
0207
Rubenstein, H. и Pollack, I. (1963). Предсказуемость и разборчивость слов. Журнал вербального обучения и вербального поведения 2 (2): 147–158, DOI: https://doi.org/10.1016/S0022-5371(63)80079-1
Скьяветти, Н. , Уайтхед, Р. Л. , Мец, Д. Э. , Уайтхед, Б. и Миньери, М. (1996). Время начала речи в речи, производимой при одновременном общении. Журнал исследований речи, языка и слуха 39 (3): 565–572, DOI: https://doi.org/10.1044/jshr.3903.565
Скобби, Дж. М. (2006). Гибкость перед лицом несовместимых английских систем голосового голосования В: Goldstein, L., Whalen, D. H. and Best, C. T. eds. Работы по лабораторной фонологии 8: Разновидности фонологической компетентности .Берлин: Mouton de Gruyter, стр. 367–392.
Селкирк, E. (1996). Просодическая структура служебных слов В: Demuth, K. and Morgan, J. L. eds. Сигнал к синтаксису: переход от речи к грамматике на ранней стадии приобретения . Махва, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум, стр. 187–213.
Shattuck-Hufnagel, S. и Turk, A.E. (1996). Учебное пособие по просодии для исследователей обработки слуховых предложений. Журнал психолингвистических исследований 25 (2): 193–247, DOI: https://doi.org/10.1007/BF01708572
Shockey, L. (1987). Скорость и сокращение: некоторые предварительные данные В: Ченнон, Р. и Шоки, Л., ред. В честь Ильзы Лехисте . Дордрехт: Foris, стр. 217–225, DOI: https://doi.org/10.1515/9783110886078.217
Sommers, M. S. , Nygaard, L. C. и Pisoni, D. B. (1994). Разнообразие стимулов и распознавание устных слов. I. Влияние вариабельности скорости речи и общей амплитуды. Журнал акустического общества Америки 96 (3): 1314–1324, DOI: https://doi.org/10.1121/1.411453
Стивенс, К. Н. и Клатт, Д. Х. (1974). Роль формантных переходов в различении голоса и голоса для остановок. Журнал акустического общества Америки 55 (3): 653–659, DOI: https: // doi.org / 10.1121 / 1.1
Stuart-Smith, J. , Sonderegger, M. , Rathcke, T. и Macdonald, R. (2015). Личная жизнь прекращается: голосование в реальном времени в спонтанном корпусе Glaswegian. Лабораторная фонология 6 (3–4): 505–549, DOI: https://doi.org/10.1515/lp-2015-0015
Саммерфилд, Кв. (1975). Как полное описание сегментарного восприятия зависит от просодии и наоборот.and Nooteboom, S.G. eds. Структура и процесс восприятия речи . Берлин: Springer-Verlag, стр. 51–68, DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-642-81000-8_4
Саммерфилд, Кв. (1981). Артикуляционная скорость и перцептивное постоянство в фонетическом восприятии. Журнал экспериментальной психологии: человеческое восприятие и производительность 7 (5): 1074–1095, DOI: https://doi.org/10.1037/0096-1523.7.5.1074
Сырдал, А.K. и Gopal, H. S. (1979). Модель восприятия распознавания гласных, основанная на слуховом представлении гласных американского английского. Журнал акустического общества Америки 79 (4): 1086–1100, DOI: https://doi.org/10.1121/1.393381
Тоскано, Дж. К. (2011). Восприятие речи в контексте: компенсация контекстной изменчивости во время кодирования акустических сигналов и категоризации. Докторская диссертация, доступная в базе данных ProQuest Dissertations & Theses (UMI No.3473251).
Toscano, J. C. и McMurray, B. (2012). Cue-интеграция и контекстные эффекты в речи: доказательства против нормализации скорости речи. Внимание, восприятие и психофизика 74 (6): 1284–1301, DOI: https://doi.org/10.3758/s13414-012-0306-z
Turk, A. E. , Nakai, S. и Sugahara, M. (2006). Продолжительность акустических сегментов в просодических исследованиях: практическое руководство В: Sudhoff, S.Lenertová, D. Meyer, R. Pappert, S. Augurzky, P. Mleinek, I. Schließer, J. et al. Методы эмпирических исследований просодии . Берлин: Вальтер де Грюйтер, стр. 1-27, DOI: https://doi.org/10.1515/9783110
ВанДам, М. (2007). Пластичность фонологических категорий. Докторская диссертация, доступная в базе данных ProQuest Dissertations & Theses (UMI No. 3277973).
Волайтис, Л.E. и Miller, J. L. (1992). Фонетические прототипы: Влияние места артикуляции и скорости речи на внутреннюю структуру голосовых категорий. Журнал акустического общества Америки 92 (2): 723–735, DOI: https://doi.org/10.1121/1.403997
Ведель, А. Б. (2006). Образцовые модели, эволюция и изменение языка. Linguistic Review 23 (3): 247–274, DOI: https://doi.org/10.1515/TLR.2006.010
Уэллс, Дж.С. (1996). Английские акценты 2: Британские острова . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета.
Райт, Р. (2004). Обзор перцептивных сигналов и надежности сигналов В: Hayes, B., Kirchner, R.M. и Steriade, D. eds. Фонетическая фонология . Кембридж, Англия: Cambridge University Press, стр. 34–57, DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511486401.002
Сюй, Ю. (2010).В защиту лабораторной речи. Фонетический журнал 38 (3): 329–336, DOI: https://doi.org/10.1016/j.wocn.2010.04.003
Яо, Ю. (2009). Понимание вариации голоса в спонтанной речи. Материалы 18-го Международного конгресса лингвистов.
Yuan, J. , Liberman, M. и Cieri, C. (2006). На пути к интегрированному пониманию скорости речи в разговоре.Материалы 9-й Международной конференции по обработке разговорной речи. : 541–544.
Как «включить свой голос» — обучение разнице между звонкими и не голосовыми фонемами
У логопедов есть множество классификаций / категорий звуков речи. Одна из таких категорий — это звонкие и глухие фонемы. Звонкие фонемы — это звуки, издаваемые при вибрации голосовых связок. Невозвученные фонемы — это звуки, не требующие вибрации голосовых связок.
.
Например, произнесите «sss», а затем «zzz», послушайте и почувствуйте разницу. «S» требует только воздуха, тогда как для «Z» ваши голосовые связки активируются / гудят. Дети старшего возраста и взрослые обычно могут слышать и чувствовать разницу. Детей младшего возраста, возможно, придется научить использовать голос:
.
1. Попросите человека / ребенка положить руку на гортань / горло и произнести гласный звук. Подойдет любой гласный звук, который они могут издать, поскольку все гласные звучат.Положив руку на горло, они смогут почувствовать вибрацию.
2. Научите его / ее, что эта вибрация называется «заставлять гудеть». Обозначив это так, вы можете позже запросить / предложить им «сделать ваш голос гудящим». Вы также можете использовать подсказку «Включи голос».
3. Смоделируйте, положив руку на горло и, например, произнеся «ах». Ребенок может положить руку на вашу гортань / горло и почувствовать, как оно гудит / вибрирует. Спросите: «Вы это почувствовали?» Затем произнесите звук a / t /.Попросите ребенка сказать вам, чувствовал ли он, что у вас гудит в горле / ларниксе. Это поможет им почувствовать и понять разницу между звонкими и глухими фонемами, различая их. Если вы помните, как учитель Хелен Келлер делал это в фильме, вот почему!
4. Если у ребенка все еще возникают проблемы с включением / выключением голоса, используйте казу. Эти забавные рожки издают что-то вроде крякающего / жужжащего звука, когда вы активируете свой голос (а не когда вы через них дуетесь). Как будто их заставили обучать вокалу в логопедии! Так что пусть ребенок подержит казу во рту и подскажет: «Включите свой голос.»
.
Имейте в виду, что для того, чтобы «щелкнуть» по этой концепции, может потребоваться много сеансов. Потренируйтесь немного, а затем переходите к чему-нибудь другому. Вернитесь к этому позже во время сеанса и снова на будущих сеансах. Даже если ребенок сможет активировать казу на первом занятии, повторите попытку несколько раз, чтобы убедиться, что он прижился. Вы также можете чередовать другие действия, не требующие голоса, например выдувание мыльных пузырей или выдувание ватных шариков через стол («Вы слышали жужжание, когда дыхали?»).По очереди катайтесь взад и вперед с казу. Или «казуальные» песни, такие как Happy Birthday.
.
.
В качестве примера посмотрите первую часть видео выше. Когда предлагается произнести звук / d /, ребенок вместо этого произносит / t /. Итак, артикуляторы были в нужном месте (и / t /, и / d / — звуки кончика языка, издаваемые, когда кончик языка находится на альвеолярном гребне за передними верхними зубами). Однако / d / звучало как / t /, потому что она не знала, как использовать свой голос.Итак, мы работали над тем, чтобы научиться управлять ее голосом с помощью казу, и после долгой практики у нас теперь есть очень солидный голос / d /!
.
Дебби
Дебра С. Ловски, MS, CCC-SLP
.
Обучение правильному звучанию акустики
Важность обучения правильным звукам
Обучение детей чтению сочетания синтетической фонетики и фонематической осведомленности, возможно, является наиболее эффективным методом; однако, когда вы обучаете неправильному произношению звуков, некоторые дети могут испытывать трудности с чтением.Я работаю со многими учениками 1 и 2 классов, которые сильно отстают в навыках чтения, чтобы помочь им наверстать упущенное. Когда к моей программе присоединяются новые студенты, я провожу быструю оценку, чтобы понять, где они находятся, и посмотреть, какие у них трудности с чтением. Одна общая проблема, с которой я сталкиваюсь со многими студентами, заключается в том, что помимо их НЕЗАВИСИМЫХ знаний в области фонетики и фонетики, их учат, что многие из фонетических звуков неверны!
Очень жаль, что система образования (по крайней мере, в Северной Америке) сосредоточена на обучении запоминанию слов с зрения (весь язык), наряду с некоторой фрагментарной фонетикой, но столь же жаль, что детей учат неправильному произношению многих фонических звуков. ! Эти звуки являются основными строительными блоками слов в нашей речи, и когда учеников учат неправильным звукам, у них определенно возникнут проблемы с чтением и декодированием! Просто так оно и есть…
Самая распространенная проблема заключается в том, что учителя и родители в одинаковой степени добавляют громкий звук «эээ» в конце многих из этих звуков, а вы просто не можете этого сделать. Ниже приведены несколько примеров:
/ с / — «ку»
/ д / — «дух»
/ в / — «вух»
/ м / —
«мух»
/ п / — «пух»
так далее…
Я хочу, чтобы учителя и родители перестали учить этим звукам с добавленным окончанием «ээ».У молодых студентов возникают проблемы, когда они пытаются «смешать» эти звуки. Со студентами, которых я обучаю, первое, что мне нужно сделать, это научить их ПРАВИЛЬНЫМ звукам, а затем показать им, что есть простой способ соединить эти звуки и управлять ими, чтобы понять, как читать эффективно.
пары звонков и глухих звуков
Если отбросить все это в сторону, эта статья действительно о голосовых и глухих звуковых парах. Ниже приведен список:
Звонкий беззвучный
/ б / / п /
/ д / т /
/ г / / к /
/ дж / / ч /
/ чт / / чт /
/ в / / ф /
/ з / / с /
Так что такое звонкий и глухой звук? Самый простой способ объяснить, что звонкий звук производится вашими голосовыми связками.Есть простой способ различить эти 2 типа звуков, и именно так я объясняю своим ученикам и их родителям.
Звонкие звуки — создаются вибрациями в вашем горле. Положите пальцы на горло и произнесите звонкий звук, например / b /, / d / или звонкий / th /. Вы почувствуете вибрацию в горле.
Невозможные звуки — издаются БЕЗ каких-либо вибраций в вашем горле и производятся просто путем «проталкивания» воздуха через рот.Например, / p /, / t /, / f /, / s /.
И для звонких, и для глухих звуков НЕ добавляйте окончание звука «ээ» (шва). Это исказит звук.
Звуки в приведенном выше списке являются «звуковыми парами», потому что озвученные и глухие звуки занимают одинаковое положение рта, с той лишь разницей, что горло вибрирует для озвученного звука и не вибрирует для глухого звука. Попробуйте воспроизвести некоторые из вышеперечисленных звуков, прижав пальцы к горлу (чтобы почувствовать вибрации).Если ваше горло вибрирует во время каких-либо глухих звуков, значит, вы произносите этот звук неправильно.
Чтобы узнать больше о том, как легко научить ребенка читать, щелкните здесь .
Извините меня, пока я путаю голосовые и безгласные остановки
Уилл Стайлер
Ассистент преподавателя — Калифорнийский университет в Сан-Диего
Только вчера я кратко упомянул Mondegreens, где текст песни неправильно воспринимается как какая-то другая гомофонная (идентично звучащая) фраза («убил его и положил на зеленый» vs.«Убил его и леди Мондегрин»). Это дало мне повод упомянуть «Purple Haze» Джими Хендрикса и его знаменитый Mondegreen. Оригинальная лирика:
Пурпурная дымка в моем мозгу
В последнее время все не кажется прежним
Актин ‘смешно, но я не знаю, почему
‘ Простите меня, пока я целую небо
Но многие люди слышат последнюю строчку как «Извините меня, пока я целую этого парня», и это неправильное восприятие действительно раскрывает кое-что очень интересное в том, как работают согласные в английском языке.
Чем / k / отличается от / g /?
Оба / k / и / g / — это то, что лингвисты называют «остановками», это согласные звуки, при которых поток воздуха изо рта полностью перекрывается, и на самом деле оба / k / и / g / являются «велярными» остановками , сделанный языком к мягкому нёбу или велуму. Попробуйте сделать это, сделав / k / как в «cap» и a / g / как в «gap», один за другим, и вы заметите, что ваш язык не меняет положение, когда вы переключаетесь с / k / на / г / у всех.
Упрощенное объяснение состоит в том, что / k / — это глухой звук (это означает, что наши голосовые связки / связки не вибрируют, пока мы закрываемся), а / g / — звонкий звук, включающий голосовую вибрацию во время закрытия.К сожалению, как и большинство вещей в фонетике, все не так просто и легко.
Время начала разговора
На самом деле, заглушающие согласные классифицируются по времени начала голоса , промежутку времени, которое проходит между отпусканием стоп (когда язык перестает блокировать поток воздуха) и началом озвучивания (когда голосовые складки начинают вибрировать) для следующий гласный. Глядя на время начала голоса (VOT), мы можем классифицировать согласные тремя разными способами.(На самом деле я уже обсуждал время появления голоса раньше, но теперь, когда я уже сделал более красивую графику для обучения, кажется, стоит сделать это снова.)
Во-первых, [kʰ]. В английском языке любая безмолвная остановка в начале слога (поэтому / k / в «cap», но не «pack») обозначается «придыханием», что означает значительный промежуток времени с выбросом воздуха между открытием слога. остановки и начала озвучивания (имеет положительное время начала голоса ). В слове «cap» / kæp / мы возвращаем язык к velum, чтобы сделать закрытие, мы отпускаем это закрытие, а затем, примерно через 100 мс (миллисекунд), мы начинаем озвучивать гласный / æ /.Вот как выглядят стремление и голосовое голосование с точки зрения акустической формы речи в [kʰa]:
[g], с другой стороны, является озвученной остановкой, когда озвучивание фактически начинается во время закрытия. Итак, язык движется вверх к велуму, голосовые связки начинают вибрировать, а затем, когда упор отпускается, сразу же начинается гласный. Время начала голоса отрицательное, так как озвучивание началось до закрытия. См. Еще одну диаграмму сигналов ниже, на этот раз показывающую / ga /:
Есть третий вариант.Представьте, что вы начали озвучивать в тот самый момент, когда вы отпустили стоп, как показано ниже:
Тогда у вас есть [k], то, что лингвисты называют «глухой непродуманной остановкой», с временем начала голоса 0 (или близким к нему).
Итак, у нас есть три варианта остановки: озвученные остановки, безмолвные безнаддувные и безголосые безнаддувные, которые используются по-разному в разных языках мира. Но как это повлияет на Джими Хендрикса?
Английский странно останавливается
Наши проблемы с поцелуем парней Джими Хендриксом (хотя в этом нет ничего плохого) проистекают из трех фундаментальных странностей в том, как английский производит стопы.
Во-первых, English различает только «Аспирированные» и «звонкие» остановки. «cap» начинается с a / k /, который создается при аспирации, а «gap» начинается с / g /. У нас нет трехстороннего контраста между озвученным [g], глухим безнаддувным [k] и безголосым придыханием [kʰ]. В корейском языке, как я уже упоминал, есть этот трехсторонний контраст.
Во-вторых, озвученных остановок с инициалами английского слова (в начале слова) на самом деле производятся как безмолвные и безнаддувные остановки с VOT ~ 0.Это связано с тем, что у нас, говорящих по-английски, действительно сильное стремление в наших безголосых остановках, поэтому даже если мы создадим что-то без особого озвучивания во время закрытия, слушатели все равно смогут понять, что это не с придыханием, поэтому ясно, что говорящий должен намереваясь выразить озвучивание. Вот форма волны слова «парень», чтобы доказать это. Обратите внимание, что здесь очень мало голосов.
Наконец, при следовании за / s / английские безмолвные остановки без наддува .Итак, в слове «небо» мы имеем дело с остановкой без наддува, а не с нормальным наддувом [kʰ], которого мы могли бы ожидать от нашей системы письма. Вот осциллограмма, показывающая очень маленький VOT в «небе»:
Итак, по сути, / g / in «парень» и / k / in «небо» — это один и тот же звук! Все еще не верите? Что ж, сначала послушайте небо, затем послушайте парня, затем послушайте «небо», где я удалил / s / цифровым способом. Ваша система письма обманывала вас!
Так какое отношение Джимми Хендрикс, целующий мужчин, имеет к Stop Acoustics?
Когда мы смотрим на акустику «парня» и «неба», очень легко увидеть, что разница между двумя разными восприятиями лирики («поцелуй небо» и «поцелуй этого парня») невероятно похожи.Когда мы понимаем, что в английском, [k] и [g] функционально одно и то же, разница между нашими двумя вариантами:
… рассматривается как вопрос только в том, где вы помещаете / s /, и, таким образом, на самом деле никакой разницы.
Итак, мы видим, что не только звуки в английском языке не такие, какими их считает наша система письма, но и что эта «ошибка» восприятия не только понятна, но и увлекательна с лингвистической точки зрения.
Итак, в следующий раз, когда вы обнаружите, что слушаете Purple Haze, поблагодарите Джими Хендрикса за то, что он предоставил один из лучших примеров проблем с восприятием, которые могут возникнуть из-за отсутствия контраста между голосом, без голоса и без наддува в английском.Или прокляните меня за лингвистическое искажение хорошей песни. Либо, правда.
WordReference Random House Полный словарь американского английского © 2021
голос ′ меньше • , нареч.
Краткий английский словарь Коллинза © HarperCollins Publishers :: без голоса / ˈvɔɪslɪs / adj
ˈ безмолвный adv
v. [~ + Объект]
Идиомы
голос • минус , прил. См. -Voc-. WordReference Random House Несокращенный словарь американского английского © 2021
в.т.
прил.
голос ′ er , n.
|